고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intereō, interīre, interiī, interitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intereō (나는) ~사이로 들어간다 |
interīs (너는) ~사이로 들어간다 |
interit (그는) ~사이로 들어간다 |
복수 | interīmus (우리는) ~사이로 들어간다 |
interītis (너희는) ~사이로 들어간다 |
intereunt (그들은) ~사이로 들어간다 |
|
과거 | 단수 | interībam (나는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interībās (너는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interībat (그는) ~사이로 들어가고 있었다 |
복수 | interībāmus (우리는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interībātis (너희는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interībant (그들은) ~사이로 들어가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | interībō (나는) ~사이로 들어가겠다 |
interībis (너는) ~사이로 들어가겠다 |
interībit (그는) ~사이로 들어가겠다 |
복수 | interībimus (우리는) ~사이로 들어가겠다 |
interībitis (너희는) ~사이로 들어가겠다 |
interībunt (그들은) ~사이로 들어가겠다 |
|
완료 | 단수 | interiī, interīvī (나는) ~사이로 들어갔다 |
interīstī, interīvistī (너는) ~사이로 들어갔다 |
interiit, interīvīt (그는) ~사이로 들어갔다 |
복수 | interiimus (우리는) ~사이로 들어갔다 |
interīstis (너희는) ~사이로 들어갔다 |
interiērunt, interiēre (그들은) ~사이로 들어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | interieram (나는) ~사이로 들어갔었다 |
interierās (너는) ~사이로 들어갔었다 |
interierat (그는) ~사이로 들어갔었다 |
복수 | interierāmus (우리는) ~사이로 들어갔었다 |
interierātis (너희는) ~사이로 들어갔었다 |
interierant (그들은) ~사이로 들어갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | interierō (나는) ~사이로 들어갔겠다 |
interieris (너는) ~사이로 들어갔겠다 |
interierit (그는) ~사이로 들어갔겠다 |
복수 | interierimus (우리는) ~사이로 들어갔겠다 |
interieritis (너희는) ~사이로 들어갔겠다 |
interierint (그들은) ~사이로 들어갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interītur (그는) ~사이로 들어가여진다 |
||
과거 | 단수 | interībātur (그는) ~사이로 들어가여지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | interībitur (그는) ~사이로 들어가여지겠다 |
||
완료 | 단수 | interitus sum (나는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitus es (너는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitus est (그는) ~사이로 들어가여졌다 |
복수 | interitī sumus (우리는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitī estis (너희는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitī sunt (그들은) ~사이로 들어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | interitus eram (나는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitus erās (너는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitus erat (그는) ~사이로 들어가여졌었다 |
복수 | interitī erāmus (우리는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitī erātis (너희는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitī erant (그들은) ~사이로 들어가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | interitus erō (나는) ~사이로 들어가여졌겠다 |
interitus eris (너는) ~사이로 들어가여졌겠다 |
interitus erit (그는) ~사이로 들어가여졌겠다 |
복수 | interitī erimus (우리는) ~사이로 들어가여졌겠다 |
interitī eritis (너희는) ~사이로 들어가여졌겠다 |
interitī erunt (그들은) ~사이로 들어가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inteream (나는) ~사이로 들어가자 |
intereās (너는) ~사이로 들어가자 |
intereat (그는) ~사이로 들어가자 |
복수 | intereāmus (우리는) ~사이로 들어가자 |
intereātis (너희는) ~사이로 들어가자 |
intereant (그들은) ~사이로 들어가자 |
|
과거 | 단수 | interīrem (나는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interīrēs (너는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interīret (그는) ~사이로 들어가고 있었다 |
복수 | interīrēmus (우리는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interīrētis (너희는) ~사이로 들어가고 있었다 |
interīrent (그들은) ~사이로 들어가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interierim (나는) ~사이로 들어갔다 |
interierīs (너는) ~사이로 들어갔다 |
interierit (그는) ~사이로 들어갔다 |
복수 | interierīmus (우리는) ~사이로 들어갔다 |
interierītis (너희는) ~사이로 들어갔다 |
interierint (그들은) ~사이로 들어갔다 |
|
과거완료 | 단수 | interīssem (나는) ~사이로 들어갔었다 |
interīssēs (너는) ~사이로 들어갔었다 |
interīsset (그는) ~사이로 들어갔었다 |
복수 | interīssēmus (우리는) ~사이로 들어갔었다 |
interīssētis (너희는) ~사이로 들어갔었다 |
interīssent (그들은) ~사이로 들어갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intereātur (그는) ~사이로 들어가여지자 |
||
과거 | 단수 | interīrētur (그는) ~사이로 들어가여지고 있었다 |
||
완료 | 단수 | interitus sim (나는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitus sīs (너는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitus sit (그는) ~사이로 들어가여졌다 |
복수 | interitī sīmus (우리는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitī sītis (너희는) ~사이로 들어가여졌다 |
interitī sint (그들은) ~사이로 들어가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | interitus essem (나는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitus essēs (너는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitus esset (그는) ~사이로 들어가여졌었다 |
복수 | interitī essēmus (우리는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitī essētis (너희는) ~사이로 들어가여졌었다 |
interitī essent (그들은) ~사이로 들어가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interī (너는) ~사이로 들어가라 |
||
복수 | interīte (너희는) ~사이로 들어가라 |
|||
미래 | 단수 | interītō (네가) ~사이로 들어가게 해라 |
interītō (그가) ~사이로 들어가게 해라 |
|
복수 | interītōte (너희가) ~사이로 들어가게 해라 |
intereuntō (그들이) ~사이로 들어가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interīre ~사이로 들어감 |
interiisse ~사이로 들어갔음 |
interitūrus esse ~사이로 들어가겠음 |
수동태 | interīrī ~사이로 들어가여짐 |
interitus esse ~사이로 들어가여졌음 |
interitum īrī ~사이로 들어가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interiēns ~사이로 들어가는 |
interitūrus ~사이로 들어갈 |
|
수동태 | interitus ~사이로 들어가여진 |
intereundus ~사이로 들어가여질 |
interit tamen nemo. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 64:10)
(카이사르, 내란기, 1권 64:10)
Nihil ex illa delegatur, nihil alio atque alio spargitur, nihil inde fortunae traditur, nihil neglegentia interit, nihil largitione detrahitur, nihil supervacuum est ; (Seneca, De Brevitate Vitae, Liber X, ad Pavlinvm: de brevitate vitae 62:10)
(세네카, , 62:10)
nam minus interit, cum et calorem et frigus, ceterasque tempestates propter firmitatem facilius sustineat; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 14 3:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 14장 3:1)
qui quoniam nusquamst, ni mirum, ut diximus [ante>, dilaniata foras dispargitur, interit ergo. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 13:16)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 13:16)
quod permanat enim, dissolvitur, interit ergo; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 17:8)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 17:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용