고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hostīlis, hostīle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | hostīlis 적대적인 (이)가 | hostīlēs 적대적인 (이)들이 | hostīle 적대적인 (것)가 | hostīlia 적대적인 (것)들이 |
속격 | hostīlis 적대적인 (이)의 | hostīlium 적대적인 (이)들의 | hostīlis 적대적인 (것)의 | hostīlium 적대적인 (것)들의 |
여격 | hostīlī 적대적인 (이)에게 | hostīlibus 적대적인 (이)들에게 | hostīlī 적대적인 (것)에게 | hostīlibus 적대적인 (것)들에게 |
대격 | hostīlem 적대적인 (이)를 | hostīlēs 적대적인 (이)들을 | hostīle 적대적인 (것)를 | hostīlia 적대적인 (것)들을 |
탈격 | hostīlī 적대적인 (이)로 | hostīlibus 적대적인 (이)들로 | hostīlī 적대적인 (것)로 | hostīlibus 적대적인 (것)들로 |
호격 | hostīlis 적대적인 (이)야 | hostīlēs 적대적인 (이)들아 | hostīle 적대적인 (것)야 | hostīlia 적대적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | hostīlis 적대적인 (이)가 | hostīlior 더 적대적인 (이)가 | hostīlissimus 가장 적대적인 (이)가 |
부사 | hostīliter 적대적이게 | hostīlius 더 적대적이게 | hostīlissimē 가장 적대적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Tunc placebunt terrae sabbata sua cunctis diebus solitudinis suae; quando fueritis in terra hostili, sabbatizabit et sabbata sua supplebit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:34)
이렇게 땅이 황폐해지고 너희가 원수들의 땅에 있는 동안, 땅은 비로소 제 안식년들을 줄곧 누리게 될 것이다. 그때에야 비로소 땅은 쉬면서 제 안식년들을 누릴 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:34)
Et tamen, etiam cum essent in terra hostili, non penitus abieci eos neque sic despexi, ut consumerentur, et irritum facerem pactum meum cum eis. Ego enim sum Dominus, Deus eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:44)
그렇지만 나는 그들이 원수들의 땅에 있는 동안에도, 그들을 업신여기거나 혐오하여 그들을 멸망시키거나 그들과 맺은 나의 계약을 깨뜨리지 않겠다. 나는 주 그들의 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:44)
Terra vestra deserta, civitates vestrae succensae igni; regionem vestram coram vobis alieni devorant, et desolabitur sicut in vastitate hostili. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:7)
너희의 땅은 황폐하고 너희의 성읍들은 불에 탔으며 너희의 밭은 너희 앞에서 이방인들이 먹어 치우는구나. 이방인들이 파괴한 것처럼 황폐해졌구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:7)
Frequens legionibus conventus obviam prodit, neque tantum virorum sed etiam matrum familias ac praetextatorum, deprecaturque ne hostili adventu Cordubam diriperent: (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 58:10)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 58:10)
hic hostili modo vicini tenuis incursabat pauperiem pecua trucidando, boves abigendo, fruges adhuc immaturas obterendo. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 32:5)
(아풀레이우스, 변신, 9권 32:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0087%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용