라틴어-한국어 사전 검색

graviōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gravis의 비교급 남성 복수 주격형) 더 무거운 (이)들이

    형태분석: grav(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (gravis의 비교급 남성 복수 대격형) 더 무거운 (이)들을

    형태분석: grav(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (gravis의 비교급 남성 복수 호격형) 더 무거운 (이)들아

    형태분석: grav(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

gravis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravis, grave

어원: 2 GAR-

  1. 무거운
  2. 힘든, 귀찮은, 말썽부리는
  3. 엄숙한, 장중한, 진지한, 장엄한
  1. heavy
  2. troublesome, hard
  3. grave, serious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gravior

더 무거운 (이)가

graviōrēs

더 무거운 (이)들이

gravius

더 무거운 (것)가

graviōra

더 무거운 (것)들이

속격 graviōris

더 무거운 (이)의

graviōrium

더 무거운 (이)들의

graviōris

더 무거운 (것)의

graviōrium

더 무거운 (것)들의

여격 graviōrī

더 무거운 (이)에게

graviōribus

더 무거운 (이)들에게

graviōrī

더 무거운 (것)에게

graviōribus

더 무거운 (것)들에게

대격 graviōrem

더 무거운 (이)를

graviōrēs

더 무거운 (이)들을

gravius

더 무거운 (것)를

graviōra

더 무거운 (것)들을

탈격 graviōre

더 무거운 (이)로

graviōribus

더 무거운 (이)들로

graviōre

더 무거운 (것)로

graviōribus

더 무거운 (것)들로

호격 gravior

더 무거운 (이)야

graviōrēs

더 무거운 (이)들아

gravius

더 무거운 (것)야

graviōra

더 무거운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gravis

무거운 (이)가

gravior

더 무거운 (이)가

gravissimus

가장 무거운 (이)가

부사 graviter

gravius

gravissimē

예문

  • solis autem illis superposita erat gravis nox, imago tenebrarum, quae illos recepturae erant: ipsi ergo sibi erant graviores tenebris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:20)

    온 세상이 밝은 빛을 받으며 아무 방해도 받지 않고 제 일을 하였지만 (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:20)

  • Exercitui quidem omni tantus incessit ex incommodo dolor tantumque studium infamiae sarciendae, ut nemo aut tribuni aut centurionis imperium desideraret, et sibi quisque etiam poenae loco graviores imponeret labores, simulque omnes arderent cupiditate pugnandi, cum superioris etiam ordinis nonnulli ratione permoti manendum eo loco et rem proelio committendam existimarent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 74:2)

    (카이사르, 내란기, 3권 74:2)

  • Propterea enim maxime ab hominibus nimium durumque perversis nunc inimicitiarum graviores impetus sustinemus, quos nonnulli eorum nobiscum patientissime sustinent; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 25. (A. D. 408 Epist. XCVII) Domino Eximio et Merito Praestantissimo Multumque In Christi Caritate Honorando Filio Olympio Augustinus In Domino salutem 4:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:2)

  • Dicebam ego quibus poteram, qui ad nos in absidem honoratiores et graviores ascenderant, nec a promissi fide me posse dimoveri nec ab alio episcopo in ecclesia mihi tradita nisi me interrogato ac permittente posse ordinari; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 1:7)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:7)

  • contra vero refrigeratis regionibus, quod absunt a meridie longe, non exhauritur a caloribus umor, sed ex caelo roscidus aer in corpora fundens umorem efficit ampliores corporaturas vocisque sonitus graviores. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEXTUS, chapter 1 2:11)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:11)

유의어

  1. 무거운

  2. 힘든

  3. 엄숙한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0554%

SEARCH

MENU NAVIGATION