라틴어-한국어 사전 검색

suscitāns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suscitō의 현재 능동태 분사형 ) 격려하는

    형태분석: suscit(어간) + a(어간모음) + ns(시제접사)

suscitō

1변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suscitō, suscitāre, suscitāvī, suscitātum

어원: subs (see sub)+ citō(움직이게 하다, 흥분시키다)

  1. 격려하다, 고무하다, 각성하다
  1. I encourage, stir up, awaken.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suscitō

(나는) 격려한다

suscitās

(너는) 격려한다

suscitat

(그는) 격려한다

복수 suscitāmus

(우리는) 격려한다

suscitātis

(너희는) 격려한다

suscitant

(그들은) 격려한다

과거단수 suscitābam

(나는) 격려하고 있었다

suscitābās

(너는) 격려하고 있었다

suscitābat

(그는) 격려하고 있었다

복수 suscitābāmus

(우리는) 격려하고 있었다

suscitābātis

(너희는) 격려하고 있었다

suscitābant

(그들은) 격려하고 있었다

미래단수 suscitābō

(나는) 격려하겠다

suscitābis

(너는) 격려하겠다

suscitābit

(그는) 격려하겠다

복수 suscitābimus

(우리는) 격려하겠다

suscitābitis

(너희는) 격려하겠다

suscitābunt

(그들은) 격려하겠다

완료단수 suscitāvī

(나는) 격려했다

suscitāvistī

(너는) 격려했다

suscitāvit

(그는) 격려했다

복수 suscitāvimus

(우리는) 격려했다

suscitāvistis

(너희는) 격려했다

suscitāvērunt, suscitāvēre

(그들은) 격려했다

과거완료단수 suscitāveram

(나는) 격려했었다

suscitāverās

(너는) 격려했었다

suscitāverat

(그는) 격려했었다

복수 suscitāverāmus

(우리는) 격려했었다

suscitāverātis

(너희는) 격려했었다

suscitāverant

(그들은) 격려했었다

미래완료단수 suscitāverō

(나는) 격려했겠다

suscitāveris

(너는) 격려했겠다

suscitāverit

(그는) 격려했겠다

복수 suscitāverimus

(우리는) 격려했겠다

suscitāveritis

(너희는) 격려했겠다

suscitāverint

(그들은) 격려했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suscitor

(나는) 격려된다

suscitāris, suscitāre

(너는) 격려된다

suscitātur

(그는) 격려된다

복수 suscitāmur

(우리는) 격려된다

suscitāminī

(너희는) 격려된다

suscitantur

(그들은) 격려된다

과거단수 suscitābar

(나는) 격려되고 있었다

suscitābāris, suscitābāre

(너는) 격려되고 있었다

suscitābātur

(그는) 격려되고 있었다

복수 suscitābāmur

(우리는) 격려되고 있었다

suscitābāminī

(너희는) 격려되고 있었다

suscitābantur

(그들은) 격려되고 있었다

미래단수 suscitābor

(나는) 격려되겠다

suscitāberis, suscitābere

(너는) 격려되겠다

suscitābitur

(그는) 격려되겠다

복수 suscitābimur

(우리는) 격려되겠다

suscitābiminī

(너희는) 격려되겠다

suscitābuntur

(그들은) 격려되겠다

완료단수 suscitātus sum

(나는) 격려되었다

suscitātus es

(너는) 격려되었다

suscitātus est

(그는) 격려되었다

복수 suscitātī sumus

(우리는) 격려되었다

suscitātī estis

(너희는) 격려되었다

suscitātī sunt

(그들은) 격려되었다

과거완료단수 suscitātus eram

(나는) 격려되었었다

suscitātus erās

(너는) 격려되었었다

suscitātus erat

(그는) 격려되었었다

복수 suscitātī erāmus

(우리는) 격려되었었다

suscitātī erātis

(너희는) 격려되었었다

suscitātī erant

(그들은) 격려되었었다

미래완료단수 suscitātus erō

(나는) 격려되었겠다

suscitātus eris

(너는) 격려되었겠다

suscitātus erit

(그는) 격려되었겠다

복수 suscitātī erimus

(우리는) 격려되었겠다

suscitātī eritis

(너희는) 격려되었겠다

suscitātī erunt

(그들은) 격려되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suscitem

(나는) 격려하자

suscitēs

(너는) 격려하자

suscitet

(그는) 격려하자

복수 suscitēmus

(우리는) 격려하자

suscitētis

(너희는) 격려하자

suscitent

(그들은) 격려하자

과거단수 suscitārem

(나는) 격려하고 있었다

suscitārēs

(너는) 격려하고 있었다

suscitāret

(그는) 격려하고 있었다

복수 suscitārēmus

(우리는) 격려하고 있었다

suscitārētis

(너희는) 격려하고 있었다

suscitārent

(그들은) 격려하고 있었다

완료단수 suscitāverim

(나는) 격려했다

suscitāverīs

(너는) 격려했다

suscitāverit

(그는) 격려했다

복수 suscitāverīmus

(우리는) 격려했다

suscitāverītis

(너희는) 격려했다

suscitāverint

(그들은) 격려했다

과거완료단수 suscitāvissem

(나는) 격려했었다

suscitāvissēs

(너는) 격려했었다

suscitāvisset

(그는) 격려했었다

복수 suscitāvissēmus

(우리는) 격려했었다

suscitāvissētis

(너희는) 격려했었다

suscitāvissent

(그들은) 격려했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 susciter

(나는) 격려되자

suscitēris, suscitēre

(너는) 격려되자

suscitētur

(그는) 격려되자

복수 suscitēmur

(우리는) 격려되자

suscitēminī

(너희는) 격려되자

suscitentur

(그들은) 격려되자

과거단수 suscitārer

(나는) 격려되고 있었다

suscitārēris, suscitārēre

(너는) 격려되고 있었다

suscitārētur

(그는) 격려되고 있었다

복수 suscitārēmur

(우리는) 격려되고 있었다

suscitārēminī

(너희는) 격려되고 있었다

suscitārentur

(그들은) 격려되고 있었다

완료단수 suscitātus sim

(나는) 격려되었다

suscitātus sīs

(너는) 격려되었다

suscitātus sit

(그는) 격려되었다

복수 suscitātī sīmus

(우리는) 격려되었다

suscitātī sītis

(너희는) 격려되었다

suscitātī sint

(그들은) 격려되었다

과거완료단수 suscitātus essem

(나는) 격려되었었다

suscitātus essēs

(너는) 격려되었었다

suscitātus esset

(그는) 격려되었었다

복수 suscitātī essēmus

(우리는) 격려되었었다

suscitātī essētis

(너희는) 격려되었었다

suscitātī essent

(그들은) 격려되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suscitā

(너는) 격려해라

복수 suscitāte

(너희는) 격려해라

미래단수 suscitātō

(네가) 격려하게 해라

suscitātō

(그가) 격려하게 해라

복수 suscitātōte

(너희가) 격려하게 해라

suscitantō

(그들이) 격려하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suscitāre

(너는) 격려되어라

복수 suscitāminī

(너희는) 격려되어라

미래단수 suscitātor

(네가) 격려되게 해라

suscitātor

(그가) 격려되게 해라

복수 suscitantor

(그들이) 격려되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 suscitāre

격려함

suscitāvisse

격려했음

suscitātūrus esse

격려하겠음

수동태 suscitārī

격려됨

suscitātus esse

격려되었음

suscitātum īrī

격려되겠음

분사

현재완료미래
능동태 suscitāns

격려하는

suscitātūrus

격려할

수동태 suscitātus

격려된

suscitandus

격려될

목적분사

대격탈격
형태 suscitātum

격려하기 위해

suscitātū

격려하기에

예문

  • Suscitans suscitabis arcum tuum, sagittis replevisti pharetram tuam. ?Selah. In fluvios scindes terram, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 3 3:9)

    (불가타 성경, 하바쿡서, 3장 3:9)

  • Vobis primum Deus suscitans Puerum suum, misit eum benedicentem vobis in avertendo unumquemque a nequitiis vestris ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 3 3:26)

    하느님께서는 당신의 종을 일으키시고 먼저 여러분에게 보내시어, 여러분 하나하나를 악에서 돌아서도록 하여 여러분에게 복을 내리게 하셨습니다.” (불가타 성경, 사도행전, 3장 3:26)

  • Eademque necessitatis insolubili retinaculo mortalitatis vinciens fastus, tumentes in cassum, et incrementorum detrimentorumque momenta versabilis librans (ut novit), nunc erectas eminentium cervices opprimit et enervat, nunc bonos ab imo suscitans ad bene vivendum extollit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 26:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 26:2)

  • Spiritus, vinculum infinitum amoris, intime adest in corde universi animans et suscitans nova itinera. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 302:3)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 302:3)

  • eo quod statuit diem, in qua iudicaturus est orbem in iustitia in viro, quem constituit, fidem praebens omnibus suscitans eum a mortuis ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 17 17:31)

    그분께서 당신이 정하신 한 사람을 통하여 세상을 의롭게 심판하실 날을 지정하셨기 때문입니다. 그리고 그분을 죽은 이들 가운데에서 다시 살리시어 그것을 모든 사람에게 증명해 주셨습니다.” (불가타 성경, 사도행전, 17장 17:31)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%

SEARCH

MENU NAVIGATION