라틴어-한국어 사전 검색

satiantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (satiō의 현재 수동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 만족한다

    형태분석: sati(어간) + a(어간모음) + ntur(인칭어미)

satiō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: satiō, satiāre, satiāvī, satiātum

어원: satis(충분히, 적절히)

  1. 만족시키다, 충족시키다
  1. I satisfy

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satiō

(나는) 만족시킨다

satiās

(너는) 만족시킨다

satiat

(그는) 만족시킨다

복수 satiāmus

(우리는) 만족시킨다

satiātis

(너희는) 만족시킨다

satiant

(그들은) 만족시킨다

과거단수 satiābam

(나는) 만족시키고 있었다

satiābās

(너는) 만족시키고 있었다

satiābat

(그는) 만족시키고 있었다

복수 satiābāmus

(우리는) 만족시키고 있었다

satiābātis

(너희는) 만족시키고 있었다

satiābant

(그들은) 만족시키고 있었다

미래단수 satiābō

(나는) 만족시키겠다

satiābis

(너는) 만족시키겠다

satiābit

(그는) 만족시키겠다

복수 satiābimus

(우리는) 만족시키겠다

satiābitis

(너희는) 만족시키겠다

satiābunt

(그들은) 만족시키겠다

완료단수 satiāvī

(나는) 만족시켰다

satiāvistī

(너는) 만족시켰다

satiāvit

(그는) 만족시켰다

복수 satiāvimus

(우리는) 만족시켰다

satiāvistis

(너희는) 만족시켰다

satiāvērunt, satiāvēre

(그들은) 만족시켰다

과거완료단수 satiāveram

(나는) 만족시켰었다

satiāverās

(너는) 만족시켰었다

satiāverat

(그는) 만족시켰었다

복수 satiāverāmus

(우리는) 만족시켰었다

satiāverātis

(너희는) 만족시켰었다

satiāverant

(그들은) 만족시켰었다

미래완료단수 satiāverō

(나는) 만족시켰겠다

satiāveris

(너는) 만족시켰겠다

satiāverit

(그는) 만족시켰겠다

복수 satiāverimus

(우리는) 만족시켰겠다

satiāveritis

(너희는) 만족시켰겠다

satiāverint

(그들은) 만족시켰겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satior

(나는) 만족한다

satiāris, satiāre

(너는) 만족한다

satiātur

(그는) 만족한다

복수 satiāmur

(우리는) 만족한다

satiāminī

(너희는) 만족한다

satiantur

(그들은) 만족한다

과거단수 satiābar

(나는) 만족하고 있었다

satiābāris, satiābāre

(너는) 만족하고 있었다

satiābātur

(그는) 만족하고 있었다

복수 satiābāmur

(우리는) 만족하고 있었다

satiābāminī

(너희는) 만족하고 있었다

satiābantur

(그들은) 만족하고 있었다

미래단수 satiābor

(나는) 만족하겠다

satiāberis, satiābere

(너는) 만족하겠다

satiābitur

(그는) 만족하겠다

복수 satiābimur

(우리는) 만족하겠다

satiābiminī

(너희는) 만족하겠다

satiābuntur

(그들은) 만족하겠다

완료단수 satiātus sum

(나는) 만족했다

satiātus es

(너는) 만족했다

satiātus est

(그는) 만족했다

복수 satiātī sumus

(우리는) 만족했다

satiātī estis

(너희는) 만족했다

satiātī sunt

(그들은) 만족했다

과거완료단수 satiātus eram

(나는) 만족했었다

satiātus erās

(너는) 만족했었다

satiātus erat

(그는) 만족했었다

복수 satiātī erāmus

(우리는) 만족했었다

satiātī erātis

(너희는) 만족했었다

satiātī erant

(그들은) 만족했었다

미래완료단수 satiātus erō

(나는) 만족했겠다

satiātus eris

(너는) 만족했겠다

satiātus erit

(그는) 만족했겠다

복수 satiātī erimus

(우리는) 만족했겠다

satiātī eritis

(너희는) 만족했겠다

satiātī erunt

(그들은) 만족했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satiem

(나는) 만족시키자

satiēs

(너는) 만족시키자

satiet

(그는) 만족시키자

복수 satiēmus

(우리는) 만족시키자

satiētis

(너희는) 만족시키자

satient

(그들은) 만족시키자

과거단수 satiārem

(나는) 만족시키고 있었다

satiārēs

(너는) 만족시키고 있었다

satiāret

(그는) 만족시키고 있었다

복수 satiārēmus

(우리는) 만족시키고 있었다

satiārētis

(너희는) 만족시키고 있었다

satiārent

(그들은) 만족시키고 있었다

완료단수 satiāverim

(나는) 만족시켰다

satiāverīs

(너는) 만족시켰다

satiāverit

(그는) 만족시켰다

복수 satiāverīmus

(우리는) 만족시켰다

satiāverītis

(너희는) 만족시켰다

satiāverint

(그들은) 만족시켰다

과거완료단수 satiāvissem

(나는) 만족시켰었다

satiāvissēs

(너는) 만족시켰었다

satiāvisset

(그는) 만족시켰었다

복수 satiāvissēmus

(우리는) 만족시켰었다

satiāvissētis

(너희는) 만족시켰었다

satiāvissent

