라틴어-한국어 사전 검색

summoveat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (summoveō의 현재 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 보내자

    형태분석: summov(어간) + ea(어간모음) + t(인칭어미)

summoveō

2변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: summoveō, summovēre, summōvī, summōtum

  1. 보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다
  2. 매각하다, 팔아치우다
  3. 보류하다, 억제하다
  1. I send or drive off or away; remove, dispel; banish.
  2. (of stock) I sell off, clear off.
  3. (figuratively) I put or keep away, withdraw, withhold.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summoveō

(나는) 보낸다

summovēs

(너는) 보낸다

summovet

(그는) 보낸다

복수 summovēmus

(우리는) 보낸다

summovētis

(너희는) 보낸다

summovent

(그들은) 보낸다

과거단수 summovēbam

(나는) 보내고 있었다

summovēbās

(너는) 보내고 있었다

summovēbat

(그는) 보내고 있었다

복수 summovēbāmus

(우리는) 보내고 있었다

summovēbātis

(너희는) 보내고 있었다

summovēbant

(그들은) 보내고 있었다

미래단수 summovēbō

(나는) 보내겠다

summovēbis

(너는) 보내겠다

summovēbit

(그는) 보내겠다

복수 summovēbimus

(우리는) 보내겠다

summovēbitis

(너희는) 보내겠다

summovēbunt

(그들은) 보내겠다

완료단수 summōvī

(나는) 보내었다

summōvistī

(너는) 보내었다

summōvit

(그는) 보내었다

복수 summōvimus

(우리는) 보내었다

summōvistis

(너희는) 보내었다

summōvērunt, summōvēre

(그들은) 보내었다

과거완료단수 summōveram

(나는) 보내었었다

summōverās

(너는) 보내었었다

summōverat

(그는) 보내었었다

복수 summōverāmus

(우리는) 보내었었다

summōverātis

(너희는) 보내었었다

summōverant

(그들은) 보내었었다

미래완료단수 summōverō

(나는) 보내었겠다

summōveris

(너는) 보내었겠다

summōverit

(그는) 보내었겠다

복수 summōverimus

(우리는) 보내었겠다

summōveritis

(너희는) 보내었겠다

summōverint

(그들은) 보내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summoveor

(나는) 보내여진다

summovēris, summovēre

(너는) 보내여진다

summovētur

(그는) 보내여진다

복수 summovēmur

(우리는) 보내여진다

summovēminī

(너희는) 보내여진다

summoventur

(그들은) 보내여진다

과거단수 summovēbar

(나는) 보내여지고 있었다

summovēbāris, summovēbāre

(너는) 보내여지고 있었다

summovēbātur

(그는) 보내여지고 있었다

복수 summovēbāmur

(우리는) 보내여지고 있었다

summovēbāminī

(너희는) 보내여지고 있었다

summovēbantur

(그들은) 보내여지고 있었다

미래단수 summovēbor

(나는) 보내여지겠다

summovēberis, summovēbere

(너는) 보내여지겠다

summovēbitur

(그는) 보내여지겠다

복수 summovēbimur

(우리는) 보내여지겠다

summovēbiminī

(너희는) 보내여지겠다

summovēbuntur

(그들은) 보내여지겠다

완료단수 summōtus sum

(나는) 보내여졌다

summōtus es

(너는) 보내여졌다

summōtus est

(그는) 보내여졌다

복수 summōtī sumus

(우리는) 보내여졌다

summōtī estis

(너희는) 보내여졌다

summōtī sunt

(그들은) 보내여졌다

과거완료단수 summōtus eram

(나는) 보내여졌었다

summōtus erās

(너는) 보내여졌었다

summōtus erat

(그는) 보내여졌었다

복수 summōtī erāmus

(우리는) 보내여졌었다

summōtī erātis

(너희는) 보내여졌었다

summōtī erant

(그들은) 보내여졌었다

미래완료단수 summōtus erō

(나는) 보내여졌겠다

summōtus eris

(너는) 보내여졌겠다

summōtus erit

(그는) 보내여졌겠다

복수 summōtī erimus

(우리는) 보내여졌겠다

summōtī eritis

(너희는) 보내여졌겠다

summōtī erunt

(그들은) 보내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summoveam

(나는) 보내자

summoveās

(너는) 보내자

summoveat

(그는) 보내자

복수 summoveāmus

(우리는) 보내자

summoveātis

(너희는) 보내자

summoveant

(그들은) 보내자

과거단수 summovērem

(나는) 보내고 있었다

summovērēs

(너는) 보내고 있었다

summovēret

(그는) 보내고 있었다

복수 summovērēmus

(우리는) 보내고 있었다

summovērētis

(너희는) 보내고 있었다

summovērent

(그들은) 보내고 있었다

완료단수 summōverim

(나는) 보내었다

summōverīs

(너는) 보내었다

summōverit

(그는) 보내었다

복수 summōverīmus

(우리는) 보내었다

summōverītis

(너희는) 보내었다

summōverint

(그들은) 보내었다

과거완료단수 summōvissem

