고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēpellō, dēpellere, dēpulī, dēpulsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpellō (나는) 제거한다 |
dēpellis (너는) 제거한다 |
dēpellit (그는) 제거한다 |
복수 | dēpellimus (우리는) 제거한다 |
dēpellitis (너희는) 제거한다 |
dēpellunt (그들은) 제거한다 |
|
과거 | 단수 | dēpellēbam (나는) 제거하고 있었다 |
dēpellēbās (너는) 제거하고 있었다 |
dēpellēbat (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | dēpellēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dēpellēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
dēpellēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēpellam (나는) 제거하겠다 |
dēpellēs (너는) 제거하겠다 |
dēpellet (그는) 제거하겠다 |
복수 | dēpellēmus (우리는) 제거하겠다 |
dēpellētis (너희는) 제거하겠다 |
dēpellent (그들은) 제거하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēpulī (나는) 제거했다 |
dēpulistī (너는) 제거했다 |
dēpulit (그는) 제거했다 |
복수 | dēpulimus (우리는) 제거했다 |
dēpulistis (너희는) 제거했다 |
dēpulērunt, dēpulēre (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpuleram (나는) 제거했었다 |
dēpulerās (너는) 제거했었다 |
dēpulerat (그는) 제거했었다 |
복수 | dēpulerāmus (우리는) 제거했었다 |
dēpulerātis (너희는) 제거했었다 |
dēpulerant (그들은) 제거했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēpulerō (나는) 제거했겠다 |
dēpuleris (너는) 제거했겠다 |
dēpulerit (그는) 제거했겠다 |
복수 | dēpulerimus (우리는) 제거했겠다 |
dēpuleritis (너희는) 제거했겠다 |
dēpulerint (그들은) 제거했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpellor (나는) 제거된다 |
dēpelleris, dēpellere (너는) 제거된다 |
dēpellitur (그는) 제거된다 |
복수 | dēpellimur (우리는) 제거된다 |
dēpelliminī (너희는) 제거된다 |
dēpelluntur (그들은) 제거된다 |
|
과거 | 단수 | dēpellēbar (나는) 제거되고 있었다 |
dēpellēbāris, dēpellēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
dēpellēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | dēpellēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dēpellēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dēpellēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēpellar (나는) 제거되겠다 |
dēpellēris, dēpellēre (너는) 제거되겠다 |
dēpellētur (그는) 제거되겠다 |
복수 | dēpellēmur (우리는) 제거되겠다 |
dēpellēminī (너희는) 제거되겠다 |
dēpellentur (그들은) 제거되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēpulsus sum (나는) 제거되었다 |
dēpulsus es (너는) 제거되었다 |
dēpulsus est (그는) 제거되었다 |
복수 | dēpulsī sumus (우리는) 제거되었다 |
dēpulsī estis (너희는) 제거되었다 |
dēpulsī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpulsus eram (나는) 제거되었었다 |
dēpulsus erās (너는) 제거되었었다 |
dēpulsus erat (그는) 제거되었었다 |
복수 | dēpulsī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
dēpulsī erātis (너희는) 제거되었었다 |
dēpulsī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēpulsus erō (나는) 제거되었겠다 |
dēpulsus eris (너는) 제거되었겠다 |
dēpulsus erit (그는) 제거되었겠다 |
복수 | dēpulsī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
dēpulsī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
dēpulsī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpellam (나는) 제거하자 |
dēpellās (너는) 제거하자 |
dēpellat (그는) 제거하자 |
복수 | dēpellāmus (우리는) 제거하자 |
dēpellātis (너희는) 제거하자 |
dēpellant (그들은) 제거하자 |
|
과거 | 단수 | dēpellerem (나는) 제거하고 있었다 |
dēpellerēs (너는) 제거하고 있었다 |
dēpelleret (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | dēpellerēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dēpellerētis (너희는) 제거하고 있었다 |
dēpellerent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēpulerim (나는) 제거했다 |
dēpulerīs (너는) 제거했다 |
dēpulerit (그는) 제거했다 |
복수 | dēpulerīmus (우리는) 제거했다 |
dēpulerītis (너희는) 제거했다 |
dēpulerint (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpulissem (나는) 제거했었다 |
dēpulissēs (너는) 제거했었다 |
dēpulisset (그는) 제거했었다 |
