라틴어-한국어 사전 검색

cōnscium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnscius의 남성 단수 대격형) 의식을 가지는 (이)를

    형태분석: cōnsci(어간) + um(어미)

  • (cōnscius의 중성 단수 주격형) 의식을 가지는 (것)가

    형태분석: cōnsci(어간) + um(어미)

  • (cōnscius의 중성 단수 대격형) 의식을 가지는 (것)를

    형태분석: cōnsci(어간) + um(어미)

  • (cōnscius의 중성 단수 호격형) 의식을 가지는 (것)야

    형태분석: cōnsci(어간) + um(어미)

cōnscius

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnscius, cōnscia, cōnscium

어원: com- + sciō(할 수 있다, 알다)

  1. 의식을 가지는, 자각하고 있는
  2. 알고 있는
  3. 유죄의, 죄를 범한
  1. conscious
  2. aware (of), privy (to)
  3. guilty

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cōnscius

의식을 가지는 (이)가

cōnsciī

의식을 가지는 (이)들이

cōnscia

의식을 가지는 (이)가

cōnsciae

의식을 가지는 (이)들이

cōnscium

의식을 가지는 (것)가

cōnscia

의식을 가지는 (것)들이

속격 cōnsciī

의식을 가지는 (이)의

cōnsciōrum

의식을 가지는 (이)들의

cōnsciae

의식을 가지는 (이)의

cōnsciārum

의식을 가지는 (이)들의

cōnsciī

의식을 가지는 (것)의

cōnsciōrum

의식을 가지는 (것)들의

여격 cōnsciō

의식을 가지는 (이)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들에게

cōnsciae

의식을 가지는 (이)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들에게

cōnsciō

의식을 가지는 (것)에게

cōnsciīs

의식을 가지는 (것)들에게

대격 cōnscium

의식을 가지는 (이)를

cōnsciōs

의식을 가지는 (이)들을

cōnsciam

의식을 가지는 (이)를

cōnsciās

의식을 가지는 (이)들을

cōnscium

의식을 가지는 (것)를

cōnscia

의식을 가지는 (것)들을

탈격 cōnsciō

의식을 가지는 (이)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들로

cōnsciā

의식을 가지는 (이)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (이)들로

cōnsciō

의식을 가지는 (것)로

cōnsciīs

의식을 가지는 (것)들로

호격 cōnscie

의식을 가지는 (이)야

cōnsciī

의식을 가지는 (이)들아

cōnscia

의식을 가지는 (이)야

cōnsciae

의식을 가지는 (이)들아

cōnscium

의식을 가지는 (것)야

cōnscia

의식을 가지는 (것)들아

예문

  • Dixitque rex ad Semei: " Tu nosti omne malum, cuius tibi conscium est cor tuum, quod fecisti David patri meo; reddit Dominus malitiam tuam in caput tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:44)

    임금이 계속해서 시므이에게 말하였다. “네가 내 아버지 다윗에게 한 온갖 못된 짓을 너 자신이 마음속으로 잘 알고 있을 것이다. 주님께서 네가 저지른 악을 네 머리 위로 돌아가게 하실 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:44)

  • Iamque praesente familia et nonnullis amicis et amnibus aegroto medicus poculum probe temperatum manu sua porrigebat Sed audax illa mulier, ut simul ei conscium sceleris amoliretur et quam desponderat pecuniam lucraretur, coram detento calice, (Apuleius, Metamorphoses, book 10 25:6)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 25:6)

  • Cumque eum defensores causarum, ut conscium rationis perfectae, plausibus maximis celebrarent, fertur id dixisse permotus: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 10 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 4:1)

  • Quis adeo tam linguae Latinae ignarus est, quin sciat eum dici 'obnoxium ' cui quid ab eo cui esse ' obnoxius' dicitur incommodari et noceri potest, ut qui habeat aliquem noxae, id est culpae suae, conscium? (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Sextus, XVII 4:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)

  • Nam neque tunc astris acies obtunsa videri, Nec fratris radiis obnoxia surgere luna, quod tu ais culpae suae conscium. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Sextus, XVII 9:3)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 9:3)

유의어

  1. 유죄의

    • reus (유죄의, 죄를 범한)
    • sōns (유죄의, 죄를 범한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%

SEARCH

MENU NAVIGATION