고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: circumcīdō, circumcīdere, circumcīdī, circumcīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumcīdō (나는) 잘라낸다 |
circumcīdis (너는) 잘라낸다 |
circumcīdit (그는) 잘라낸다 |
복수 | circumcīdimus (우리는) 잘라낸다 |
circumcīditis (너희는) 잘라낸다 |
circumcīdunt (그들은) 잘라낸다 |
|
과거 | 단수 | circumcīdēbam (나는) 잘라내고 있었다 |
circumcīdēbās (너는) 잘라내고 있었다 |
circumcīdēbat (그는) 잘라내고 있었다 |
복수 | circumcīdēbāmus (우리는) 잘라내고 있었다 |
circumcīdēbātis (너희는) 잘라내고 있었다 |
circumcīdēbant (그들은) 잘라내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | circumcīdam (나는) 잘라내겠다 |
circumcīdēs (너는) 잘라내겠다 |
circumcīdet (그는) 잘라내겠다 |
복수 | circumcīdēmus (우리는) 잘라내겠다 |
circumcīdētis (너희는) 잘라내겠다 |
circumcīdent (그들은) 잘라내겠다 |
|
완료 | 단수 | circumcīdī (나는) 잘라내었다 |
circumcīdistī (너는) 잘라내었다 |
circumcīdit (그는) 잘라내었다 |
복수 | circumcīdimus (우리는) 잘라내었다 |
circumcīdistis (너희는) 잘라내었다 |
circumcīdērunt, circumcīdēre (그들은) 잘라내었다 |
|
과거완료 | 단수 | circumcīderam (나는) 잘라내었었다 |
circumcīderās (너는) 잘라내었었다 |
circumcīderat (그는) 잘라내었었다 |
복수 | circumcīderāmus (우리는) 잘라내었었다 |
circumcīderātis (너희는) 잘라내었었다 |
circumcīderant (그들은) 잘라내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | circumcīderō (나는) 잘라내었겠다 |
circumcīderis (너는) 잘라내었겠다 |
circumcīderit (그는) 잘라내었겠다 |
복수 | circumcīderimus (우리는) 잘라내었겠다 |
circumcīderitis (너희는) 잘라내었겠다 |
circumcīderint (그들은) 잘라내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumcīdam (나는) 잘라내자 |
circumcīdās (너는) 잘라내자 |
circumcīdat (그는) 잘라내자 |
복수 | circumcīdāmus (우리는) 잘라내자 |
circumcīdātis (너희는) 잘라내자 |
circumcīdant (그들은) 잘라내자 |
|
과거 | 단수 | circumcīderem (나는) 잘라내고 있었다 |
circumcīderēs (너는) 잘라내고 있었다 |
circumcīderet (그는) 잘라내고 있었다 |
복수 | circumcīderēmus (우리는) 잘라내고 있었다 |
circumcīderētis (너희는) 잘라내고 있었다 |
circumcīderent (그들은) 잘라내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | circumcīderim (나는) 잘라내었다 |
circumcīderīs (너는) 잘라내었다 |
circumcīderit (그는) 잘라내었다 |
복수 | circumcīderīmus (우리는) 잘라내었다 |
circumcīderītis (너희는) 잘라내었다 |
circumcīderint (그들은) 잘라내었다 |
|
과거완료 | 단수 | circumcīdissem (나는) 잘라내었었다 |
circumcīdissēs (너는) 잘라내었었다 |
circumcīdisset (그는) 잘라내었었다 |
복수 | circumcīdissēmus (우리는) 잘라내었었다 |
circumcīdissētis (너희는) 잘라내었었다 |
circumcīdissent (그들은) 잘라내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumcīdar (나는) 잘라내여지자 |
circumcīdāris, circumcīdāre (너는) 잘라내여지자 |
circumcīdātur (그는) 잘라내여지자 |
복수 | circumcīdāmur (우리는) 잘라내여지자 |
circumcīdāminī (너희는) 잘라내여지자 |
circumcīdantur (그들은) 잘라내여지자 |
|
과거 | 단수 | circumcīderer (나는) 잘라내여지고 있었다 |
circumcīderēris, circumcīderēre (너는) 잘라내여지고 있었다 |
circumcīderētur (그는) 잘라내여지고 있었다 |
복수 | circumcīderēmur (우리는) 잘라내여지고 있었다 |
circumcīderēminī (너희는) 잘라내여지고 있었다 |
circumcīderentur (그들은) 잘라내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | circumcīsus sim (나는) 잘라내여졌다 |
circumcīsus sīs (너는) 잘라내여졌다 |
circumcīsus sit (그는) 잘라내여졌다 |
복수 | circumcīsī sīmus (우리는) 잘라내여졌다 |
circumcīsī sītis (너희는) 잘라내여졌다 |
circumcīsī sint (그들은) 잘라내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | circumcīsus essem (나는) 잘라내여졌었다 |
circumcīsus essēs (너는) 잘라내여졌었다 |
circumcīsus esset (그는) 잘라내여졌었다 |
복수 | circumcīsī essēmus (우리는) 잘라내여졌었다 |
circumcīsī essētis (너희는) 잘라내여졌었다 |
circumcīsī essent (그들은) 잘라내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumcīde (너는) 잘라내어라 |
||
복수 | circumcīdite (너희는) 잘라내어라 |
|||
미래 | 단수 | circumcīditō (네가) 잘라내게 해라 |
circumcīditō (그가) 잘라내게 해라 |
|
복수 | circumcīditōte (너희가) 잘라내게 해라 |
circumcīduntō (그들이) 잘라내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumcīdere (너는) 잘라내여져라 |
||
복수 | circumcīdiminī (너희는) 잘라내여져라 |
|||
미래 | 단수 | circumcīditor (네가) 잘라내여지게 해라 |
circumcīditor (그가) 잘라내여지게 해라 |
|
복수 | circumcīduntor (그들이) 잘라내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | circumcīdere 잘라냄 |
circumcīdisse 잘라내었음 |
circumcīsūrus esse 잘라내겠음 |
수동태 | circumcīdī 잘라내여짐 |
circumcīsus esse 잘라내여졌음 |
circumcīsum īrī 잘라내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | circumcīdēns 잘라내는 |
circumcīsūrus 잘라낼 |
|
수동태 | circumcīsus 잘라내여진 |
circumcīdendus 잘라내여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | circumcīsum 잘라내기 위해 |
circumcīsū 잘라내기에 |
et circumcidit eum octavo die, sicut praeceperat ei Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:4)
아브라함은 하느님께서 자기에게 명령하신 대로, 자기 아들 이사악이 태어난 지 여드레 만에 할례를 베풀었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:4)
Tulit ilico Sephora acutissimam petram et circumcidit praeputium filii sui; tetigitque pedes eius et ait: " Sponsus sanguinum tu mihi es ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:25)
그러자 치포라가 날카로운 차돌을 가져다 제 아들의 포피를 자르고서는, 모세의 발에 대고 “나에게 당신은 피의 신랑입니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:25)
Fecit, quod iusserat Dominus, et circumcidit filios Israel in colle Praeputiorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 5 5:3)
그래서 여호수아는 돌칼을 만들어, 아랄롯 언덕에서 이스라엘 자손들에게 할례를 베풀었다. (불가타 성경, 여호수아기, 5장 5:3)
Meribbaal quoque filius Saul descendit in occursum regis; non laverat pedes nec circumcidit ungues nec totonderat barbam vestesque suas non laverat a die, qua egressus fuerat rex, usque ad diem reversionis eius in pace. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:25)
사울의 아들 므피보셋도 임금을 맞으러 내려왔다. 그는 임금이 떠나간 날부터 무사히 돌아오는 날까지, 발도 씻지 않고 수염도 깎지 않았으며 옷도 빨아 입지 않았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:25)
Videns autem Achior omnia, quaecumque fecit Deus Israel, credidit Deo valde et circumcidit carnem praeputii sui, et appositus est ad do mum Israel usque in diem hanc. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 14 14:10)
이스라엘의 하느님께서 하신 일을 모두 본 아키오르는 하느님을 깊이 믿게 되었다. 그리하여 그는 할례를 받고 이스라엘 집안에 합류하여 오늘날까지 이른다. (불가타 성경, 유딧기, 14장 14:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용