고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērubēscō, ērubēscere, ērubuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscō (나는) 붉게 한다 |
ērubēscis (너는) 붉게 한다 |
ērubēscit (그는) 붉게 한다 |
복수 | ērubēscimus (우리는) 붉게 한다 |
ērubēscitis (너희는) 붉게 한다 |
ērubēscunt (그들은) 붉게 한다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbam (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbās (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbat (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbātis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscēbant (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하겠다 |
ērubēscēs (너는) 붉게 하겠다 |
ērubēscet (그는) 붉게 하겠다 |
복수 | ērubēscēmus (우리는) 붉게 하겠다 |
ērubēscētis (너희는) 붉게 하겠다 |
ērubēscent (그들은) 붉게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | ērubuī (나는) 붉게 했다 |
ērubuistī (너는) 붉게 했다 |
ērubuit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuimus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuistis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuērunt, ērubuēre (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubueram (나는) 붉게 했었다 |
ērubuerās (너는) 붉게 했었다 |
ērubuerat (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuerāmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuerātis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuerant (그들은) 붉게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērubuerō (나는) 붉게 했겠다 |
ērubueris (너는) 붉게 했겠다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했겠다 |
복수 | ērubuerimus (우리는) 붉게 했겠다 |
ērubueritis (너희는) 붉게 했겠다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscor (나는) 붉게 된다 |
ērubēsceris, ērubēscere (너는) 붉게 된다 |
ērubēscitur (그는) 붉게 된다 |
복수 | ērubēscimur (우리는) 붉게 된다 |
ērubēsciminī (너희는) 붉게 된다 |
ērubēscuntur (그들은) 붉게 된다 |
|
과거 | 단수 | ērubēscēbar (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāris, ērubēscēbāre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbātur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscēbāmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbāminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscēbantur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēris, ērubēscēre (너는) 붉게 되겠다 |
ērubēscētur (그는) 붉게 되겠다 |
복수 | ērubēscēmur (우리는) 붉게 되겠다 |
ērubēscēminī (너희는) 붉게 되겠다 |
ērubēscentur (그들은) 붉게 되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscam (나는) 붉게 하자 |
ērubēscās (너는) 붉게 하자 |
ērubēscat (그는) 붉게 하자 |
복수 | ērubēscāmus (우리는) 붉게 하자 |
ērubēscātis (너희는) 붉게 하자 |
ērubēscant (그들은) 붉게 하자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerem (나는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerēs (너는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēsceret (그는) 붉게 하고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmus (우리는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerētis (너희는) 붉게 하고 있었다 |
ērubēscerent (그들은) 붉게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērubuerim (나는) 붉게 했다 |
ērubuerīs (너는) 붉게 했다 |
ērubuerit (그는) 붉게 했다 |
복수 | ērubuerīmus (우리는) 붉게 했다 |
ērubuerītis (너희는) 붉게 했다 |
ērubuerint (그들은) 붉게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ērubuissem (나는) 붉게 했었다 |
ērubuissēs (너는) 붉게 했었다 |
ērubuisset (그는) 붉게 했었다 |
복수 | ērubuissēmus (우리는) 붉게 했었다 |
ērubuissētis (너희는) 붉게 했었다 |
ērubuissent (그들은) 붉게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscar (나는) 붉게 되자 |
ērubēscāris, ērubēscāre (너는) 붉게 되자 |
ērubēscātur (그는) 붉게 되자 |
복수 | ērubēscāmur (우리는) 붉게 되자 |
ērubēscāminī (너희는) 붉게 되자 |
ērubēscantur (그들은) 붉게 되자 |
|
과거 | 단수 | ērubēscerer (나는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēris, ērubēscerēre (너는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerētur (그는) 붉게 되고 있었다 |
복수 | ērubēscerēmur (우리는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerēminī (너희는) 붉게 되고 있었다 |
ērubēscerentur (그들은) 붉게 되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēsce (너는) 붉게 해라 |
||
복수 | ērubēscite (너희는) 붉게 해라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitō (네가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscitō (그가) 붉게 하게 해라 |
|
복수 | ērubēscitōte (너희가) 붉게 하게 해라 |
ērubēscuntō (그들이) 붉게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērubēscere (너는) 붉게 되어라 |
||
복수 | ērubēsciminī (너희는) 붉게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | ērubēscitor (네가) 붉게 되게 해라 |
ērubēscitor (그가) 붉게 되게 해라 |
|
복수 | ērubēscuntor (그들이) 붉게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscere 붉게 함 |
ērubuisse 붉게 했음 |
|
수동태 | ērubēscī 붉게 됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērubēscēns 붉게 하는 |
||
수동태 | ērubēscendus 붉게 될 |
Et erubescet luna, et confundetur sol, quia regnavit Dominus exercituum in monte Sion et in Ierusalem et in conspectu senum suorum glorificabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:23)
만군의 주님께서 시온 산과 예루살렘에서 임금이 되시어 그 영광이 당신 원로들 앞에서 빛나리니 달은 수치스러워하고 해는 부끄러워하리라. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:23)
Propter hoc haec dicit Dominus ad domum Iacob, qui redemit Abraham: " Non modo confundetur Iacob, nec modo vultus eius erubescet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 29 29:22)
그러므로 아브라함을 구원하신 야곱 집안의 하느님이신 주님께서 이렇게 말씀하신다. “야곱은 더 이상 부끄러운 일을 당하지 않고 더 이상 얼굴이 창백해지는 일이 없으리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장 29:22)
Nam qui me erubuerit et meos sermones, hunc Filius hominis erubescet, cum venerit in gloria sua et Patris et sanctorum angelorum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:26)
누구든지 나와 내 말을 부끄럽게 여기면, 사람의 아들도 자기의 영광과 아버지와 거룩한 천사들의 영광에 싸여 올 때에 그를 부끄럽게 여길 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:26)
"Quodsi in animum quis inducat, tormentis quibus et quibus machinis simulacrum omne formetur, erubescet timere se materiem ab artifice, ut deum faceret, inlusam." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 22 1:2)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 22장 1:2)
Et alius dixit, "Quicumqueerubuerit sapientiam investigare ab aliis, magis erubescet eandem a seipso requiri." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER I 6:24)
(, , 6:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용