고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: experior, experīrī, expertus sum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | experior (나는) 시험한다 |
experīris, experīre (너는) 시험한다 |
experītur (그는) 시험한다 |
| 복수 | experīmur (우리는) 시험한다 |
experīminī (너희는) 시험한다 |
experiuntur (그들은) 시험한다 |
|
| 과거 | 단수 | experiēbar (나는) 시험하고 있었다 |
experiēbāris, experiēbāre (너는) 시험하고 있었다 |
experiēbātur (그는) 시험하고 있었다 |
| 복수 | experiēbāmur (우리는) 시험하고 있었다 |
experiēbāminī (너희는) 시험하고 있었다 |
experiēbantur (그들은) 시험하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | experiar (나는) 시험하겠다 |
experiēris, experiēre (너는) 시험하겠다 |
experiētur (그는) 시험하겠다 |
| 복수 | experiēmur (우리는) 시험하겠다 |
experiēminī (너희는) 시험하겠다 |
experientur (그들은) 시험하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | expertus sum (나는) 시험했다 |
expertus es (너는) 시험했다 |
expertus est (그는) 시험했다 |
| 복수 | expertī sumus (우리는) 시험했다 |
expertī estis (너희는) 시험했다 |
expertī sunt (그들은) 시험했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | expertus eram (나는) 시험했었다 |
expertus erās (너는) 시험했었다 |
expertus erat (그는) 시험했었다 |
| 복수 | expertī erāmus (우리는) 시험했었다 |
expertī erātis (너희는) 시험했었다 |
expertī erant (그들은) 시험했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | expertus erō (나는) 시험했겠다 |
expertus eris (너는) 시험했겠다 |
expertus erit (그는) 시험했겠다 |
| 복수 | expertī erimus (우리는) 시험했겠다 |
expertī eritis (너희는) 시험했겠다 |
expertī erunt (그들은) 시험했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | experiar (나는) 시험하자 |
experiāris, experiāre (너는) 시험하자 |
experiātur (그는) 시험하자 |
| 복수 | experiāmur (우리는) 시험하자 |
experiāminī (너희는) 시험하자 |
experiantur (그들은) 시험하자 |
|
| 과거 | 단수 | experīrer (나는) 시험하고 있었다 |
experīrēris, experīrēre (너는) 시험하고 있었다 |
experīrētur (그는) 시험하고 있었다 |
| 복수 | experīrēmur (우리는) 시험하고 있었다 |
experīrēminī (너희는) 시험하고 있었다 |
experīrentur (그들은) 시험하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | expertus sim (나는) 시험했다 |
expertus sīs (너는) 시험했다 |
expertus sit (그는) 시험했다 |
| 복수 | expertī sīmus (우리는) 시험했다 |
expertī sītis (너희는) 시험했다 |
expertī sint (그들은) 시험했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | expertus essem (나는) 시험했었다 |
expertus essēs (너는) 시험했었다 |
expertus esset (그는) 시험했었다 |
| 복수 | expertī essēmus (우리는) 시험했었다 |
expertī essētis (너희는) 시험했었다 |
expertī essent (그들은) 시험했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | experīre (너는) 시험해라 |
||
| 복수 | experīminī (너희는) 시험해라 |
|||
| 미래 | 단수 | experītor (네가) 시험하게 해라 |
experītor (그가) 시험하게 해라 |
|
| 복수 | experiuntor (그들이) 시험하게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | experīrī 시험함 |
expertus esse 시험했음 |
expertūrus esse 시험하겠음 |
| 수동태 | expertum īrī 시험되겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | experiēns 시험하는 |
expertus 시험한 |
expertūrus 시험할 |
| 수동태 | experiendus 시험될 |
commovet experiens gemituque reponit inani. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 36:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 36:1)
quae ego experiens cotidie sic probo, ut ea mihi salutem adferre videantur. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVARTVS: AD SER. SVLPICIVM ET CETEROS, letter 3 4:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:3)
hic subit et perfert, aut virtus nomen inane est, aut decus et pretium recte petit experiens vir. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 17 17:23)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 17:23)
cum tanta moles mali instaret - adeo obcaecat animos fortuna ubi vim suam ingruentem refringi non volt - civitas quae adversus Fidenatem ac Veientem hostem aliosque finitimos populos ultima experiens auxilia dictatorem multis tempestatibus dixisset, ea tunc invisitato atque inaudito hoste ab Oceano terrarumque ultimis oris bellum ciente, nihil extraordinarii imperii aut auxilii quaesivit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber V 407:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 407:1)
Aut uirtus nomen inane est,aut decus et pretium recte petit experiens uir. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVII 17:27)
(호라티우스의 첫번째 편지, 17 17:27)
1. Tentare means, to make an experiment, in order to form a judgment of something, from a desire of knowledge, and with activity; periclitari, with courage and contempt of the danger associated with the experiment; experiri, merely to learn something by actual experiment. 2. Periculum denotes danger, as occupying duration, of time; discrimen, as a point of time, as the critical moment and the culminating point of periculum. Liv. vi. 17. In ipso discrimine periculi destituat. (v. 263.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0118%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용