고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: ērubēscō, ērubēscere, ērubuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscō (나는) 붉게 한다 |
ērubēscis (너는) 붉게 한다 |
ērubēscit (그는) 붉게 한다 |
복수 | ērubēscimus (우리는) 붉게 한다 |
ērubēscitis (너희는) 붉게 한다 |
ērubēscunt (그들은) 붉게 한다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbam (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbās (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbat (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbātis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbant (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하겠다 |
ērubēscēs (너는) 붉게 하겠다 |
ērubēscet (그는) 붉게 하겠다 |
복수 | ērubēscēmus (우리는) 붉게 하겠다 |
ērubēscētis (너희는) 붉게 하겠다 |
ērubēscent (그들은) 붉게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | ērubuī (나는) 붉게 했다 |
ērubuistī (너는) 붉게 했다 |
ērubuit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuimus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuistis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuērunt, ērubuēre (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubueram (나는) 붉게 했었다 |
ērubuerās (너는) 붉게 했었다 |
ērubuerat (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuerāmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuerātis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuerant (그들은) 붉게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērubuerō (나는) 붉게 했겠다 |
ērubueris (너는) 붉게 했겠다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했겠다 |
복수 | ērubuerimus (우리는) 붉게 했겠다 |
ērubueritis (너희는) 붉게 했겠다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscor (나는) 붉게 된다 |
ērubēsceris, ērubēscere (너는) 붉게 된다 |
ērubēscitur (그는) 붉게 된다 |
복수 | ērubēscimur (우리는) 붉게 된다 |
ērubēsciminī (너희는) 붉게 된다 |
ērubēscuntur (그들은) 붉게 된다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbar (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāris, ērubēscēbāre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbātur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbantur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēris, ērubēscēre (너는) 붉게 되겠다 |
ērubēscētur (그는) 붉게 되겠다 |
복수 | ērubēscēmur (우리는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēminī (너희는) 붉게 되겠다 |
ērubēscentur (그들은) 붉게 되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하자 |
ērubēscās (너는) 붉게 하자 |
ērubēscat (그는) 붉게 하자 |
복수 | ērubēscāmus (우리는) 붉게 하자 |
ērubēscātis (너희는) 붉게 하자 |
ērubēscant (그들은) 붉게 하자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerem (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerēs (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēsceret (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerētis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerent (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērubuerim (나는) 붉게 했다 |
ērubuerīs (너는) 붉게 했다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuerīmus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuerītis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubuissem (나는) 붉게 했었다 |
ērubuissēs (너는) 붉게 했었다 |
ērubuisset (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuissēmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuissētis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuissent (그들은) 붉게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되자 |
ērubēscāris, ērubēscāre (너는) 붉게 되자 |
ērubēscātur (그는) 붉게 되자 |
복수 | ērubēscāmur (우리는) 붉게 되자 |
ērubēscāminī (너희는) 붉게 되자 |
ērubēscantur (그들은) 붉게 되자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerer (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēris, ērubēscerēre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerētur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerentur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēsce (너는) 붉게 해라 |
||
복수 | ērubēscite (너희는) 붉게 해라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitō (네가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscitō (그가) 붉게 하게 해라 |
|
복수 | ērubēscitōte (너희가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscuntō (그들이) 붉게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscere (너는) 붉게 되어라 |
||
복수 | ērubēsciminī (너희는) 붉게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitor (네가) 붉게 되게 해라 |
ērubēscitor (그가) 붉게 되게 해라 |
|
복수 | ērubēscuntor (그들이) 붉게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscere 붉게 함 |
ērubuisse 붉게 했음 |
|
수동태 | ērubēscī 붉게 됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscēns 붉게 하는 |
||
수동태 | ērubēscendus 붉게 될 |
Quam ob rem prohibitae sunt stillae pluviarum, et serotinus imber non fuit. Frons mulieris meretricis facta est tibi; noluisti erubescere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 3 3:3)
그리하여 소나기가 거두어지고 봄비도 내리지 않게 되었다. 그런데도 너는 탕녀의 이마를 하고 부끄러워하기를 마다한다. (불가타 성경, 예레미야서, 3장 3:3)
Confusi sunt, quia abominationem fecerunt; quin potius confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt. " Quam ob rem cadent inter ruentes; tempore, quo visitavero eos, corruent ", dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 6 6:15)
그들은 역겨운 짓을 저질렀으니 부끄러워해야 하는데도 전혀 부끄러워하지 않고 얼굴을 붉힐 줄도 모른다. 그러므로 그들은 쓰러지는 자들 가운데에서 쓰러지고 내가 그들을 징벌할 때 넘어지리라. 주님이 말한다. (불가타 성경, 예레미야서, 6장 6:15)
Confusi sunt, quia abominationem fecerunt; quin immo confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt, idcirco cadent inter corruentes, in tempore visitationis suae corruent, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:12)
그들은 역겨운 짓을 저질렀으니 부끄러워해야 하는데도 전혀 부끄러워하지 않고 얼굴을 붉힐 줄도 모른다. 그러므로 그들은 쓰러지는 자들 가운데에서 쓰러지고 내가 그들을 징벌할 때 넘어지리라. 주님이 말한다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:12)
nam erubescere tu quidem non potes. (Apuleius, Apologia 67:13)
(아풀레이우스, 변명 67:13)
Mihi omnino in adulta virgine lavacra displicent, quae se ipsam debet erubescere et nudam videre non posse. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 11:6)
(히에로니무스, 편지들, 11:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용