고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: conclūdō, conclūdere, conclūsī, conclūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūdō (나는) 끝낸다 |
conclūdis (너는) 끝낸다 |
conclūdit (그는) 끝낸다 |
복수 | conclūdimus (우리는) 끝낸다 |
conclūditis (너희는) 끝낸다 |
conclūdunt (그들은) 끝낸다 |
|
과거 | 단수 | conclūdēbam (나는) 끝내고 있었다 |
conclūdēbās (너는) 끝내고 있었다 |
conclūdēbat (그는) 끝내고 있었다 |
복수 | conclūdēbāmus (우리는) 끝내고 있었다 |
conclūdēbātis (너희는) 끝내고 있었다 |
conclūdēbant (그들은) 끝내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conclūdam (나는) 끝내겠다 |
conclūdēs (너는) 끝내겠다 |
conclūdet (그는) 끝내겠다 |
복수 | conclūdēmus (우리는) 끝내겠다 |
conclūdētis (너희는) 끝내겠다 |
conclūdent (그들은) 끝내겠다 |
|
완료 | 단수 | conclūsī (나는) 끝내었다 |
conclūsistī (너는) 끝내었다 |
conclūsit (그는) 끝내었다 |
복수 | conclūsimus (우리는) 끝내었다 |
conclūsistis (너희는) 끝내었다 |
conclūsērunt, conclūsēre (그들은) 끝내었다 |
|
과거완료 | 단수 | conclūseram (나는) 끝내었었다 |
conclūserās (너는) 끝내었었다 |
conclūserat (그는) 끝내었었다 |
복수 | conclūserāmus (우리는) 끝내었었다 |
conclūserātis (너희는) 끝내었었다 |
conclūserant (그들은) 끝내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | conclūserō (나는) 끝내었겠다 |
conclūseris (너는) 끝내었겠다 |
conclūserit (그는) 끝내었겠다 |
복수 | conclūserimus (우리는) 끝내었겠다 |
conclūseritis (너희는) 끝내었겠다 |
conclūserint (그들은) 끝내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūdor (나는) 끝내여진다 |
conclūderis, conclūdere (너는) 끝내여진다 |
conclūditur (그는) 끝내여진다 |
복수 | conclūdimur (우리는) 끝내여진다 |
conclūdiminī (너희는) 끝내여진다 |
conclūduntur (그들은) 끝내여진다 |
|
과거 | 단수 | conclūdēbar (나는) 끝내여지고 있었다 |
conclūdēbāris, conclūdēbāre (너는) 끝내여지고 있었다 |
conclūdēbātur (그는) 끝내여지고 있었다 |
복수 | conclūdēbāmur (우리는) 끝내여지고 있었다 |
conclūdēbāminī (너희는) 끝내여지고 있었다 |
conclūdēbantur (그들은) 끝내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conclūdar (나는) 끝내여지겠다 |
conclūdēris, conclūdēre (너는) 끝내여지겠다 |
conclūdētur (그는) 끝내여지겠다 |
복수 | conclūdēmur (우리는) 끝내여지겠다 |
conclūdēminī (너희는) 끝내여지겠다 |
conclūdentur (그들은) 끝내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | conclūsus sum (나는) 끝내여졌다 |
conclūsus es (너는) 끝내여졌다 |
conclūsus est (그는) 끝내여졌다 |
복수 | conclūsī sumus (우리는) 끝내여졌다 |
conclūsī estis (너희는) 끝내여졌다 |
conclūsī sunt (그들은) 끝내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conclūsus eram (나는) 끝내여졌었다 |
conclūsus erās (너는) 끝내여졌었다 |
conclūsus erat (그는) 끝내여졌었다 |
복수 | conclūsī erāmus (우리는) 끝내여졌었다 |
conclūsī erātis (너희는) 끝내여졌었다 |
conclūsī erant (그들은) 끝내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | conclūsus erō (나는) 끝내여졌겠다 |
conclūsus eris (너는) 끝내여졌겠다 |
conclūsus erit (그는) 끝내여졌겠다 |
복수 | conclūsī erimus (우리는) 끝내여졌겠다 |
conclūsī eritis (너희는) 끝내여졌겠다 |
conclūsī erunt (그들은) 끝내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūdam (나는) 끝내자 |
conclūdās (너는) 끝내자 |
conclūdat (그는) 끝내자 |
복수 | conclūdāmus (우리는) 끝내자 |
conclūdātis (너희는) 끝내자 |
conclūdant (그들은) 끝내자 |
|
과거 | 단수 | conclūderem (나는) 끝내고 있었다 |
conclūderēs (너는) 끝내고 있었다 |
conclūderet (그는) 끝내고 있었다 |
복수 | conclūderēmus (우리는) 끝내고 있었다 |
conclūderētis (너희는) 끝내고 있었다 |
conclūderent (그들은) 끝내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conclūserim (나는) 끝내었다 |
conclūserīs (너는) 끝내었다 |
conclūserit (그는) 끝내었다 |
복수 | conclūserīmus (우리는) 끝내었다 |
conclūserītis (너희는) 끝내었다 |
conclūserint (그들은) 끝내었다 |
|
과거완료 | 단수 | conclūsissem (나는) 끝내었었다 |
conclūsissēs (너는) 끝내었었다 |
conclūsisset (그는) 끝내었었다 |
복수 | conclūsissēmus (우리는) 끝내었었다 |
conclūsissētis (너희는) 끝내었었다 |
conclūsissent (그들은) 끝내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūdar (나는) 끝내여지자 |
conclūdāris, conclūdāre (너는) 끝내여지자 |
