고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: servō, servāre, servāvī, servātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servō (나는) 유지한다 |
servās (너는) 유지한다 |
servat (그는) 유지한다 |
복수 | servāmus (우리는) 유지한다 |
servātis (너희는) 유지한다 |
servant (그들은) 유지한다 |
|
과거 | 단수 | servābam (나는) 유지하고 있었다 |
servābās (너는) 유지하고 있었다 |
servābat (그는) 유지하고 있었다 |
복수 | servābāmus (우리는) 유지하고 있었다 |
servābātis (너희는) 유지하고 있었다 |
servābant (그들은) 유지하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | servābō (나는) 유지하겠다 |
servābis (너는) 유지하겠다 |
servābit (그는) 유지하겠다 |
복수 | servābimus (우리는) 유지하겠다 |
servābitis (너희는) 유지하겠다 |
servābunt (그들은) 유지하겠다 |
|
완료 | 단수 | servāvī (나는) 유지했다 |
servāvistī (너는) 유지했다 |
servāvit (그는) 유지했다 |
복수 | servāvimus (우리는) 유지했다 |
servāvistis (너희는) 유지했다 |
servāvērunt, servāvēre (그들은) 유지했다 |
|
과거완료 | 단수 | servāveram (나는) 유지했었다 |
servāverās (너는) 유지했었다 |
servāverat (그는) 유지했었다 |
복수 | servāverāmus (우리는) 유지했었다 |
servāverātis (너희는) 유지했었다 |
servāverant (그들은) 유지했었다 |
|
미래완료 | 단수 | servāverō (나는) 유지했겠다 |
servāveris (너는) 유지했겠다 |
servāverit (그는) 유지했겠다 |
복수 | servāverimus (우리는) 유지했겠다 |
servāveritis (너희는) 유지했겠다 |
servāverint (그들은) 유지했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servor (나는) 유지된다 |
servāris, servāre (너는) 유지된다 |
servātur (그는) 유지된다 |
복수 | servāmur (우리는) 유지된다 |
servāminī (너희는) 유지된다 |
servantur (그들은) 유지된다 |
|
과거 | 단수 | servābar (나는) 유지되고 있었다 |
servābāris, servābāre (너는) 유지되고 있었다 |
servābātur (그는) 유지되고 있었다 |
복수 | servābāmur (우리는) 유지되고 있었다 |
servābāminī (너희는) 유지되고 있었다 |
servābantur (그들은) 유지되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | servābor (나는) 유지되겠다 |
servāberis, servābere (너는) 유지되겠다 |
servābitur (그는) 유지되겠다 |
복수 | servābimur (우리는) 유지되겠다 |
servābiminī (너희는) 유지되겠다 |
servābuntur (그들은) 유지되겠다 |
|
완료 | 단수 | servātus sum (나는) 유지되었다 |
servātus es (너는) 유지되었다 |
servātus est (그는) 유지되었다 |
복수 | servātī sumus (우리는) 유지되었다 |
servātī estis (너희는) 유지되었다 |
servātī sunt (그들은) 유지되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servātus eram (나는) 유지되었었다 |
servātus erās (너는) 유지되었었다 |
servātus erat (그는) 유지되었었다 |
복수 | servātī erāmus (우리는) 유지되었었다 |
servātī erātis (너희는) 유지되었었다 |
servātī erant (그들은) 유지되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | servātus erō (나는) 유지되었겠다 |
servātus eris (너는) 유지되었겠다 |
servātus erit (그는) 유지되었겠다 |
복수 | servātī erimus (우리는) 유지되었겠다 |
servātī eritis (너희는) 유지되었겠다 |
servātī erunt (그들은) 유지되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servem (나는) 유지하자 |
servēs (너는) 유지하자 |
servet (그는) 유지하자 |
복수 | servēmus (우리는) 유지하자 |
servētis (너희는) 유지하자 |
servent (그들은) 유지하자 |
|
과거 | 단수 | servārem (나는) 유지하고 있었다 |
servārēs (너는) 유지하고 있었다 |
servāret (그는) 유지하고 있었다 |
복수 | servārēmus (우리는) 유지하고 있었다 |
servārētis (너희는) 유지하고 있었다 |
servārent (그들은) 유지하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servāverim (나는) 유지했다 |
servāverīs (너는) 유지했다 |
servāverit (그는) 유지했다 |
복수 | servāverīmus (우리는) 유지했다 |
servāverītis (너희는) 유지했다 |
servāverint (그들은) 유지했다 |
|
과거완료 | 단수 | servāvissem (나는) 유지했었다 |
servāvissēs (너는) 유지했었다 |
servāvisset (그는) 유지했었다 |
복수 | servāvissēmus (우리는) 유지했었다 |
servāvissētis (너희는) 유지했었다 |
servāvissent (그들은) 유지했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | server (나는) 유지되자 |
servēris, servēre (너는) 유지되자 |
servētur (그는) 유지되자 |
복수 | servēmur (우리는) 유지되자 |
servēminī (너희는) 유지되자 |
serventur (그들은) 유지되자 |
|
과거 | 단수 | servārer (나는) 유지되고 있었다 |
servārēris, servārēre (너는) 유지되고 있었다 |
servārētur (그는) 유지되고 있었다 |
복수 | servārēmur (우리는) 유지되고 있었다 |
servārēminī (너희는) 유지되고 있었다 |
servārentur (그들은) 유지되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | servātus sim (나는) 유지되었다 |
servātus sīs (너는) 유지되었다 |
servātus sit (그는) 유지되었다 |
복수 | servātī sīmus (우리는) 유지되었다 |
servātī sītis (너희는) 유지되었다 |
servātī sint (그들은) 유지되었다 |
|
과거완료 | 단수 | servātus essem (나는) 유지되었었다 |
servātus essēs (너는) 유지되었었다 |
servātus esset (그는) 유지되었었다 |
복수 | servātī essēmus (우리는) 유지되었었다 |
servātī essētis (너희는) 유지되었었다 |
servātī essent (그들은) 유지되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servā (너는) 유지해라 |
||
복수 | servāte (너희는) 유지해라 |
|||
미래 | 단수 | servātō (네가) 유지하게 해라 |
servātō (그가) 유지하게 해라 |
|
복수 | servātōte (너희가) 유지하게 해라 |
servantō (그들이) 유지하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | servāre (너는) 유지되어라 |
||
복수 | servāminī (너희는) 유지되어라 |
|||
미래 | 단수 | servātor (네가) 유지되게 해라 |
servātor (그가) 유지되게 해라 |
|
복수 | servantor (그들이) 유지되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | servāre 유지함 |
servāvisse 유지했음 |
servātūrus esse 유지하겠음 |
수동태 | servārī 유지됨 |
servātus esse 유지되었음 |
servātum īrī 유지되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | servāns 유지하는 |
servātūrus 유지할 |
|
수동태 | servātus 유지된 |
servandus 유지될 |
Et dicebat illis: " Bene irritum facitis praeceptum Dei, ut traditionem vestram servetis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:9)
또 이어서 그들에게 말씀하셨다. “너희는 너희의 전통을 고수하려고 하느님의 계명을 잘도 저버린다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:9)
Nunc reliqui vos estis, rerum maximi defensores, quos rogo et obtestor, ut accrescentem imperatorem fidei vestrae commissum, servetis affectione fundata. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 6 13:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 13:2)
Volo ut servetis disciplinam curiae. (Seneca, APOCOLOCYNTOSIS DIVI CLAUDII 7:3)
(세네카, 7:3)
"Nate dea, vosque haec" inquit "cognoscite, Teucri, et mihi quae fuerint iuvenali in corpore vires, et qua servetis revocatum a morte Dareta. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 5 18:11)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 5권 18:11)
bonum factum esse, edicta ut servetis mea. (T. Maccius Plautus, Poenulus, PROLOGVS 1:11)
(티투스 마키우스 플라우투스, , 1:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0374%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용