(나는) 보내었었다

summōvissēs

(너는) 보내었었다

summōvisset

(그는) 보내었었다

복수 summōvissēmus

(우리는) 보내었었다

summōvissētis

(너희는) 보내었었다

summōvissent

(그들은) 보내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summovear

(나는) 보내여지자

summoveāris, summoveāre

(너는) 보내여지자

summoveātur

(그는) 보내여지자

복수 summoveāmur

(우리는) 보내여지자

summoveāminī

(너희는) 보내여지자

summoveantur

(그들은) 보내여지자

과거단수 summovērer

(나는) 보내여지고 있었다

summovērēris, summovērēre

(너는) 보내여지고 있었다

summovērētur

(그는) 보내여지고 있었다

복수 summovērēmur

(우리는) 보내여지고 있었다

summovērēminī

(너희는) 보내여지고 있었다

summovērentur

(그들은) 보내여지고 있었다

완료단수 summōtus sim

(나는) 보내여졌다

summōtus sīs

(너는) 보내여졌다

summōtus sit

(그는) 보내여졌다

복수 summōtī sīmus

(우리는) 보내여졌다

summōtī sītis

(너희는) 보내여졌다

summōtī sint

(그들은) 보내여졌다

과거완료단수 summōtus essem

(나는) 보내여졌었다

summōtus essēs

(너는) 보내여졌었다

summōtus esset

(그는) 보내여졌었다

복수 summōtī essēmus

(우리는) 보내여졌었다

summōtī essētis

(너희는) 보내여졌었다

summōtī essent

(그들은) 보내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summovē

(너는) 보내어라

복수 summovēte

(너희는) 보내어라

미래단수 summovētō

(네가) 보내게 해라

summovētō

(그가) 보내게 해라

복수 summovētōte

(너희가) 보내게 해라

summoventō

(그들이) 보내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 summovēre

(너는) 보내여져라

복수 summovēminī

(너희는) 보내여져라

미래단수 summovētor

(네가) 보내여지게 해라

summovētor

(그가) 보내여지게 해라

복수 summoventor

(그들이) 보내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 summovēre

보냄

summōvisse

보내었음

summōtūrus esse

보내겠음

수동태 summovērī

보내여짐

summōtus esse

보내여졌음

summōtum īrī

보내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 summovēns

보내는

summōtūrus

보낼

수동태 summōtus

보내여진

summovendus

보내여질

목적분사

대격탈격
형태 summōtum

보내기 위해

summōtū

보내기에

예문

  • Quam multi erunt, quorum illos aut somnus aut luxuria aut inhumanitas summoveat ! (Seneca, De Brevitate Vitae, Liber X, ad Pavlinvm: de brevitate vitae 87:1)

    (세네카, , 87:1)

  • Hunc aries ferro ballistaque limine portae Summoveat. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 6 2:54)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 6권 2:54)

  • Militantes quotam partem rerum suarum secum habent, cum omnem apparatum castrensis disciplina summoveat? (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 84:3)

    (세네카, , 84:3)

  • At lucra ex contractibus maioribus plerunque naturae magis ancipitis, cum quis scilicet aliorum necessitates et angustias obsideat, servos et ministros alienos in damnum dominorum corrumpat, emptores alios, qui in maiore forte pretia consensissent, artificiose et vafre summoveat, et huiusmodi fraudes exerceat. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXXIV. DE DIVITIIS 2:14)

    (, , 2:14)

  • Romani conversa signa bipertito intulerunt: prima et secunda acies, ut victis ac submotis resisteret, tertia, ut venientes sustineret. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXV 25:7)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 25장 25:7)

유의어

  1. 보내다

    • pulsō (떨쳐버리다, 쫓아버리다, 없애다)
    • abstergeō (추방하다, 쫓아내다, 밀어내다)
    • exportō (쫓아내다, 추방하다, 제거하다)
    • aspellō (제거하다, 치우다, 쫓아내다)
    • auferō (추방하다, 떨쳐버리다, 쫓아내다)
    • āmandō (제거하다, 치우다, 빼앗다)
  2. 매각하다

  3. 보류하다

    • absterreō (제거하다, 빼앗다, 보류하다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION