고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: afferō, afferre, attulī, allātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afferō (나는) 가져온다 |
affers (너는) 가져온다 |
affert (그는) 가져온다 |
복수 | afferimus (우리는) 가져온다 |
affertis (너희는) 가져온다 |
afferunt (그들은) 가져온다 |
|
과거 | 단수 | afferēbam (나는) 가져오고 있었다 |
afferēbās (너는) 가져오고 있었다 |
afferēbat (그는) 가져오고 있었다 |
복수 | afferēbāmus (우리는) 가져오고 있었다 |
afferēbātis (너희는) 가져오고 있었다 |
afferēbant (그들은) 가져오고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afferam (나는) 가져오겠다 |
afferēs (너는) 가져오겠다 |
afferet (그는) 가져오겠다 |
복수 | afferēmus (우리는) 가져오겠다 |
afferētis (너희는) 가져오겠다 |
afferent (그들은) 가져오겠다 |
|
완료 | 단수 | attulī (나는) 가져왔다 |
attulistī (너는) 가져왔다 |
attulit (그는) 가져왔다 |
복수 | attulimus (우리는) 가져왔다 |
attulistis (너희는) 가져왔다 |
attulērunt, attulēre (그들은) 가져왔다 |
|
과거완료 | 단수 | attuleram (나는) 가져왔었다 |
attulerās (너는) 가져왔었다 |
attulerat (그는) 가져왔었다 |
복수 | attulerāmus (우리는) 가져왔었다 |
attulerātis (너희는) 가져왔었다 |
attulerant (그들은) 가져왔었다 |
|
미래완료 | 단수 | attulerō (나는) 가져왔겠다 |
attuleris (너는) 가져왔겠다 |
attulerit (그는) 가져왔겠다 |
복수 | attulerimus (우리는) 가져왔겠다 |
attuleritis (너희는) 가져왔겠다 |
attulerint (그들은) 가져왔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afferor (나는) 가져와진다 |
afferris (너는) 가져와진다 |
affertur (그는) 가져와진다 |
복수 | afferimur (우리는) 가져와진다 |
afferiminī (너희는) 가져와진다 |
afferuntur (그들은) 가져와진다 |
|
과거 | 단수 | afferēbar (나는) 가져와지고 있었다 |
afferēbāris, afferēbāre (너는) 가져와지고 있었다 |
afferēbātur (그는) 가져와지고 있었다 |
복수 | afferēbāmur (우리는) 가져와지고 있었다 |
afferēbāminī (너희는) 가져와지고 있었다 |
afferēbantur (그들은) 가져와지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afferar (나는) 가져와지겠다 |
afferēris, afferēre (너는) 가져와지겠다 |
afferētur (그는) 가져와지겠다 |
복수 | afferēmur (우리는) 가져와지겠다 |
afferēminī (너희는) 가져와지겠다 |
afferentur (그들은) 가져와지겠다 |
|
완료 | 단수 | allātus sum (나는) 가져와졌다 |
allātus es (너는) 가져와졌다 |
allātus est (그는) 가져와졌다 |
복수 | allātī sumus (우리는) 가져와졌다 |
allātī estis (너희는) 가져와졌다 |
allātī sunt (그들은) 가져와졌다 |
|
과거완료 | 단수 | allātus eram (나는) 가져와졌었다 |
allātus erās (너는) 가져와졌었다 |
allātus erat (그는) 가져와졌었다 |
복수 | allātī erāmus (우리는) 가져와졌었다 |
allātī erātis (너희는) 가져와졌었다 |
allātī erant (그들은) 가져와졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | allātus erō (나는) 가져와졌겠다 |
allātus eris (너는) 가져와졌겠다 |
allātus erit (그는) 가져와졌겠다 |
복수 | allātī erimus (우리는) 가져와졌겠다 |
allātī eritis (너희는) 가져와졌겠다 |
allātī erunt (그들은) 가져와졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afferam (나는) 가져오자 |
afferās (너는) 가져오자 |
afferat (그는) 가져오자 |
복수 | afferāmus (우리는) 가져오자 |
afferātis (너희는) 가져오자 |
afferant (그들은) 가져오자 |
|
과거 | 단수 | afferrem (나는) 가져오고 있었다 |
afferrēs (너는) 가져오고 있었다 |
afferret (그는) 가져오고 있었다 |
복수 | afferrēmus (우리는) 가져오고 있었다 |
afferrētis (너희는) 가져오고 있었다 |
afferrent (그들은) 가져오고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attulerim (나는) 가져왔다 |
attulerīs (너는) 가져왔다 |
attulerit (그는) 가져왔다 |
복수 | attulerīmus (우리는) 가져왔다 |
attulerītis (너희는) 가져왔다 |
attulerint (그들은) 가져왔다 |
|
과거완료 | 단수 | attulissem (나는) 가져왔었다 |
attulissēs (너는) 가져왔었다 |
attulisset (그는) 가져왔었다 |
복수 | attulissēmus (우리는) 가져왔었다 |
attulissētis (너희는) 가져왔었다 |
attulissent (그들은) 가져왔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afferar (나는) 가져와지자 |
afferāris, afferāre (너는) 가져와지자 |
