고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: suscitō, suscitāre, suscitāvī, suscitātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suscitō (나는) 격려한다 |
suscitās (너는) 격려한다 |
suscitat (그는) 격려한다 |
복수 | suscitāmus (우리는) 격려한다 |
suscitātis (너희는) 격려한다 |
suscitant (그들은) 격려한다 |
|
과거 | 단수 | suscitābam (나는) 격려하고 있었다 |
suscitābās (너는) 격려하고 있었다 |
suscitābat (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | suscitābāmus (우리는) 격려하고 있었다 |
suscitābātis (너희는) 격려하고 있었다 |
suscitābant (그들은) 격려하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | suscitābō (나는) 격려하겠다 |
suscitābis (너는) 격려하겠다 |
suscitābit (그는) 격려하겠다 |
복수 | suscitābimus (우리는) 격려하겠다 |
suscitābitis (너희는) 격려하겠다 |
suscitābunt (그들은) 격려하겠다 |
|
완료 | 단수 | suscitāvī (나는) 격려했다 |
suscitāvistī (너는) 격려했다 |
suscitāvit (그는) 격려했다 |
복수 | suscitāvimus (우리는) 격려했다 |
suscitāvistis (너희는) 격려했다 |
suscitāvērunt, suscitāvēre (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | suscitāveram (나는) 격려했었다 |
suscitāverās (너는) 격려했었다 |
suscitāverat (그는) 격려했었다 |
복수 | suscitāverāmus (우리는) 격려했었다 |
suscitāverātis (너희는) 격려했었다 |
suscitāverant (그들은) 격려했었다 |
|
미래완료 | 단수 | suscitāverō (나는) 격려했겠다 |
suscitāveris (너는) 격려했겠다 |
suscitāverit (그는) 격려했겠다 |
복수 | suscitāverimus (우리는) 격려했겠다 |
suscitāveritis (너희는) 격려했겠다 |
suscitāverint (그들은) 격려했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suscitor (나는) 격려된다 |
suscitāris, suscitāre (너는) 격려된다 |
suscitātur (그는) 격려된다 |
복수 | suscitāmur (우리는) 격려된다 |
suscitāminī (너희는) 격려된다 |
suscitantur (그들은) 격려된다 |
|
과거 | 단수 | suscitābar (나는) 격려되고 있었다 |
suscitābāris, suscitābāre (너는) 격려되고 있었다 |
suscitābātur (그는) 격려되고 있었다 |
복수 | suscitābāmur (우리는) 격려되고 있었다 |
suscitābāminī (너희는) 격려되고 있었다 |
suscitābantur (그들은) 격려되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | suscitābor (나는) 격려되겠다 |
suscitāberis, suscitābere (너는) 격려되겠다 |
suscitābitur (그는) 격려되겠다 |
복수 | suscitābimur (우리는) 격려되겠다 |
suscitābiminī (너희는) 격려되겠다 |
suscitābuntur (그들은) 격려되겠다 |
|
완료 | 단수 | suscitātus sum (나는) 격려되었다 |
suscitātus es (너는) 격려되었다 |
suscitātus est (그는) 격려되었다 |
복수 | suscitātī sumus (우리는) 격려되었다 |
suscitātī estis (너희는) 격려되었다 |
suscitātī sunt (그들은) 격려되었다 |
|
과거완료 | 단수 | suscitātus eram (나는) 격려되었었다 |
suscitātus erās (너는) 격려되었었다 |
suscitātus erat (그는) 격려되었었다 |
복수 | suscitātī erāmus (우리는) 격려되었었다 |
suscitātī erātis (너희는) 격려되었었다 |
suscitātī erant (그들은) 격려되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | suscitātus erō (나는) 격려되었겠다 |
suscitātus eris (너는) 격려되었겠다 |
suscitātus erit (그는) 격려되었겠다 |
복수 | suscitātī erimus (우리는) 격려되었겠다 |
suscitātī eritis (너희는) 격려되었겠다 |
suscitātī erunt (그들은) 격려되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suscitem (나는) 격려하자 |
suscitēs (너는) 격려하자 |
suscitet (그는) 격려하자 |
복수 | suscitēmus (우리는) 격려하자 |
suscitētis (너희는) 격려하자 |
suscitent (그들은) 격려하자 |
|
과거 | 단수 | suscitārem (나는) 격려하고 있었다 |
suscitārēs (너는) 격려하고 있었다 |
suscitāret (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | suscitārēmus (우리는) 격려하고 있었다 |
suscitārētis (너희는) 격려하고 있었다 |
suscitārent (그들은) 격려하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suscitāverim (나는) 격려했다 |
suscitāverīs (너는) 격려했다 |
suscitāverit (그는) 격려했다 |
복수 | suscitāverīmus (우리는) 격려했다 |
suscitāverītis (너희는) 격려했다 |
suscitāverint (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | suscitāvissem (나는) 격려했었다 |
suscitāvissēs (너는) 격려했었다 |
suscitāvisset (그는) 격려했었다 |
복수 | suscitāvissēmus (우리는) 격려했었다 |
suscitāvissētis (너희는) 격려했었다 |
suscitāvissent (그들은) 격려했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | susciter (나는) 격려되자 |
suscitēris, suscitēre (너는) 격려되자 |
suscitētur (그는) 격려되자 |
복수 | suscitēmur (우리는) 격려되자 |
suscitēminī (너희는) 격려되자 |
suscitentur (그들은) 격려되자 |
|
과거 | 단수 | suscitārer (나는) 격려되고 있었다 |
suscitārēris, suscitārēre (너는) 격려되고 있었다 |
suscitārētur (그는) 격려되고 있었다 |
복수 | suscitārēmur (우리는) 격려되고 있었다 |
suscitārēminī (너희는) 격려되고 있었다 |
suscitārentur (그들은) 격려되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suscitātus sim (나는) 격려되었다 |
suscitātus sīs (너는) 격려되었다 |
suscitātus sit (그는) 격려되었다 |
복수 | suscitātī sīmus (우리는) 격려되었다 |
suscitātī sītis (너희는) 격려되었다 |
suscitātī sint (그들은) 격려되었다 |
|
과거완료 | 단수 | suscitātus essem (나는) 격려되었었다 |
suscitātus essēs (너는) 격려되었었다 |
suscitātus esset (그는) 격려되었었다 |
복수 | suscitātī essēmus (우리는) 격려되었었다 |
suscitātī essētis (너희는) 격려되었었다 |
suscitātī essent (그들은) 격려되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suscitā (너는) 격려해라 |
||
복수 | suscitāte (너희는) 격려해라 |
|||
미래 | 단수 | suscitātō (네가) 격려하게 해라 |
suscitātō (그가) 격려하게 해라 |
|
복수 | suscitātōte (너희가) 격려하게 해라 |
suscitantō (그들이) 격려하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suscitāre (너는) 격려되어라 |
||
복수 | suscitāminī (너희는) 격려되어라 |
|||
미래 | 단수 | suscitātor (네가) 격려되게 해라 |
suscitātor (그가) 격려되게 해라 |
|
복수 | suscitantor (그들이) 격려되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | suscitāre 격려함 |
suscitāvisse 격려했음 |
suscitātūrus esse 격려하겠음 |
수동태 | suscitārī 격려됨 |
suscitātus esse 격려되었음 |
suscitātum īrī 격려되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | suscitāns 격려하는 |
suscitātūrus 격려할 |
|
수동태 | suscitātus 격려된 |
suscitandus 격려될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | suscitātum 격려하기 위해 |
suscitātū 격려하기에 |
Mutavit ergo habitum suum vestitusque est aliis vestimentis et abiit ipse et duo viri cum eo; veneruntque ad mulierem nocte, et ait: " Divina mihi in pythone et suscita mihi, quem dixero tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 28 28:8)
사울은 자신을 알아보지 못하게 옷을 갈아입고는, 부하 둘을 데리고 밤에 그 여자에게 가서, "나를 위해 혼백을 불러 점을 쳐 주고, 내가 말하는 망령을 불러 올려 주시오." 하고 청하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 28장 28:8)
Et venerunt ad tabernaculum Holofernis et dixerunt Bagoae, qui erat super omnia eius: " Suscita dominum nostrum, quoniam ausi sunt Iudaei descendere ad nos in bellum, ut pereant usque ad finem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 14 14:13)
그들은 또 홀로페르네스의 천막으로 가서, 그의 모든 개인 용무를 관리하는 자에게 말하였다. “우리의 주인님을 깨우시오. 저 종들이 아주 전멸하려고 감히 우리에게 내려와 싸움을 걸고 있소.” (불가타 성경, 유딧기, 14장 14:13)
Da testimonium his, qui ab initio creaturae tuae sunt, et suscita praedicationes, quas locuti sunt in nomine tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:17)
(불가타 성경, 집회서, 36장 36:17)
suscita sensus tuos: (Seneca, Agamemnon 14:6)
(세네카, 아가멤논 14:6)
Discurre, festina,festina suscita amicum tuum. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 118:5)
(, , 118:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용