복수 | dēpulissēmus (우리는) 제거했었다 |
dēpulissētis (너희는) 제거했었다 |
dēpulissent (그들은) 제거했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpellar (나는) 제거되자 |
dēpellāris, dēpellāre (너는) 제거되자 |
dēpellātur (그는) 제거되자 |
복수 | dēpellāmur (우리는) 제거되자 |
dēpellāminī (너희는) 제거되자 |
dēpellantur (그들은) 제거되자 |
|
과거 | 단수 | dēpellerer (나는) 제거되고 있었다 |
dēpellerēris, dēpellerēre (너는) 제거되고 있었다 |
dēpellerētur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | dēpellerēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dēpellerēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dēpellerentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēpulsus sim (나는) 제거되었다 |
dēpulsus sīs (너는) 제거되었다 |
dēpulsus sit (그는) 제거되었다 |
복수 | dēpulsī sīmus (우리는) 제거되었다 |
dēpulsī sītis (너희는) 제거되었다 |
dēpulsī sint (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēpulsus essem (나는) 제거되었었다 |
dēpulsus essēs (너는) 제거되었었다 |
dēpulsus esset (그는) 제거되었었다 |
복수 | dēpulsī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
dēpulsī essētis (너희는) 제거되었었다 |
dēpulsī essent (그들은) 제거되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpelle (너는) 제거해라 |
||
복수 | dēpellite (너희는) 제거해라 |
|||
미래 | 단수 | dēpellitō (네가) 제거하게 해라 |
dēpellitō (그가) 제거하게 해라 |
|
복수 | dēpellitōte (너희가) 제거하게 해라 |
dēpelluntō (그들이) 제거하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēpellere (너는) 제거되어라 |
||
복수 | dēpelliminī (너희는) 제거되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēpellitor (네가) 제거되게 해라 |
dēpellitor (그가) 제거되게 해라 |
|
복수 | dēpelluntor (그들이) 제거되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpellere 제거함 |
dēpulisse 제거했음 |
dēpulsūrus esse 제거하겠음 |
수동태 | dēpellī 제거됨 |
dēpulsus esse 제거되었음 |
dēpulsum īrī 제거되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēpellēns 제거하는 |
dēpulsūrus 제거할 |
|
수동태 | dēpulsus 제거된 |
dēpellendus 제거될 |
Quem ad modum autem reliquiae cibi depellantur tum astringentibus se intestinis tum relaxantibus, haud sane difficile dictu est, sed tamen praetereundum est, ne quid habeat iniucunditatis oratio. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 138:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 138:1)
de hoc etiam Cicero in Philippicis dicit "ex agro Falerno anseres depellantur": (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA NONA., commline 36 30:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 30:3)
Veruntamen et hoc verum est, moderni temporis prudentiam circa principum negotia tractanda in hoc potissimum versari, ut conquirantur magis et aptentur remedia et subterfugia malorum et periculorum cum ingruerint, quam ut prudentia solida et constanti depellantur et summoveantur antequam impendeant. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XIX. DE IMPERIO 3:2)
(, , 3:2)
Et abiit rex et omnes viri, qui erant cum eo, in Ierusalem ad Iebusaeum habitatorem terrae. Qui dixit ad David: "Non ingredieris huc, sed depellent te caeci et claudi ", significantes: " Non ingredietur David huc ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 5 5:6)
다윗 임금이 부하들을 거느리고 예루살렘으로 가서 그 땅에 사는 여부스족을 치려 하자, 여부스 주민들이 다윗에게 말하였다. “너는 이곳에 들어올 수 없다. 눈먼 이들과 다리저는 이들도 너쯤은 물리칠 수 있다.” 그들은 다윗이 거기에 들어올 수 없으리라고 여겼던 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 5장 5:6)
non misertus est gentis anathematis, qui depulsi sunt in peccatis suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:10)
이렇게 그분께서는 완고한 마음으로 뭉친 육십만 장정에게도 자비를 베풀지 않으셨다. 주님께서는 채찍을 드시고 자비를 베푸시고 때리고 치유하시면서 자비심과 규율로 사람들을 지켜 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용