Sallust, The Jugurthine War,
chapter 31

살루스티우스, The Jugurthine War,
31장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

me

단수 대격

dehortantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

다르게 주장하다, 저지하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

vobis

복수 탈격

너희

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

studium

중성 단수 대격

공부, 연구, 학문

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

omnia

중성 복수 주격

모든

superet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 넘다, 올라가다

opes

여성 복수 대격

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

patientia

여성 단수 탈격

고통

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

nullum

중성 단수 대격

누구도 ~않다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

quod

접속사

~는데

innocentiae

여성 단수 속격

결백, 순수, 순결

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

piget

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

his

중성 복수 탈격

이, 이것

annis

남성 복수 탈격

해, 년

quindecim

열다섯, 십오, 15

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ludibrio

중성 단수 탈격

조소, 경멸, 비웃음

fueritis

종속법 현재 완료
능동 2인칭 복수

있다

superbiae

여성 단수 속격

자부심, 오만, 거만

paucorum

남성 복수 속격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

foede

부사

부끄럽게도, 불명예스럽게도

quamque

부사

얼마나, 얼마만큼

inulti

남성 복수 주격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

perierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

vestri

남성 복수 주격

너희의, 너희들의

defensores

남성 복수 주격

방어자, 막는 사람

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

vobis

복수 여격

너희

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ignavia

여성 단수 탈격

무활동, 휴지, 게으름

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

socordia

여성 단수 탈격

어리석음, 멍청함

corruptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

오염시키다, 타락시키다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ne

접속사

~하지 않기 위해

nunc

부사

지금, 현재, 당장

quidem

부사

실로, 실제로

obnoxiis

남성 복수 탈격

유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는

inimicis

남성 복수 탈격

적, 적군, 원수

exurgitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일어서다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

timetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

terrori

남성 단수 여격

공포, 두려움, 공황

esse

부정사 미완료 능동

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

haec

중성 복수 주격

이, 이것

talia

중성 복수 주격

그런, 그러한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

obviam

여성 단수 대격

길 위의, 방해하는

ire

부정사 미완료 능동

가다

factionis

여성 단수 속격

당파, 당

potentiae

여성 단수 속격

힘, 능력

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

subigit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~를 ~ 아래로 가져오다

Certe

부사

확실히, 분명히

ego

단수 주격

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mihi

단수 여격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parente

남성 단수 탈격

부모

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

experiar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

시험하다

Verum

부사

실제로, 정말로

id

중성 단수 대격

그, 그것

frustra

부사

헛되이, 효과없이

an

접속사

또는, 혹은

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vestra

여성 단수 탈격

너희의, 너희들의

manu

여성 단수 탈격

situm

남성 단수 대격

상황, 장면, 셈, 모양

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

Neque

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

vos

복수 대격

너희

hortor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

quod

접속사

~는데

saepe

부사

종종, 자주

maiores

남성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

vestri

남성 복수 주격

너희의, 너희들의

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

armati

남성 복수 주격

무장한

eatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

vi

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

secession

중성 단수 주격

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

suomet

중성 단수 대격

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

praecipites

남성 복수 주격

황급한, 쏜살같은, 경솔한

eant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

Occiso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

Ti

'티베리우스'의 약어

Graccho

남성 단수 대격

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

regnum

중성 단수 대격

권력, 통제력, 왕국, 통치

parare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다

aiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

Romanam

여성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

quaestiones

여성 복수 대격

추구

habitae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

가지다, 쥐다, 들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

C

'가이우스'의 약어

Gracchi

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

C

'가이우스'의 약어

Fului

남성 단수 호격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

item

부사

마찬가지로, 또한

vestri

남성 단수 속격

너희의, 너희들의

ordinis

남성 단수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

mortales

남성 복수 주격

치명적인, 죽을 운명의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

necati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

utriusque

여성 단수 속격

각각, 모두

cladis

여성 단수 속격

부서짐, 누출

non

부사

아닌

lex

여성 단수 주격

법, 법률

verum

부사

실제로, 정말로

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

finem

남성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

sane

부사

건강한

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

paratio

단수 주격

비치 가구, 공급 , 세간

plebi

여성 단수 여격

평민, 대중, 인민

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

restituere

부정사 미완료 능동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

quicquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

ulcisci

부정사 미완료 수동

복수하다, 원한을 갚다

nequitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

무능하다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Superioribus

남성 복수 탈격
비교급

상위의, 우위의, 위에 있는

annis

남성 복수 탈격

해, 년

taciti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

조용하다, 침묵하다

indignabamini

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다

aerarium

남성 단수 대격

구리의, 청동의, 동의

expilari

부정사 미완료 수동

약탈하다, 강탈하다, 빼앗다, 훔치다

reges

남성 복수 대격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

populos

남성 복수 대격

백성, 사람, 대중

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

nobilibus

남성 복수 탈격

고귀한, 귀족의

uectigal

중성 단수 대격

세금, 조세, 공물, 세입

pendere

부정사 미완료 능동

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

et

접속사

그리고, ~와

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

maximas

여성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

divitias

여성 복수 대격

부, 재력

esse

부정사 미완료 능동

있다

Tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

haec

중성 복수 대격

이, 이것

talia

중성 복수 주격

그런, 그러한

facinora

중성 복수 주격

행위, 공적, 위업

impune

중성 단수 주격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

suscepisse

부정사 완료 능동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

habuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

leges

여성 복수 대격

법, 법률

maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

vestra

여성 단수 주격

너희의, 너희들의

divina

여성 단수 주격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

et

접속사

그리고, ~와

humana

여성 단수 주격

인간다운

omnia

중성 복수 주격

모든

hostibus

남성 복수 여격

적, 남, 이방인

tradita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ea

중성 복수 주격

그, 그것

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽게 하다, 창피하게 하다 (비인칭으로)

aut

접속사

또는, ~거나

paenitet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

incedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

전진하다, 행진하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

ora

중성 복수 대격

vestra

중성 복수 대격

너희의, 너희들의

magnifici

남성 복수 주격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

sacerdotia

중성 복수 대격

성직, 사제직

et

접속사

그리고, ~와

consulatus

남성 복수 대격

집정, 집정관직

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

triumphos

남성 복수 대격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ostentantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

보여주다, 전시하다, 출석하다, 발휘하다

proinde

부사

심지어

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

ea

여성 단수 주격

그, 그것

honori

남성 단수 여격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

non

부사

아닌

praedae

여성 단수 여격

약탈, 강탈

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Servi

남성 복수 주격

종, 하인

aere

남성 단수 탈격

공기, 대기

parati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

iniusta

중성 복수 주격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

dominorum

남성 복수 속격

주인, 집주인

non

부사

아닌

perferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 운반하다

vos

복수 대격

너희

Quirites

여성 복수 대격

창, 미사일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nati

남성 단수 속격

아들

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

toleratis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

견디다, 참다, 나르다, 낳다

At

접속사

하지만, 그러나

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

ii

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

occupauere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

Homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

sceleratissimi

남성 복수 주격
최상급

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

cruentis

남성 복수 탈격

날것의, 피투성이의, 피의

manibus

여성 복수 탈격

immani

여성 단수 탈격

대단한, 거대한, 방대한, 광대한

auaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

nocentissimi

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

superbissimi

남성 복수 주격
최상급

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

decus

중성 단수 주격

명예, 명성, 영광

pietas

여성 단수 주격

공손한 행동, 의무감

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

honesta

여성 단수 주격

고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inhonesta

여성 단수 주격

부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운, 수치스러운

omnia

중성 복수 주격

모든

quaestui

남성 단수 여격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

occidisse

부정사 완료 능동

떨어지다

tribunos

남성 복수 대격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

quaestiones

여성 복수 대격

추구

iniustas

여성 복수 대격

불공평한, 정의에 어긋나는, 부당한

plerique

남성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

caedem

여성 단수 대격

잘라내기, 가지치기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vos

복수 대격

너희

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

munimento

중성 단수 탈격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

pessime

남성 단수 호격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

metum

남성 단수 대격

공포, 두려움, 무서움

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

scelere

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 범죄자

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ignaviam

여성 단수 대격

무활동, 휴지, 게으름

vestram

여성 단수 대격

너희의, 너희들의

transtulere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

수송하다, 나르다, 옮기다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

omnis

여성 단수 주격

모든

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

cupere

부정사 미완료 능동

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

metuere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

haec

여성 단수 주격

이, 이것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

malos

남성 복수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

factio

여성 단수 주격

당파, 당

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

vos

복수 대격

너희

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

haberetis

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

dominationem

여성 단수 대격

규정, 규칙, 주권

accensi

남성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

neque

접속사

~또한 아니다

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

sicuti

부사

~처럼, ~만큼

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vastaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

