라틴어-한국어 사전 검색

graviōrium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gravis의 비교급 남성 복수 속격형) 더 무거운 (이)들의

    형태분석: grav(어간) + iōr(급 접사) + ium(어미)

  • (gravis의 비교급 중성 복수 속격형) 더 무거운 (것)들의

    형태분석: grav(어간) + iōr(급 접사) + ium(어미)

gravis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravis, grave

어원: 2 GAR-

  1. 무거운
  2. 힘든, 귀찮은, 말썽부리는
  3. 엄숙한, 장중한, 진지한, 장엄한
  1. heavy
  2. troublesome, hard
  3. grave, serious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gravior

더 무거운 (이)가

graviōrēs

더 무거운 (이)들이

gravius

더 무거운 (것)가

graviōra

더 무거운 (것)들이

속격 graviōris

더 무거운 (이)의

graviōrium

더 무거운 (이)들의

graviōris

더 무거운 (것)의

graviōrium

더 무거운 (것)들의

여격 graviōrī

더 무거운 (이)에게

graviōribus

더 무거운 (이)들에게

graviōrī

더 무거운 (것)에게

graviōribus

더 무거운 (것)들에게

대격 graviōrem

더 무거운 (이)를

graviōrēs

더 무거운 (이)들을

gravius

더 무거운 (것)를

graviōra

더 무거운 (것)들을

탈격 graviōre

더 무거운 (이)로

graviōribus

더 무거운 (이)들로

graviōre

더 무거운 (것)로

graviōribus

더 무거운 (것)들로

호격 gravior

더 무거운 (이)야

graviōrēs

더 무거운 (이)들아

gravius

더 무거운 (것)야

graviōra

더 무거운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gravis

무거운 (이)가

gravior

더 무거운 (이)가

gravissimus

가장 무거운 (이)가

부사 graviter

gravius

gravissimē

예문

  • Et ecce, die tertio, quando gravissimus vulnerum dolor est, arreptis duo filii Iacob Simeon et Levi fratres Dinae gladiis, ingressi sunt urbem securi; interfectisque omnibus masculis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:25)

    사흘 뒤, 그들이 아직 아파하고 있을 때, 야곱의 두 아들 곧 디나의 오빠인 시메온과 레위가 각자 칼을 들고, 거침없이 성읍으로 들어가 남자들을 모조리 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:25)

  • Fecitque Dominus ita; et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram Aegypti, corruptaque est terra ab huiuscemodi muscis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:20)

    주님께서는 그대로 하셨다. 엄청난 등에 떼가 파라오의 궁궐과 그 신하들의 집으로 날아들었다. 이집트 온 나라의 땅이 등에 때문에 폐허가 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:20)

  • ecce manus Domini erit super possessionem tuam in agris, super equos et asinos et camelos et boves et oves, pestis valde gravis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:3)

    주님의 손이 들에 있는 너의 집짐승들, 말과 나귀와 낙타와 소와 양을 지독한 흑사병으로 칠 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:3)

  • Manus autem Moysi erant graves; sumentes igitur lapidem posuerunt subter eum, in quo sedit; Aaron autem et Hur sustentabant manus eius ex utraque parte. Et factum est ut manus eius non lassarentur usque ad occasum solis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:12)

    모세의 손이 무거워지자, 그들은 돌을 가져다 그의 발 아래 놓고 그를 그 위에 앉혔다. 그런 다음 아론과 후르가 한 사람은 이쪽에서, 다른 사람은 저쪽에서 모세의 두 손을 받쳐 주니, 그의 손이 해가 질 때까지 처지지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:12)

  • qui iudicabant plebem omni tempore. Quidquid autem gravius erat, referebant ad eum, faciliora tantummodo iudicantes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:26)

    그리하여 이들이 늘 백성을 재판하였다. 그들은 어려운 일만 모세에게 가져오고, 작은 일들은 모두 그들이 맡아 재판하였다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:26)

유의어

  1. 무거운

  2. 힘든

  3. 엄숙한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0554%

SEARCH

MENU NAVIGATION