고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: satiō, satiāre, satiāvī, satiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiō (나는) 만족시킨다 |
satiās (너는) 만족시킨다 |
satiat (그는) 만족시킨다 |
복수 | satiāmus (우리는) 만족시킨다 |
satiātis (너희는) 만족시킨다 |
satiant (그들은) 만족시킨다 |
|
과거 | 단수 | satiābam (나는) 만족시키고 있었다 |
satiābās (너는) 만족시키고 있었다 |
satiābat (그는) 만족시키고 있었다 |
복수 | satiābāmus (우리는) 만족시키고 있었다 |
satiābātis (너희는) 만족시키고 있었다 |
satiābant (그들은) 만족시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | satiābō (나는) 만족시키겠다 |
satiābis (너는) 만족시키겠다 |
satiābit (그는) 만족시키겠다 |
복수 | satiābimus (우리는) 만족시키겠다 |
satiābitis (너희는) 만족시키겠다 |
satiābunt (그들은) 만족시키겠다 |
|
완료 | 단수 | satiāvī (나는) 만족시켰다 |
satiāvistī (너는) 만족시켰다 |
satiāvit (그는) 만족시켰다 |
복수 | satiāvimus (우리는) 만족시켰다 |
satiāvistis (너희는) 만족시켰다 |
satiāvērunt, satiāvēre (그들은) 만족시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | satiāveram (나는) 만족시켰었다 |
satiāverās (너는) 만족시켰었다 |
satiāverat (그는) 만족시켰었다 |
복수 | satiāverāmus (우리는) 만족시켰었다 |
satiāverātis (너희는) 만족시켰었다 |
satiāverant (그들은) 만족시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | satiāverō (나는) 만족시켰겠다 |
satiāveris (너는) 만족시켰겠다 |
satiāverit (그는) 만족시켰겠다 |
복수 | satiāverimus (우리는) 만족시켰겠다 |
satiāveritis (너희는) 만족시켰겠다 |
satiāverint (그들은) 만족시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satior (나는) 만족한다 |
satiāris, satiāre (너는) 만족한다 |
satiātur (그는) 만족한다 |
복수 | satiāmur (우리는) 만족한다 |
satiāminī (너희는) 만족한다 |
satiantur (그들은) 만족한다 |
|
과거 | 단수 | satiābar (나는) 만족하고 있었다 |
satiābāris, satiābāre (너는) 만족하고 있었다 |
satiābātur (그는) 만족하고 있었다 |
복수 | satiābāmur (우리는) 만족하고 있었다 |
satiābāminī (너희는) 만족하고 있었다 |
satiābantur (그들은) 만족하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | satiābor (나는) 만족하겠다 |
satiāberis, satiābere (너는) 만족하겠다 |
satiābitur (그는) 만족하겠다 |
복수 | satiābimur (우리는) 만족하겠다 |
satiābiminī (너희는) 만족하겠다 |
satiābuntur (그들은) 만족하겠다 |
|
완료 | 단수 | satiātus sum (나는) 만족했다 |
satiātus es (너는) 만족했다 |
satiātus est (그는) 만족했다 |
복수 | satiātī sumus (우리는) 만족했다 |
satiātī estis (너희는) 만족했다 |
satiātī sunt (그들은) 만족했다 |
|
과거완료 | 단수 | satiātus eram (나는) 만족했었다 |
satiātus erās (너는) 만족했었다 |
satiātus erat (그는) 만족했었다 |
복수 | satiātī erāmus (우리는) 만족했었다 |
satiātī erātis (너희는) 만족했었다 |
satiātī erant (그들은) 만족했었다 |
|
미래완료 | 단수 | satiātus erō (나는) 만족했겠다 |
satiātus eris (너는) 만족했겠다 |
satiātus erit (그는) 만족했겠다 |
복수 | satiātī erimus (우리는) 만족했겠다 |
satiātī eritis (너희는) 만족했겠다 |
satiātī erunt (그들은) 만족했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiem (나는) 만족시키자 |
satiēs (너는) 만족시키자 |
satiet (그는) 만족시키자 |
복수 | satiēmus (우리는) 만족시키자 |
satiētis (너희는) 만족시키자 |
satient (그들은) 만족시키자 |
|
과거 | 단수 | satiārem (나는) 만족시키고 있었다 |
satiārēs (너는) 만족시키고 있었다 |
satiāret (그는) 만족시키고 있었다 |
복수 | satiārēmus (우리는) 만족시키고 있었다 |
satiārētis (너희는) 만족시키고 있었다 |
satiārent (그들은) 만족시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satiāverim (나는) 만족시켰다 |
satiāverīs (너는) 만족시켰다 |
satiāverit (그는) 만족시켰다 |
복수 | satiāverīmus (우리는) 만족시켰다 |
satiāverītis (너희는) 만족시켰다 |