황폐시키다, 유린하다, 잡치다

et

접속사

그리고, ~와

beneficia

중성 복수 주격

이익, 유리, 이득

vestra

중성 복수 주격

너희의, 너희들의

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

optimos

남성 복수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

non

부사

아닌

audacissimos

남성 복수 대격
최상급

용기 있는, 뻔뻔스러운, 대담한, 담찬, 도전적인

forent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

maiores

남성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

vestri

남성 복수 주격

너희의, 너희들의

parandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

준비하다, 마련하다

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

et

접속사

그리고, ~와

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

constituendae

분사 미래 수동
여성 단수 속격

설치하다, 꾸리다, 설립하다

gratia

여성 단수 주격

은혜

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

secessionem

여성 단수 대격

armati

남성 단수 속격

무장한

Auentinum

여성 복수 대격

occupauere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

vos

복수 대격

너희

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

accepistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

ope

여성 단수 탈격

nitemini

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

견뎌내다, 견디다, 기대다, 지지하다, 버티다, ~에 기반하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

vehementius

부사 비교급

폭력적으로, 세게, 힘차게

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

dedecus

중성 단수 주격

불명예, 치욕, 망신, 오명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

parta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

낳다

amittere

부정사 미완료 능동

내놓다, 놓다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

non

부사

아닌

parauisse

부정사 완료 능동

준비하다, 마련하다

Dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

Vindicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

prodidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

non

부사

아닌

manu

여성 단수 탈격

neque

접속사

~또한 아니다

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

magis

부사

더 많이

vos

복수 대격

너희

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

accidisse

부정사 완료 능동

자르다, 잘라내다

indignum

중성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

verum

부사

실제로, 정말로

quaestionibus

여성 복수 탈격

추구

et

접속사

그리고, ~와

indicio

중성 단수 탈격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

Iugurthae

남성 단수 속격

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

dediticius

남성 단수 주격

전쟁포로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

profecto

부사

참으로, 실로. 진실로, 진정

iussis

분사 과거 수동
여성 복수 여격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

vestris

여성 복수 탈격

너희의, 너희들의

oboediens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

복종하다, 따르다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sin

접속사

그러나 만약

ea

중성 복수 대격

그, 그것

contemnit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

existimabitis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

qualis

여성 단수 주격

무슨, 어떤

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

pax

여성 단수 주격

평화

aut

접속사

또는, ~거나

deditio

여성 단수 주격

항복, 양도, 포기, 굴복

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Iugurtham

중성 단수 대격

scelerum

중성 복수 속격

범죄, 악행, 범죄자

impunitas

여성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

potentis

남성 단수 속격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

maximae

여성 복수 주격
최상급

큰, 커다란

divitiae

여성 복수 주격

부, 재력

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

damna

중성 복수 대격

손해, 손상, 상처

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

dedecora

중성 복수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

pervenerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

nondum

부사

아직은 ~않다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

vos

복수 대격

너희

dominationis

여성 단수 속격

규정, 규칙, 주권

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

satietas

여성 단수 주격

풍부, 충만, 충분

tenet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

haec

중성 복수 주격

이, 이것

tempora

중성 복수 주격

시간, 시대, 시기

magis

부사

더 많이

placent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cum

접속사

~때

regna

중성 복수 주격

권력, 통제력, 왕국, 통치

prouinciae

여성 복수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

leges

여성 복수 주격

법, 법률

iura

중성 복수 주격

법, 권리, 의무

iudicia

중성 복수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

bella

중성 복수 대격

전쟁

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paces

여성 복수 대격

평화

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

divina

중성 복수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

et

접속사

그리고, ~와

humana

중성 복수 대격

인간다운

omnia

중성 복수 대격

모든

penes

전치사

(대격 지배) ~의 지배 하, ~의 통치 하

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

vos

복수 주격

너희

autem

접속사

그러나, 하지만

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

invicti

남성 복수 주격

정복되지 않은, 눌리지 않은

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

imperatores

남성 복수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

omnium

남성 복수 속격

모든

gentium

여성 복수 속격

로마 씨족

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

habebatis

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

animam

여성 단수 대격

영혼

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

Nam

접속사

때문에

servitutem

여성 단수 대격

노예제, 예속, 징역

quidem

부사

실로, 실제로

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

vestrum

남성 단수 대격

너희의, 너희들의

recusare

부정사 미완료 능동

거절하다, 거부하다, 반대하다

audebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ego

단수 주격

tametsi

접속사

비록 ~일지라도

viro

남성 단수 여격

남성, 남자

flagitiosissimum

남성 단수 대격
최상급

부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운

existimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

impune

중성 단수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

accepisse

부정사 완료 능동

받아들이다, 수용하다, 인정하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

vos

복수 대격

너희

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

sceleratissimis

남성 복수 탈격
최상급

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

ignoscere

부정사 미완료 능동

용서하다, 면제하다

quoniam

접속사

~때문에

ciues

남성 복수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aequo

남성 단수 탈격

같은, 동등한

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

paterer

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

ni

접속사

그리고 ~않다, ~를 제외하고, ~하지 않는다면, ~아니다

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perniciem