afferātur (그는) 가져와지자 |
복수 | afferāmur (우리는) 가져와지자 |
afferāminī (너희는) 가져와지자 |
afferantur (그들은) 가져와지자 |
|
과거 | 단수 | afferrer (나는) 가져와지고 있었다 |
afferrēris, afferrēre (너는) 가져와지고 있었다 |
afferrētur (그는) 가져와지고 있었다 |
복수 | afferrēmur (우리는) 가져와지고 있었다 |
afferrēminī (너희는) 가져와지고 있었다 |
afferrentur (그들은) 가져와지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | allātus sim (나는) 가져와졌다 |
allātus sīs (너는) 가져와졌다 |
allātus sit (그는) 가져와졌다 |
복수 | allātī sīmus (우리는) 가져와졌다 |
allātī sītis (너희는) 가져와졌다 |
allātī sint (그들은) 가져와졌다 |
|
과거완료 | 단수 | allātus essem (나는) 가져와졌었다 |
allātus essēs (너는) 가져와졌었다 |
allātus esset (그는) 가져와졌었다 |
복수 | allātī essēmus (우리는) 가져와졌었다 |
allātī essētis (너희는) 가져와졌었다 |
allātī essent (그들은) 가져와졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | affer (너는) 가져와라 |
||
복수 | afferte (너희는) 가져와라 |
|||
미래 | 단수 | affertō (네가) 가져오게 해라 |
affertō (그가) 가져오게 해라 |
|
복수 | affertōte (너희가) 가져오게 해라 |
afferuntō (그들이) 가져오게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afferre (너는) 가져와져라 |
||
복수 | afferiminī (너희는) 가져와져라 |
|||
미래 | 단수 | affertor (네가) 가져와지게 해라 |
affertor (그가) 가져와지게 해라 |
|
복수 | afferuntor (그들이) 가져와지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afferre 가져옴 |
attulisse 가져왔음 |
allātūrus esse 가져오겠음 |
수동태 | afferrī 가져와짐 |
allātus esse 가져와졌음 |
allātum īrī 가져와지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afferēns 가져오는 |
allātūrus 가져올 |
|
수동태 | allātus 가져와진 |
afferendus 가져와질 |
Decem fere abhinc annos et scriptores latinos cogniturus et rei mathimaticae studiosus Boetio coepi operam dare nec multo post acrius in mathematica inprimis eius opera incumbendi auctor fuit mihi Halmius, ad accuratius cognoscendam linguam latinam hinc quoque aliquantulum afferri posse ratus. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De Arithmetica, Prefationes, Praefatio Editoris 1:1)
(보이티우스, , , 1:1)
Noctem illam duxit rex insomnem iussitque afferri sibi librum memorialium, annales priorum temporum. Quae cum illo praesente legerentur, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 6 6:1)
(불가타 성경, 에스테르기, 6장 6:1)
"In Babylonem transferentur et ibi erunt usque ad diem visitationis eorum, dicit Dominus; et afferri faciam ea et restitui in loco isto ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 27 27:22)
‘그것들은 바빌론으로 옮겨져 내가 찾을 때까지 그곳에 남아 있을 것이다. 주님의 말씀이다. 그 뒤에 내가 그것들을 다시 가져와 제자리에 돌려 놓겠다.’” (불가타 성경, 예레미야서, 27장 27:22)
Et vocavit matrem eius et praecepit afferri chartam, ut faceret conscriptionem coniugii et quemadmodum tradidit illam uxorem ei secundum iudicium legis Moysis. Et attulit mater illius chartam, et ille scripsit et signavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 7, 7 7:13)
라구엘은 다시 사라의 어머니를 불러서 쓸 것을 가져오라고 하였다. 그리고 모세 율법의 규정에 따라 사라를 토비야에게 아내로 준다는 혼인 계약서를 썼다. (불가타 성경, 토빗기, 7장, 7장 7:13)
Flavius, Anni filius, aedilis, id arrisit, sellam curulem iussit sibi afferri, eam in limine apposuit, ne quis illorum exire posset utique hi omnes inviti viderent sese in sella curuli sedentem. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus, IX 7:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0264%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용