라틴어-한국어 사전 검색

cōnsciās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnscius의 여성 복수 대격형) 의식을 가지는 (이)들을

    형태분석: cōnsci(어간) + ās(어미)

cōnscius

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnscius, cōnscia, cōnscium

어원: com- + sciō(할 수 있다, 알다)

  1. 의식을 가지는, 자각하고 있는
  2. 알고 있는
  3. 유죄의, 죄를 범한
  1. conscious
  2. aware (of), privy (to)
  3. guilty

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cōnscius

의식을 가지는 (이)가

cōnsciī

의식을 가지는 (이)들이

cōnscia

의식을 가지는 (이)가

cōnsciae

의식을 가지는 (이)들이

cōnscium

의식을 가지는 (것)가

cōnscia

의식을 가지는 (것)들이

속격 cōnsciī

의식을 가지는 (이)의

cōnsciōrum

의식을 가지는 (이)들의

cōnsciae

의식을 가지는 (이)의

cōnsciārum

의식을 가지는 (이)들의

cōnsciī

의식을 가지는 (것)의

cōnsciōrum

의식을 가지는 (것)들의

여격 cōnsciō

의식을 가지는 (이)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들에게

cōnsciae

의식을 가지는 (이)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들에게

cōnsciō

의식을 가지는 (것)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (것)들에게

대격 cōnscium

의식을 가지는 (이)를

cōnsciōs

의식을 가지는 (이)들을

cōnsciam

의식을 가지는 (이)를

cōnsciās

의식을 가지는 (이)들을

cōnscium

의식을 가지는 (것)를

cōnscia

의식을 가지는 (것)들을

탈격 cōnsciō

의식을 가지는 (이)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들로

cōnsciā

의식을 가지는 (이)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들로

cōnsciō

의식을 가지는 (것)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (것)들로

호격 cōnscie

의식을 가지는 (이)야

cōnsciī

의식을 가지는 (이)들아

cōnscia

의식을 가지는 (이)야

cōnsciae

의식을 가지는 (이)들아

cōnscium

의식을 가지는 (것)야

cōnscia

의식을 가지는 (것)들아

예문

  • Sol enim (ut aiunt physici) mens mundi nostras mentes ex sese velut scintillas diffunditans cum eas incenderit vehementius, futuri conscias reddit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 1 11:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 11:2)

  • iactare tacitis conscias sacris faces, nec adire castis precibus aut ritu pio adiudicatae praesidem terrae deam: (Seneca, Phaedra 2:11)

    (세네카, 파이드라 2:11)

  • quo facilius eas in causa Aemili Lepidi condemnauit quasi adulteras et insidiarum aduersus se conscias ei nec solum chirographa omnium requisita fraude ac stupro diuulgauit, sed et tres gladios in necem suam praeparatos Marti Vltori addito elogio consecrauit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 24 3:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 24장 3:2)

  • Dixitque rex ad Semei: " Tu nosti omne malum, cuius tibi conscium est cor tuum, quod fecisti David patri meo; reddit Dominus malitiam tuam in caput tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:44)

    임금이 계속해서 시므이에게 말하였다. “네가 내 아버지 다윗에게 한 온갖 못된 짓을 너 자신이 마음속으로 잘 알고 있을 것이다. 주님께서 네가 저지른 악을 네 머리 위로 돌아가게 하실 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:44)

  • Ecce enim in caelo testis meus, et conscius meus in excelsis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:19)

    지금도 나의 증인은 하늘에 계시네. 나의 보증인은 저 높은 곳에 계시네. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:19)

유의어

  1. 유죄의

    • reus (유죄의, 죄를 범한)
    • sōns (유죄의, 죄를 범한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%

SEARCH

MENU NAVIGATION