고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: increpātiōn(어간) + is(어미)
기본형: increpātiō, increpātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | increpātiō 심한 비난이 | increpātiōnēs 심한 비난들이 |
속격 | increpātiōnis 심한 비난의 | increpātiōnum 심한 비난들의 |
여격 | increpātiōnī 심한 비난에게 | increpātiōnibus 심한 비난들에게 |
대격 | increpātiōnem 심한 비난을 | increpātiōnēs 심한 비난들을 |
탈격 | increpātiōne 심한 비난으로 | increpātiōnibus 심한 비난들로 |
호격 | increpātiō 심한 비난아 | increpātiōnēs 심한 비난들아 |
Qui dixerunt: " Haec dicit Ezechias: Dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste; venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:3)
그들이 이사야에게 말하였다. “히즈키야 임금님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘이날은 환난과 징벌과 굴욕의 날이오. 아이들이 태어나려고 하는데 낳을 힘이 없구려. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:3)
Qui autem ludibriis increpationis non sunt correcti, dignum Dei iudicium experientur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:26)
그렇게 부드러운 질타를 받고도 훈계로 삼지 않는 자들은 그에 합당한 하느님의 심판을 받을 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:26)
a facie irae et increpationis tuae quia elevans allisisti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 102 102:11)
당신의 분노와 진노 때문이며 당신께서 저를 들어 내던지신 까닭입니다. (불가타 성경, 시편, 102장 102:11)
Mittet Dominus super te maledictionem et conturbationem et increpationem in omnia opera tua, quae facies, donec conterat te et perdat velociter propter adinventiones tuas pessimas, in quibus reliquisti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:20)
너희가 주님을 저버린 악행 때문에, 주님께서 너희 손이 하는 모든 일에 저주와 혼란과 위협을 계속 보내시어, 마침내 너희가 순식간에 멸망하고 멸절되게 하실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:20)
Et apparuerunt effusiones maris, et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione Domini, ab inspiratione spiritus furoris eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:16)
바다의 밑바닥이 보이고 땅의 기초가 드러났네. 주님의 질타로, 그분 노호의 숨결로 그리되었네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용