satiāverint (그들은) 만족시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | satiāvissem (나는) 만족시켰었다 |
satiāvissēs (너는) 만족시켰었다 |
satiāvisset (그는) 만족시켰었다 |
복수 | satiāvissēmus (우리는) 만족시켰었다 |
satiāvissētis (너희는) 만족시켰었다 |
satiāvissent (그들은) 만족시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satier (나는) 만족하자 |
satiēris, satiēre (너는) 만족하자 |
satiētur (그는) 만족하자 |
복수 | satiēmur (우리는) 만족하자 |
satiēminī (너희는) 만족하자 |
satientur (그들은) 만족하자 |
|
과거 | 단수 | satiārer (나는) 만족하고 있었다 |
satiārēris, satiārēre (너는) 만족하고 있었다 |
satiārētur (그는) 만족하고 있었다 |
복수 | satiārēmur (우리는) 만족하고 있었다 |
satiārēminī (너희는) 만족하고 있었다 |
satiārentur (그들은) 만족하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satiātus sim (나는) 만족했다 |
satiātus sīs (너는) 만족했다 |
satiātus sit (그는) 만족했다 |
복수 | satiātī sīmus (우리는) 만족했다 |
satiātī sītis (너희는) 만족했다 |
satiātī sint (그들은) 만족했다 |
|
과거완료 | 단수 | satiātus essem (나는) 만족했었다 |
satiātus essēs (너는) 만족했었다 |
satiātus esset (그는) 만족했었다 |
복수 | satiātī essēmus (우리는) 만족했었다 |
satiātī essētis (너희는) 만족했었다 |
satiātī essent (그들은) 만족했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiā (너는) 만족시켜라 |
||
복수 | satiāte (너희는) 만족시켜라 |
|||
미래 | 단수 | satiātō (네가) 만족시키게 해라 |
satiātō (그가) 만족시키게 해라 |
|
복수 | satiātōte (너희가) 만족시키게 해라 |
satiantō (그들이) 만족시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | satiāre (너는) 만족해라 |
||
복수 | satiāminī (너희는) 만족해라 |
|||
미래 | 단수 | satiātor (네가) 만족하게 해라 |
satiātor (그가) 만족하게 해라 |
|
복수 | satiantor (그들이) 만족하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | satiāre 만족시킴 |
satiāvisse 만족시켰음 |
satiātūrus esse 만족시키겠음 |
수동태 | satiārī 만족함 |
satiātus esse 만족했음 |
satiātum īrī 만족하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | satiāns 만족시키는 |
satiātūrus 만족시킬 |
|
수동태 | satiātus 만족한 |
satiandus 만족할 |
Qui operatur terram suam, satiabitur panibus; qui autem sectatur vana, vecors est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:11)
제 땅을 가꾸는 이는 양식이 넉넉하지만 헛것을 뒤쫓는 자는 지각이 없다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:11)
De fructu oris sui homo satiabitur bonis, anima autem praevaricatorum violentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:2)
사람은 제 입이 맺는 열매 덕에 좋은 것을 먹게 되지만 배신자들의 욕망은 폭행으로 치닫는다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:2)
Qui operatur terram suam, satiabitur panibus; qui autem sectatur otium, replebitur egestate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:19)
자기 땅을 가꾸는 이는 양식으로 배부르고 헛것을 좇는 자는 가난으로 배부른다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:19)
In oculis suis lacrimatur inimicus et, si invenerit opportunitatem, non satiabitur sanguine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:16)
원수는 입으로 달콤하게 말하지만 마음으로는 너를 구렁에 처넣을 궁리를 한다. 원수는 그 눈에 눈물을 보이지만 기회만 잡으면 피 흘리는 일에 만족할 줄을 모르리라. (불가타 성경, 집회서, 12장 12:16)
Insatiabilis oculus cupidi in parte non satiabitur, donec consumat arefaciens animam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:9)
욕심이 많은 자의 눈은 제 몫으로 만족할 줄 모르고 몹쓸 불의는 영혼을 메마르게 한다. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용