라틴어-한국어 사전 검색

dūrātus essem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dūrō의 과거완료 수동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 굳었었다

    형태분석: dūrāt(어간) + us(어미)

dūrō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dūrō, dūrāre, dūrāvī, dūrātum

어원: dūrus(거친, 딱딱한)

  1. 굳히다, 다지다, 굳어지다
  1. I harden, make hard
  2. I last or endure

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūrō

(나는) 굳힌다

dūrās

(너는) 굳힌다

dūrat

(그는) 굳힌다

복수 dūrāmus

(우리는) 굳힌다

dūrātis

(너희는) 굳힌다

dūrant

(그들은) 굳힌다

과거단수 dūrābam

(나는) 굳히고 있었다

dūrābās

(너는) 굳히고 있었다

dūrābat

(그는) 굳히고 있었다

복수 dūrābāmus

(우리는) 굳히고 있었다

dūrābātis

(너희는) 굳히고 있었다

dūrābant

(그들은) 굳히고 있었다

미래단수 dūrābō

(나는) 굳히겠다

dūrābis

(너는) 굳히겠다

dūrābit

(그는) 굳히겠다

복수 dūrābimus

(우리는) 굳히겠다

dūrābitis

(너희는) 굳히겠다

dūrābunt

(그들은) 굳히겠다

완료단수 dūrāvī

(나는) 굳혔다

dūrāvistī

(너는) 굳혔다

dūrāvit

(그는) 굳혔다

복수 dūrāvimus

(우리는) 굳혔다

dūrāvistis

(너희는) 굳혔다

dūrāvērunt, dūrāvēre

(그들은) 굳혔다

과거완료단수 dūrāveram

(나는) 굳혔었다

dūrāverās

(너는) 굳혔었다

dūrāverat

(그는) 굳혔었다

복수 dūrāverāmus

(우리는) 굳혔었다

dūrāverātis

(너희는) 굳혔었다

dūrāverant

(그들은) 굳혔었다

미래완료단수 dūrāverō

(나는) 굳혔겠다

dūrāveris

(너는) 굳혔겠다

dūrāverit

(그는) 굳혔겠다

복수 dūrāverimus

(우리는) 굳혔겠다

dūrāveritis

(너희는) 굳혔겠다

dūrāverint

(그들은) 굳혔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūror

(나는) 굳는다

dūrāris, dūrāre

(너는) 굳는다

dūrātur

(그는) 굳는다

복수 dūrāmur

(우리는) 굳는다

dūrāminī

(너희는) 굳는다

dūrantur

(그들은) 굳는다

과거단수 dūrābar

(나는) 굳고 있었다

dūrābāris, dūrābāre

(너는) 굳고 있었다

dūrābātur

(그는) 굳고 있었다

복수 dūrābāmur

(우리는) 굳고 있었다

dūrābāminī

(너희는) 굳고 있었다

dūrābantur

(그들은) 굳고 있었다

미래단수 dūrābor

(나는) 굳겠다

dūrāberis, dūrābere

(너는) 굳겠다

dūrābitur

(그는) 굳겠다

복수 dūrābimur

(우리는) 굳겠다

dūrābiminī

(너희는) 굳겠다

dūrābuntur

(그들은) 굳겠다

완료단수 dūrātus sum

(나는) 굳었다

dūrātus es

(너는) 굳었다

dūrātus est

(그는) 굳었다

복수 dūrātī sumus

(우리는) 굳었다

dūrātī estis

(너희는) 굳었다

dūrātī sunt

(그들은) 굳었다

과거완료단수 dūrātus eram

(나는) 굳었었다

dūrātus erās

(너는) 굳었었다

dūrātus erat

(그는) 굳었었다

복수 dūrātī erāmus

(우리는) 굳었었다

dūrātī erātis

(너희는) 굳었었다

dūrātī erant

(그들은) 굳었었다

미래완료단수 dūrātus erō

(나는) 굳었겠다

dūrātus eris

(너는) 굳었겠다

dūrātus erit

(그는) 굳었겠다

복수 dūrātī erimus

(우리는) 굳었겠다

dūrātī eritis

(너희는) 굳었겠다

dūrātī erunt

(그들은) 굳었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūrem

(나는) 굳히자

dūrēs

(너는) 굳히자

dūret

(그는) 굳히자

복수 dūrēmus

(우리는) 굳히자

dūrētis

(너희는) 굳히자

dūrent

(그들은) 굳히자

과거단수 dūrārem

(나는) 굳히고 있었다

dūrārēs

(너는) 굳히고 있었다

dūrāret

(그는) 굳히고 있었다

복수 dūrārēmus

(우리는) 굳히고 있었다

dūrārētis

(너희는) 굳히고 있었다

dūrārent

(그들은) 굳히고 있었다

완료단수 dūrāverim

(나는) 굳혔다

dūrāverīs

(너는) 굳혔다

dūrāverit

(그는) 굳혔다

복수 dūrāverīmus

(우리는) 굳혔다

dūrāverītis

(너희는) 굳혔다

dūrāverint

(그들은) 굳혔다

과거완료단수 dūrāvissem

(나는) 굳혔었다

dūrāvissēs

(너는) 굳혔었다

dūrāvisset

(그는) 굳혔었다

복수 dūrāvissēmus

