고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gravis, grave
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | gravior 더 무거운 (이)가 | graviōrēs 더 무거운 (이)들이 | gravius 더 무거운 (것)가 | graviōra 더 무거운 (것)들이 |
속격 | graviōris 더 무거운 (이)의 | graviōrium 더 무거운 (이)들의 | graviōris 더 무거운 (것)의 | graviōrium 더 무거운 (것)들의 |
여격 | graviōrī 더 무거운 (이)에게 | graviōribus 더 무거운 (이)들에게 | graviōrī 더 무거운 (것)에게 | graviōribus 더 무거운 (것)들에게 |
대격 | graviōrem 더 무거운 (이)를 | graviōrēs 더 무거운 (이)들을 | gravius 더 무거운 (것)를 | graviōra 더 무거운 (것)들을 |
탈격 | graviōre 더 무거운 (이)로 | graviōribus 더 무거운 (이)들로 | graviōre 더 무거운 (것)로 | graviōribus 더 무거운 (것)들로 |
호격 | gravior 더 무거운 (이)야 | graviōrēs 더 무거운 (이)들아 | gravius 더 무거운 (것)야 | graviōra 더 무거운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | gravis 무거운 (이)가 | gravior 더 무거운 (이)가 | gravissimus 가장 무거운 (이)가 |
부사 | graviter | gravius | gravissimē |
Nunc vero arena maris haec gravior apparet, inde verbis meis haesito. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 6 6:3)
그것이 이제 바다의 모래보다 무거우니 내 말이 갈피를 못 잡는구려. (불가타 성경, 욥기, 6장 6:3)
Grave est saxum et onerosa arena, sed ira stulti utroque gravior. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:3)
돌이 무겁고 모래가 묵직하지만 미련한 자가 일으키는 불쾌감은 이 둘보다 무겁다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:3)
Muscae morientes perdunt et corrumpunt oleum unguentarii. Gravior quam sapientia et gloria est parva stultitia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 10 10:1)
죽은 파리 하나가 향유 제조자의 기름을 악취 풍기며 썩게 한다. 작은 어리석음이 지혜와 명예보다 더 무겁다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장 10:1)
Quanto erat in dies gravior atque asperior oppugnatio, et maxime quod magna parte militum confecta vulneribus res ad paucitatem defensorum pervenerat, tanto crebriores litterae nuntiique ad Caesarem mittebantur; quorum pars deprehensa in conspectu nostrorum militum cum cruciatu necabatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLV 45:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 45장 45:1)
Dolor animi multo gravior est quam corporis. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:43)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:43)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0554%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용