conclūdātur (그는) 끝내여지자 |
복수 | conclūdāmur (우리는) 끝내여지자 |
conclūdāminī (너희는) 끝내여지자 |
conclūdantur (그들은) 끝내여지자 |
|
과거 | 단수 | conclūderer (나는) 끝내여지고 있었다 |
conclūderēris, conclūderēre (너는) 끝내여지고 있었다 |
conclūderētur (그는) 끝내여지고 있었다 |
복수 | conclūderēmur (우리는) 끝내여지고 있었다 |
conclūderēminī (너희는) 끝내여지고 있었다 |
conclūderentur (그들은) 끝내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conclūsus sim (나는) 끝내여졌다 |
conclūsus sīs (너는) 끝내여졌다 |
conclūsus sit (그는) 끝내여졌다 |
복수 | conclūsī sīmus (우리는) 끝내여졌다 |
conclūsī sītis (너희는) 끝내여졌다 |
conclūsī sint (그들은) 끝내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conclūsus essem (나는) 끝내여졌었다 |
conclūsus essēs (너는) 끝내여졌었다 |
conclūsus esset (그는) 끝내여졌었다 |
복수 | conclūsī essēmus (우리는) 끝내여졌었다 |
conclūsī essētis (너희는) 끝내여졌었다 |
conclūsī essent (그들은) 끝내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūde (너는) 끝내어라 |
||
복수 | conclūdite (너희는) 끝내어라 |
|||
미래 | 단수 | conclūditō (네가) 끝내게 해라 |
conclūditō (그가) 끝내게 해라 |
|
복수 | conclūditōte (너희가) 끝내게 해라 |
conclūduntō (그들이) 끝내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conclūdere (너는) 끝내여져라 |
||
복수 | conclūdiminī (너희는) 끝내여져라 |
|||
미래 | 단수 | conclūditor (네가) 끝내여지게 해라 |
conclūditor (그가) 끝내여지게 해라 |
|
복수 | conclūduntor (그들이) 끝내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conclūdere 끝냄 |
conclūsisse 끝내었음 |
conclūsūrus esse 끝내겠음 |
수동태 | conclūdī 끝내여짐 |
conclūsus esse 끝내여졌음 |
conclūsum īrī 끝내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conclūdēns 끝내는 |
conclūsūrus 끝낼 |
|
수동태 | conclūsus 끝내여진 |
conclūdendus 끝내여질 |
cum autem ad summum bonum volunt pervenire, transiliunt omnia et duo nobis opera pro uno relinquunt, ut alia sumamus, alia expetamus, potius quam uno fine utrumque concluderent. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUARTUS 53:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 53:3)
quin etiam, cum de rerum initiis omnique mundo locuti essent, ut multa non modo probabili argumentatione, sed etiam necessaria mathematicorum ratione concluderent, maximam materiam ex rebus per se investigatis ad rerum occultarum cognitionem attulerunt. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 13:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 13:6)
19. Rex quoque, in maiorem regni sui securitatem contra seditiosos et malevolos subditos (quibus regnum abundare sciebat) qui in Scotiam ad libitum aufugere possent, quippe quae non sub clavibus erat quemadmodum erant regni portus, huius rei causa magis quam quod hostilia ab eo regno metueret, ante adventum suum Londinum (dum apud oppidum Novi Castri maneret) legatos solenniter miserat ad Iacobum Tertium Scotiae regem, qui de pace cum eo tractarent et concluderent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SECUNDUM 19:1)
(, , 19:1)
dixit marito suo: "Ecce conclusit me Dominus, ne parerem; ingredere ad ancillam meam, si forte saltem ex illa suscipiam filios". Cumque ille acquiesceret deprecanti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:2)
사라이가 아브람에게 말하였다. “여보, 주님께서 나에게 자식을 갖지 못하게 하시니, 내 여종과 한자리에 드셔요. 행여 그 아이의 몸을 빌려서라도 내가 아들을 얻을 수 있을지 모르잖아요.” 아브람은 사라이의 말을 들었다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:2)
concluserat enim Dominus omnem vulvam domus Abimelech propter Saram uxorem Abraham. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:18)
주님께서 아브라함의 아내 사라 때문에 아비멜렉 집안의 모든 태를 닫아 버리셨던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 20장 20:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용