고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: recēdō, recēdere, recessī, recessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēdō (나는) 퇴직한다 |
recēdis (너는) 퇴직한다 |
recēdit (그는) 퇴직한다 |
복수 | recēdimus (우리는) 퇴직한다 |
recēditis (너희는) 퇴직한다 |
recēdunt (그들은) 퇴직한다 |
|
과거 | 단수 | recēdēbam (나는) 퇴직하고 있었다 |
recēdēbās (너는) 퇴직하고 있었다 |
recēdēbat (그는) 퇴직하고 있었다 |
복수 | recēdēbāmus (우리는) 퇴직하고 있었다 |
recēdēbātis (너희는) 퇴직하고 있었다 |
recēdēbant (그들은) 퇴직하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recēdam (나는) 퇴직하겠다 |
recēdēs (너는) 퇴직하겠다 |
recēdet (그는) 퇴직하겠다 |
복수 | recēdēmus (우리는) 퇴직하겠다 |
recēdētis (너희는) 퇴직하겠다 |
recēdent (그들은) 퇴직하겠다 |
|
완료 | 단수 | recessī (나는) 퇴직했다 |
recessistī (너는) 퇴직했다 |
recessit (그는) 퇴직했다 |
복수 | recessimus (우리는) 퇴직했다 |
recessistis (너희는) 퇴직했다 |
recessērunt, recessēre (그들은) 퇴직했다 |
|
과거완료 | 단수 | recesseram (나는) 퇴직했었다 |
recesserās (너는) 퇴직했었다 |
recesserat (그는) 퇴직했었다 |
복수 | recesserāmus (우리는) 퇴직했었다 |
recesserātis (너희는) 퇴직했었다 |
recesserant (그들은) 퇴직했었다 |
|
미래완료 | 단수 | recesserō (나는) 퇴직했겠다 |
recesseris (너는) 퇴직했겠다 |
recesserit (그는) 퇴직했겠다 |
복수 | recesserimus (우리는) 퇴직했겠다 |
recesseritis (너희는) 퇴직했겠다 |
recesserint (그들은) 퇴직했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēdor (나는) 퇴직된다 |
recēderis, recēdere (너는) 퇴직된다 |
recēditur (그는) 퇴직된다 |
복수 | recēdimur (우리는) 퇴직된다 |
recēdiminī (너희는) 퇴직된다 |
recēduntur (그들은) 퇴직된다 |
|
과거 | 단수 | recēdēbar (나는) 퇴직되고 있었다 |
recēdēbāris, recēdēbāre (너는) 퇴직되고 있었다 |
recēdēbātur (그는) 퇴직되고 있었다 |
복수 | recēdēbāmur (우리는) 퇴직되고 있었다 |
recēdēbāminī (너희는) 퇴직되고 있었다 |
recēdēbantur (그들은) 퇴직되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recēdar (나는) 퇴직되겠다 |
recēdēris, recēdēre (너는) 퇴직되겠다 |
recēdētur (그는) 퇴직되겠다 |
복수 | recēdēmur (우리는) 퇴직되겠다 |
recēdēminī (너희는) 퇴직되겠다 |
recēdentur (그들은) 퇴직되겠다 |
|
완료 | 단수 | recessus sum (나는) 퇴직되었다 |
recessus es (너는) 퇴직되었다 |
recessus est (그는) 퇴직되었다 |
복수 | recessī sumus (우리는) 퇴직되었다 |
recessī estis (너희는) 퇴직되었다 |
recessī sunt (그들은) 퇴직되었다 |
|
과거완료 | 단수 | recessus eram (나는) 퇴직되었었다 |
recessus erās (너는) 퇴직되었었다 |
recessus erat (그는) 퇴직되었었다 |
복수 | recessī erāmus (우리는) 퇴직되었었다 |
recessī erātis (너희는) 퇴직되었었다 |
recessī erant (그들은) 퇴직되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | recessus erō (나는) 퇴직되었겠다 |
recessus eris (너는) 퇴직되었겠다 |
recessus erit (그는) 퇴직되었겠다 |
복수 | recessī erimus (우리는) 퇴직되었겠다 |
recessī eritis (너희는) 퇴직되었겠다 |
recessī erunt (그들은) 퇴직되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēdam (나는) 퇴직하자 |
recēdās (너는) 퇴직하자 |
recēdat (그는) 퇴직하자 |
복수 | recēdāmus (우리는) 퇴직하자 |
recēdātis (너희는) 퇴직하자 |
recēdant (그들은) 퇴직하자 |
|
과거 | 단수 | recēderem (나는) 퇴직하고 있었다 |
recēderēs (너는) 퇴직하고 있었다 |
recēderet (그는) 퇴직하고 있었다 |
복수 | recēderēmus (우리는) 퇴직하고 있었다 |
recēderētis (너희는) 퇴직하고 있었다 |
recēderent (그들은) 퇴직하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recesserim (나는) 퇴직했다 |
recesserīs (너는) 퇴직했다 |
recesserit (그는) 퇴직했다 |
복수 | recesserīmus (우리는) 퇴직했다 |
recesserītis (너희는) 퇴직했다 |
recesserint (그들은) 퇴직했다 |
|
과거완료 | 단수 | recessissem (나는) 퇴직했었다 |
recessissēs (너는) 퇴직했었다 |
recessisset (그는) 퇴직했었다 |
복수 | recessissēmus (우리는) 퇴직했었다 |
recessissētis (너희는) 퇴직했었다 |
recessissent (그들은) 퇴직했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēdar (나는) 퇴직되자 |
recēdāris, recēdāre (너는) 퇴직되자 |
recēdātur (그는) 퇴직되자 |
복수 | recēdāmur (우리는) 퇴직되자 |
recēdāminī (너희는) 퇴직되자 |
recēdantur (그들은) 퇴직되자 |
|
과거 | 단수 | recēderer (나는) 퇴직되고 있었다 |
recēderēris, recēderēre (너는) 퇴직되고 있었다 |
recēderētur (그는) 퇴직되고 있었다 |
복수 | recēderēmur (우리는) 퇴직되고 있었다 |
recēderēminī (너희는) 퇴직되고 있었다 |
recēderentur (그들은) 퇴직되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recessus sim (나는) 퇴직되었다 |
recessus sīs (너는) 퇴직되었다 |
recessus sit (그는) 퇴직되었다 |
복수 | recessī sīmus (우리는) 퇴직되었다 |
recessī sītis (너희는) 퇴직되었다 |
recessī sint (그들은) 퇴직되었다 |
|
과거완료 | 단수 | recessus essem (나는) 퇴직되었었다 |
recessus essēs (너는) 퇴직되었었다 |
recessus esset (그는) 퇴직되었었다 |
복수 | recessī essēmus (우리는) 퇴직되었었다 |
recessī essētis (너희는) 퇴직되었었다 |
recessī essent (그들은) 퇴직되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēde (너는) 퇴직해라 |
||
복수 | recēdite (너희는) 퇴직해라 |
|||
미래 | 단수 | recēditō (네가) 퇴직하게 해라 |
recēditō (그가) 퇴직하게 해라 |
|
복수 | recēditōte (너희가) 퇴직하게 해라 |
recēduntō (그들이) 퇴직하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recēdere (너는) 퇴직되어라 |
||
복수 | recēdiminī (너희는) 퇴직되어라 |
|||
미래 | 단수 | recēditor (네가) 퇴직되게 해라 |
recēditor (그가) 퇴직되게 해라 |
|
복수 | recēduntor (그들이) 퇴직되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recēdere 퇴직함 |
recessisse 퇴직했음 |
recessūrus esse 퇴직하겠음 |
수동태 | recēdī 퇴직됨 |
recessus esse 퇴직되었음 |
recessum īrī 퇴직되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recēdēns 퇴직하는 |
recessūrus 퇴직할 |
|
수동태 | recessus 퇴직된 |
recēdendus 퇴직될 |
Qui autem supra petram: qui cum audierint, cum gaudio suscipiunt verbum; et hi radices non habent, qui ad tempus credunt, et in tempore tentationis recedunt. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:13)
바위에 떨어진 것들은, 들을 때에는 그 말씀을 기쁘게 받아들이지만 뿌리가 없어 한때는 믿다가 시련의 때가 오면 떨어져 나가는 사람들이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:13)
Animum virilem et Christianum nec debent, si accedunt, extollere nec debent frangere, si recedunt. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 42. (A. D. 418 Epist. CLXXXIX) Domino Eximio et Merito Insigni Atque Honorabili Filio Bonifatio Augustinus In Domino salutem 7:5)
(아우구스티누스, 편지들, 7:5)
Si vero a dentibus gingivae recedunt, eaedem antherae succurrunt. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 13 13:24)
(켈수스, 의학에 관하여, , 13장 13:24)
Si uero a dentibus gingiuae recedunt, eaedem antherae succurrunt. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 13 4:8)
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 13장 4:8)
ut aura plenos fortior tendit sinus, posuere tonsas, credita, est vento ratis {ususque transtris miles aut terras procul, quantum recedunt vela, fugientes notat, aut bella narrat: (Seneca, Agamemnon 10:11)
(세네카, 아가멤논 10:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0170%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용