고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērubēscō, ērubēscere, ērubuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscō (나는) 붉게 한다 |
ērubēscis (너는) 붉게 한다 |
ērubēscit (그는) 붉게 한다 |
복수 | ērubēscimus (우리는) 붉게 한다 |
ērubēscitis (너희는) 붉게 한다 |
ērubēscunt (그들은) 붉게 한다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbam (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbās (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbat (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbātis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbant (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하겠다 |
ērubēscēs (너는) 붉게 하겠다 |
ērubēscet (그는) 붉게 하겠다 |
복수 | ērubēscēmus (우리는) 붉게 하겠다 |
ērubēscētis (너희는) 붉게 하겠다 |
ērubēscent (그들은) 붉게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | ērubuī (나는) 붉게 했다 |
ērubuistī (너는) 붉게 했다 |
ērubuit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuimus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuistis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuērunt, ērubuēre (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubueram (나는) 붉게 했었다 |
ērubuerās (너는) 붉게 했었다 |
ērubuerat (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuerāmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuerātis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuerant (그들은) 붉게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērubuerō (나는) 붉게 했겠다 |
ērubueris (너는) 붉게 했겠다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했겠다 |
복수 | ērubuerimus (우리는) 붉게 했겠다 |
ērubueritis (너희는) 붉게 했겠다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscor (나는) 붉게 된다 |
ērubēsceris, ērubēscere (너는) 붉게 된다 |
ērubēscitur (그는) 붉게 된다 |
복수 | ērubēscimur (우리는) 붉게 된다 |
ērubēsciminī (너희는) 붉게 된다 |
ērubēscuntur (그들은) 붉게 된다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbar (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāris, ērubēscēbāre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbātur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbantur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēris, ērubēscēre (너는) 붉게 되겠다 |
ērubēscētur (그는) 붉게 되겠다 |
복수 | ērubēscēmur (우리는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēminī (너희는) 붉게 되겠다 |
ērubēscentur (그들은) 붉게 되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하자 |
ērubēscās (너는) 붉게 하자 |
ērubēscat (그는) 붉게 하자 |
복수 | ērubēscāmus (우리는) 붉게 하자 |
ērubēscātis (너희는) 붉게 하자 |
ērubēscant (그들은) 붉게 하자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerem (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerēs (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēsceret (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerētis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerent (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērubuerim (나는) 붉게 했다 |
ērubuerīs (너는) 붉게 했다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuerīmus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuerītis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubuissem (나는) 붉게 했었다 |
ērubuissēs (너는) 붉게 했었다 |
ērubuisset (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuissēmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuissētis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuissent (그들은) 붉게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되자 |
ērubēscāris, ērubēscāre (너는) 붉게 되자 |
ērubēscātur (그는) 붉게 되자 |
복수 | ērubēscāmur (우리는) 붉게 되자 |
ērubēscāminī (너희는) 붉게 되자 |
ērubēscantur (그들은) 붉게 되자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerer (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēris, ērubēscerēre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerētur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerentur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēsce (너는) 붉게 해라 |
||
복수 | ērubēscite (너희는) 붉게 해라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitō (네가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscitō (그가) 붉게 하게 해라 |
|
복수 | ērubēscitōte (너희가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscuntō (그들이) 붉게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscere (너는) 붉게 되어라 |
||
복수 | ērubēsciminī (너희는) 붉게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitor (네가) 붉게 되게 해라 |
ērubēscitor (그가) 붉게 되게 해라 |
|
복수 | ērubēscuntor (그들이) 붉게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscere 붉게 함 |
ērubuisse 붉게 했음 |
|
수동태 | ērubēscī 붉게 됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscēns 붉게 하는 |
||
수동태 | ērubēscendus 붉게 될 |
namque miscernus cum salutatione querimoniam, non omnino huic rei studentes, ut stilus noster sit officiosus in titulis, asper in paginis, sed quod ea semper eveniunt de quibus loci mei aut ordinis hominem constat inconciliari, si loquatur, peccare, si taceat, sed et ipsi sarcinam vestri pudoris inspicimus, cuius haec semper verecundia fuit, ut pro culpis erubesceretis alienis. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 3, Sidonius Riothamo suo salutem 1:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 3권, 1:2)
Erant autem uterque nudi, Adam scilicet et uxor eius, et non erubescebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:25)
사람과 그 아내는 둘 다 알몸이면서도 부끄러워하지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:25)
Exspectantesque diu, donec erubescerent, et videntes quod nullus aperiret, tulerunt clavem et aperientes invenerunt dominum suum iacentem in terra mortuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:25)
그러나 아무리 기다려도 에글론이 윗방 문을 열지 않았다. 그래서 그들이 열쇠를 가져다가 문을 열어 보니, 저희 주군이 바닥에 쓰러져 죽어 있는 것이었다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:25)
Erubui enim petere a rege praesidium et equites, qui defenderent nos ab inimico in via, quia dixeramus regi: " Manus Dei nostri est super omnes, qui quaerunt eum in bonitate, et potentia eius et fortitudo eius super omnes, qui derelinquunt eum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 8 8:22)
우리가 임금에게, “우리 하느님의 너그러우신 손길은 그분을 찾는 모든 이를 보살펴 주십니다. 그러나 하느님을 저버리는 모든 이에게는 그분께서 호된 분노를 내리십니다.” 하고 말한 바가 있어서, 여행하는 동안 우리를 원수들에게서 보호해 줄 보병과 기병을 그에게 청하기가 부끄러웠던 것이다. (불가타 성경, 에즈라기, 8장 8:22)
Et dixi: " Deus meus, confundor et erubesco levare faciem meam ad te, quoniam iniquitates nostrae multiplicatae sunt super caput nostrum, et delicta nostra creverunt usque ad caelum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 9 9:6)
말씀드렸다. “저의 하느님, 너무나 부끄럽고 수치스러워서, 저의 하느님, 당신께 제 얼굴을 들 수가 없습니다. 저희 죄악은 머리 위로 불어났고, 저희 잘못은 하늘까지 커졌습니다. (불가타 성경, 에즈라기, 9장 9:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용