(우리는) 굳혔었다

dūrāvissētis

(너희는) 굳혔었다

dūrāvissent

(그들은) 굳혔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūrer

(나는) 굳자

dūrēris, dūrēre

(너는) 굳자

dūrētur

(그는) 굳자

복수 dūrēmur

(우리는) 굳자

dūrēminī

(너희는) 굳자

dūrentur

(그들은) 굳자

과거단수 dūrārer

(나는) 굳고 있었다

dūrārēris, dūrārēre

(너는) 굳고 있었다

dūrārētur

(그는) 굳고 있었다

복수 dūrārēmur

(우리는) 굳고 있었다

dūrārēminī

(너희는) 굳고 있었다

dūrārentur

(그들은) 굳고 있었다

완료단수 dūrātus sim

(나는) 굳었다

dūrātus sīs

(너는) 굳었다

dūrātus sit

(그는) 굳었다

복수 dūrātī sīmus

(우리는) 굳었다

dūrātī sītis

(너희는) 굳었다

dūrātī sint

(그들은) 굳었다

과거완료단수 dūrātus essem

(나는) 굳었었다

dūrātus essēs

(너는) 굳었었다

dūrātus esset

(그는) 굳었었다

복수 dūrātī essēmus

(우리는) 굳었었다

dūrātī essētis

(너희는) 굳었었다

dūrātī essent

(그들은) 굳었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūrā

(너는) 굳혀라

복수 dūrāte

(너희는) 굳혀라

미래단수 dūrātō

(네가) 굳히게 해라

dūrātō

(그가) 굳히게 해라

복수 dūrātōte

(너희가) 굳히게 해라

dūrantō

(그들이) 굳히게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dūrāre

(너는) 굳어라

복수 dūrāminī

(너희는) 굳어라

미래단수 dūrātor

(네가) 굳게 해라

dūrātor

(그가) 굳게 해라

복수 dūrantor

(그들이) 굳게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dūrāre

굳힘

dūrāvisse

굳혔음

dūrātūrus esse

굳히겠음

수동태 dūrārī

굳음

dūrātus esse

굳었음

dūrātum īrī

굳겠음

분사

현재완료미래
능동태 dūrāns

굳히는

dūrātūrus

굳힐

수동태 dūrātus

굳은

dūrandus

굳을

목적분사

대격탈격
형태 dūrātum

굳히기 위해

dūrātū

굳히기에

예문

  • In similitudinem lapidis aquae durantur, et superficies abyssi constringitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:30)

    물이 돌처럼 단단해지고 심연의 표면이 얼어붙을 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:30)

  • Duratur ad filios suos quasi non sint sui; frustra laborans nullo timore anxiatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:16)

    새끼들을 제 것이 아닌 양 거칠게 다루고 제 노고가 허사 됨을 두려워하지도 않으니 (불가타 성경, 욥기, 39장 39:16)

  • Cor eius induratur tamquam lapis et duratur quasi mola inferior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 41 41:16)

    심장은 돌처럼 단단하고 연자매 아래짝처럼 튼튼하니 (불가타 성경, 욥기, 41장 41:16)

  • Hoc se labore durant adulescentes atque hoc genere venationis exercent, et qui plurimos ex his interfecerunt, relatis in publicum cornibus, quae sint testimonio, magnam ferunt laudem. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXVIII 28:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 28장 28:3)

  • Interim Gaius Caninius legatus, cum magnam multitudinem convenisse hostium in fines Pictonum litteris nuntiisque Durati cognosceret, qui perpetuo in amicitia manserat Romanorum, cum pars quaedam civitatis eius defecisset, ad oppidum Lemonum contendit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXVII 27:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 27장 27:1)

유의어

  1. 굳히다

  2. I last or endure

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%

SEARCH

MENU NAVIGATION