여성 단수 대격

파괴, 폐허

casura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

떨어지다, 추락하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

importunitatis

여성 단수 속격

무례, 실례, 오만, 거만, 불순종

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

impune

중성 단수 주격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

male

남성 단수 호격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

faciendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

만들다, 하다

licentia

여성 단수 주격

허가증, 자유, 해방

eripitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구조하다

et

접속사

그리고, ~와

vobis

복수 탈격

너희

aeterna

여성 단수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

sollicitudo

여성 단수 주격

걱정, 고민, 불안, 염려

remanebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

뒤에 남다, 머무르다

cum

접속사

~때

intellegetis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

aut

접속사

또는, ~거나

seruiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

복종하다, ~의 노예이다

esse

부정사 미완료 능동

있다

aut

접속사

또는, ~거나

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

manus

여성 복수 대격

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

retinendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

Nam

접속사

때문에

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

quidem

부사

실로, 실제로

aut

접속사

또는, ~거나

concordiae

여성 단수 속격

합의, 단결, 조화

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

spes

여성 단수 주격

희망, 바람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dominari

부정사 미완료 능동

독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

vos

복수 대격

너희

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

esse

부정사 미완료 능동

있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

iniurias

여성 복수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

vos

복수 대격

너희

prohibere

부정사 미완료 능동

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nostris

남성 복수 탈격

우리의

ueluti

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

sociis

남성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

utuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사용하다, 쓰다, 고용하다

Potestne

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

diuersis

여성 복수 탈격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

mentibus

여성 복수 탈격

정신, 마음

pax

여성 단수 주격

평화

aut

접속사

또는, ~거나

amicitia

여성 단수 주격

우정, 우애

esse

부정사 미완료 능동

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

moneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

경고하다, 충고하다

hortorque

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

vos

복수 대격

너희

ne

접속사

~하지 않기 위해

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

impunitum

중성 단수 대격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

omittatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

내놓다, 놓다, 보내다

Non

부사

아닌

peculatus

남성 단수 주격

aerari

남성 단수 속격

구리 세공사

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

sociis

여성 복수 탈격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

ereptae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

pecuniae

여성 단수 속격

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

quamquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

gravia

중성 복수 주격

무거운

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

iam

부사

이미

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

habentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

acerrimo

남성 단수 탈격
최상급

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

prodita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

proditum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

vestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domi

여성 단수 속격

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

venalis

여성 단수 주격

판매하는, 파는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quaesita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

찾다

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

vindicatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

noxios

남성 복수 대격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

relicuum

중성 단수 주격

남아있는

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ea

중성 복수 주격

그, 그것

fecere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

oboedientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

복종하다, 따르다

vivamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

살다

Nam

접속사

때문에

impune

부사

체벌 없이, 형벌 없이, 안전하게, 무사히

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

libet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

regem

남성 단수 대격

왕, 통치자

esse

부정사 미완료 능동

있다

Neque

접속사

~또한 아니다

ego

단수 주격

vos

복수 대격

너희

Quirites

여성 복수 주격

창, 미사일

hortor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

malitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

선호하다, 더 좋아하다

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

perperam

부사

잘못, 무례하게, 부정확하게

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

ignoscendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

용서하다, 면제하다

malis

중성 복수 탈격

악, 불행, 재난

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

perditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

파괴하다, 망치다

eatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

praestat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

benefici

중성 단수 속격

이익, 유리, 이득

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

malefici

중성 단수 속격

범죄, 악행, 잘못, 결점

immemorem

남성 단수 대격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

esse

부정사 미완료 능동

있다

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

segnior

남성 단수 주격
비교급

게으른, 느린, 늦은, 둔한, 뒤늦은, 부진한, 무감각한

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

neglegas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다

at

접속사

하지만, 그러나

malus

남성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

improbior

남성 단수 주격
비교급

과도한, 무절제한, 강렬한

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

si

접속사

만약, 만일

iniuriae

여성 복수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

non

부사

아닌

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

haut

부사

아닌

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

auxili

중성 단수 속격

도움, 지원, 원조

egeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION