고전 발음: []교회 발음: []
기본형: tepeō, tepēre, tepuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepeō (나는) 따뜻하다 |
tepēs (너는) 따뜻하다 |
tepet (그는) 따뜻하다 |
복수 | tepēmus (우리는) 따뜻하다 |
tepētis (너희는) 따뜻하다 |
tepent (그들은) 따뜻하다 |
|
과거 | 단수 | tepēbam (나는) 따뜻하고 있었다 |
tepēbās (너는) 따뜻하고 있었다 |
tepēbat (그는) 따뜻하고 있었다 |
복수 | tepēbāmus (우리는) 따뜻하고 있었다 |
tepēbātis (너희는) 따뜻하고 있었다 |
tepēbant (그들은) 따뜻하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tepēbō (나는) 따뜻하겠다 |
tepēbis (너는) 따뜻하겠다 |
tepēbit (그는) 따뜻하겠다 |
복수 | tepēbimus (우리는) 따뜻하겠다 |
tepēbitis (너희는) 따뜻하겠다 |
tepēbunt (그들은) 따뜻하겠다 |
|
완료 | 단수 | tepuī (나는) 따뜻했다 |
tepuistī (너는) 따뜻했다 |
tepuit (그는) 따뜻했다 |
복수 | tepuimus (우리는) 따뜻했다 |
tepuistis (너희는) 따뜻했다 |
tepuērunt, tepuēre (그들은) 따뜻했다 |
|
과거완료 | 단수 | tepueram (나는) 따뜻했었다 |
tepuerās (너는) 따뜻했었다 |
tepuerat (그는) 따뜻했었다 |
복수 | tepuerāmus (우리는) 따뜻했었다 |
tepuerātis (너희는) 따뜻했었다 |
tepuerant (그들은) 따뜻했었다 |
|
미래완료 | 단수 | tepuerō (나는) 따뜻했겠다 |
tepueris (너는) 따뜻했겠다 |
tepuerit (그는) 따뜻했겠다 |
복수 | tepuerimus (우리는) 따뜻했겠다 |
tepueritis (너희는) 따뜻했겠다 |
tepuerint (그들은) 따뜻했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepeor (나는) 따뜻해지다 |
tepēris, tepēre (너는) 따뜻해지다 |
tepētur (그는) 따뜻해지다 |
복수 | tepēmur (우리는) 따뜻해지다 |
tepēminī (너희는) 따뜻해지다 |
tepentur (그들은) 따뜻해지다 |
|
과거 | 단수 | tepēbar (나는) 따뜻해지고 있었다 |
tepēbāris, tepēbāre (너는) 따뜻해지고 있었다 |
tepēbātur (그는) 따뜻해지고 있었다 |
복수 | tepēbāmur (우리는) 따뜻해지고 있었다 |
tepēbāminī (너희는) 따뜻해지고 있었다 |
tepēbantur (그들은) 따뜻해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tepēbor (나는) 따뜻해지겠다 |
tepēberis, tepēbere (너는) 따뜻해지겠다 |
tepēbitur (그는) 따뜻해지겠다 |
복수 | tepēbimur (우리는) 따뜻해지겠다 |
tepēbiminī (너희는) 따뜻해지겠다 |
tepēbuntur (그들은) 따뜻해지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepeam (나는) 따뜻하자 |
tepeās (너는) 따뜻하자 |
tepeat (그는) 따뜻하자 |
복수 | tepeāmus (우리는) 따뜻하자 |
tepeātis (너희는) 따뜻하자 |
tepeant (그들은) 따뜻하자 |
|
과거 | 단수 | tepērem (나는) 따뜻하고 있었다 |
tepērēs (너는) 따뜻하고 있었다 |
tepēret (그는) 따뜻하고 있었다 |
복수 | tepērēmus (우리는) 따뜻하고 있었다 |
tepērētis (너희는) 따뜻하고 있었다 |
tepērent (그들은) 따뜻하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tepuerim (나는) 따뜻했다 |
tepuerīs (너는) 따뜻했다 |
tepuerit (그는) 따뜻했다 |
복수 | tepuerīmus (우리는) 따뜻했다 |
tepuerītis (너희는) 따뜻했다 |
tepuerint (그들은) 따뜻했다 |
|
과거완료 | 단수 | tepuissem (나는) 따뜻했었다 |
tepuissēs (너는) 따뜻했었다 |
tepuisset (그는) 따뜻했었다 |
복수 | tepuissēmus (우리는) 따뜻했었다 |
tepuissētis (너희는) 따뜻했었다 |
tepuissent (그들은) 따뜻했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepear (나는) 따뜻해지자 |
tepeāris, tepeāre (너는) 따뜻해지자 |
tepeātur (그는) 따뜻해지자 |
복수 | tepeāmur (우리는) 따뜻해지자 |
tepeāminī (너희는) 따뜻해지자 |
tepeantur (그들은) 따뜻해지자 |
|
과거 | 단수 | tepērer (나는) 따뜻해지고 있었다 |
tepērēris, tepērēre (너는) 따뜻해지고 있었다 |
tepērētur (그는) 따뜻해지고 있었다 |
복수 | tepērēmur (우리는) 따뜻해지고 있었다 |
tepērēminī (너희는) 따뜻해지고 있었다 |
tepērentur (그들은) 따뜻해지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepē (너는) 따뜻해라 |
||
복수 | tepēte (너희는) 따뜻해라 |
|||
미래 | 단수 | tepētō (네가) 따뜻하게 해라 |
tepētō (그가) 따뜻하게 해라 |
|
복수 | tepētōte (너희가) 따뜻하게 해라 |
tepentō (그들이) 따뜻하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tepēre (너는) 따뜻해져라 |
||
복수 | tepēminī (너희는) 따뜻해져라 |
|||
미래 | 단수 | tepētor (네가) 따뜻해지게 해라 |
tepētor (그가) 따뜻해지게 해라 |
|
복수 | tepentor (그들이) 따뜻해지게 해라 |
Est ubi plus tepeant hiemes, ubi gratior aura leniat et rabiem Canis et momenta Leonis,cum semel accepit Solem furibundus acutum? (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, X 10:6)
(호라티우스의 첫번째 편지, 10 10:6)
"Malis novae nuptae peremptus artibus et addictus noxio poculo torum tepentem adultero mancipavi." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:75)
(아풀레이우스, 변신, 2권 21:75)
"Tunc genu nixa et manibus aram tepentem amplexa, detersis ante lacrimis, sic apprecatur:" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:21)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:21)
exhortatum eum simplici contione militem Gallicanum, pruinis assuetum et Rheno, peragratis spatiis regionum extentis, per tepentem Assyriam ad usque confinia traxisse Medorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 4 13:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 13:2)
reddit Zephyro- vela tepenti, (Seneca, Thyestes 868:1)
(세네카, 868:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용