(그들은) 만족시켰었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satier

(나는) 만족하자

satiēris, satiēre

(너는) 만족하자

satiētur

(그는) 만족하자

복수 satiēmur

(우리는) 만족하자

satiēminī

(너희는) 만족하자

satientur

(그들은) 만족하자

과거단수 satiārer

(나는) 만족하고 있었다

satiārēris, satiārēre

(너는) 만족하고 있었다

satiārētur

(그는) 만족하고 있었다

복수 satiārēmur

(우리는) 만족하고 있었다

satiārēminī

(너희는) 만족하고 있었다

satiārentur

(그들은) 만족하고 있었다

완료단수 satiātus sim

(나는) 만족했다

satiātus sīs

(너는) 만족했다

satiātus sit

(그는) 만족했다

복수 satiātī sīmus

(우리는) 만족했다

satiātī sītis

(너희는) 만족했다

satiātī sint

(그들은) 만족했다

과거완료단수 satiātus essem

(나는) 만족했었다

satiātus essēs

(너는) 만족했었다

satiātus esset

(그는) 만족했었다

복수 satiātī essēmus

(우리는) 만족했었다

satiātī essētis

(너희는) 만족했었다

satiātī essent

(그들은) 만족했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satiā

(너는) 만족시켜라

복수 satiāte

(너희는) 만족시켜라

미래단수 satiātō

(네가) 만족시키게 해라

satiātō

(그가) 만족시키게 해라

복수 satiātōte

(너희가) 만족시키게 해라

satiantō

(그들이) 만족시키게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 satiāre

(너는) 만족해라

복수 satiāminī

(너희는) 만족해라

미래단수 satiātor

(네가) 만족하게 해라

satiātor

(그가) 만족하게 해라

복수 satiantor

(그들이) 만족하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 satiāre

만족시킴

satiāvisse

만족시켰음

satiātūrus esse

만족시키겠음

수동태 satiārī

만족함

satiātus esse

만족했음

satiātum īrī

만족하겠음

분사

현재완료미래
능동태 satiāns

만족시키는

satiātūrus

만족시킬

수동태 satiātus

만족한

satiandus

만족할

목적분사

대격탈격
형태 satiātum

만족시키기 위해

satiātū

만족시키기에

예문

  • unus est et secundum non habet, non filium, non fratrem, et tamen laborare non cessat, nec satiantur oculi eius divitiis, nec recogitat dicens: " Cui laboro et fraudo animam meam bonis?". In hoc quoque vanitas est et occupatio pessima. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 4 4:8)

    어떤 사람이 동무도 없이 혼자 있다. 그에게는 아들도 형제도 없다. 그의 노고에는 끝이 없고 그의 눈은 부에 만족할 줄 모른다. “나는 누구를 위하여 애쓰며 나 자신에게 좋은 것을 마다하는가?” 이 또한 허무요 불행한 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장 4:8)

  • nam facilius resecantur in eis qui deum diligunt, quam in eis, qui mundum diligunt, aliquando satiantur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 6:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 6:4)

  • e quibus qui a teneris aetatibus doctrinarum abundantia satiantur, optimos habent sapientiae sensus, instituunt civitatibus humanitatis mores, aequa iura, leges, quibus absentibus nulla potest esse civitas incolumis. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter preface 1:6)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 머리말 1:6)

  • umbrae autem sanguine et lacte satiantur: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUINTVM COMMENTARIVS., commline 78 66:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 66:3)

  • Atque eo citius in oratoris aut in poetae cincinnis ac fuco offenditur, quod sensus in nimia voluptate natura, non mente satiantur; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 100:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 100:3)

유의어

  1. 만족시키다

    • luō (만족시키다, 충족시키다)
    • satisfaciō (만족시키다, 충족시키다)
    • acquiēscō (만족하다, 동의하다)
    • exsaturō (만족시키다, 충족시키다, 수행하다)
    • impleō (만족시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION