고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lacerō, lacerāre, lacerāvī, lacerātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacerō (나는) 찢는다 |
lacerās (너는) 찢는다 |
lacerat (그는) 찢는다 |
복수 | lacerāmus (우리는) 찢는다 |
lacerātis (너희는) 찢는다 |
lacerant (그들은) 찢는다 |
|
과거 | 단수 | lacerābam (나는) 찢고 있었다 |
lacerābās (너는) 찢고 있었다 |
lacerābat (그는) 찢고 있었다 |
복수 | lacerābāmus (우리는) 찢고 있었다 |
lacerābātis (너희는) 찢고 있었다 |
lacerābant (그들은) 찢고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lacerābō (나는) 찢겠다 |
lacerābis (너는) 찢겠다 |
lacerābit (그는) 찢겠다 |
복수 | lacerābimus (우리는) 찢겠다 |
lacerābitis (너희는) 찢겠다 |
lacerābunt (그들은) 찢겠다 |
|
완료 | 단수 | lacerāvī (나는) 찢었다 |
lacerāvistī (너는) 찢었다 |
lacerāvit (그는) 찢었다 |
복수 | lacerāvimus (우리는) 찢었다 |
lacerāvistis (너희는) 찢었다 |
lacerāvērunt, lacerāvēre (그들은) 찢었다 |
|
과거완료 | 단수 | lacerāveram (나는) 찢었었다 |
lacerāverās (너는) 찢었었다 |
lacerāverat (그는) 찢었었다 |
복수 | lacerāverāmus (우리는) 찢었었다 |
lacerāverātis (너희는) 찢었었다 |
lacerāverant (그들은) 찢었었다 |
|
미래완료 | 단수 | lacerāverō (나는) 찢었겠다 |
lacerāveris (너는) 찢었겠다 |
lacerāverit (그는) 찢었겠다 |
복수 | lacerāverimus (우리는) 찢었겠다 |
lacerāveritis (너희는) 찢었겠다 |
lacerāverint (그들은) 찢었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | laceror (나는) 찢힌다 |
lacerāris, lacerāre (너는) 찢힌다 |
lacerātur (그는) 찢힌다 |
복수 | lacerāmur (우리는) 찢힌다 |
lacerāminī (너희는) 찢힌다 |
lacerantur (그들은) 찢힌다 |
|
과거 | 단수 | lacerābar (나는) 찢히고 있었다 |
lacerābāris, lacerābāre (너는) 찢히고 있었다 |
lacerābātur (그는) 찢히고 있었다 |
복수 | lacerābāmur (우리는) 찢히고 있었다 |
lacerābāminī (너희는) 찢히고 있었다 |
lacerābantur (그들은) 찢히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lacerābor (나는) 찢히겠다 |
lacerāberis, lacerābere (너는) 찢히겠다 |
lacerābitur (그는) 찢히겠다 |
복수 | lacerābimur (우리는) 찢히겠다 |
lacerābiminī (너희는) 찢히겠다 |
lacerābuntur (그들은) 찢히겠다 |
|
완료 | 단수 | lacerātus sum (나는) 찢혔다 |
lacerātus es (너는) 찢혔다 |
lacerātus est (그는) 찢혔다 |
복수 | lacerātī sumus (우리는) 찢혔다 |
lacerātī estis (너희는) 찢혔다 |
lacerātī sunt (그들은) 찢혔다 |
|
과거완료 | 단수 | lacerātus eram (나는) 찢혔었다 |
lacerātus erās (너는) 찢혔었다 |
lacerātus erat (그는) 찢혔었다 |
복수 | lacerātī erāmus (우리는) 찢혔었다 |
lacerātī erātis (너희는) 찢혔었다 |
lacerātī erant (그들은) 찢혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | lacerātus erō (나는) 찢혔겠다 |
lacerātus eris (너는) 찢혔겠다 |
lacerātus erit (그는) 찢혔겠다 |
복수 | lacerātī erimus (우리는) 찢혔겠다 |
lacerātī eritis (너희는) 찢혔겠다 |
lacerātī erunt (그들은) 찢혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacerem (나는) 찢자 |
lacerēs (너는) 찢자 |
laceret (그는) 찢자 |
복수 | lacerēmus (우리는) 찢자 |
lacerētis (너희는) 찢자 |
lacerent (그들은) 찢자 |
|
과거 | 단수 | lacerārem (나는) 찢고 있었다 |
lacerārēs (너는) 찢고 있었다 |
lacerāret (그는) 찢고 있었다 |
복수 | lacerārēmus (우리는) 찢고 있었다 |
lacerārētis (너희는) 찢고 있었다 |
lacerārent (그들은) 찢고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lacerāverim (나는) 찢었다 |
lacerāverīs (너는) 찢었다 |
lacerāverit (그는) 찢었다 |
복수 | lacerāverīmus (우리는) 찢었다 |
lacerāverītis (너희는) 찢었다 |
lacerāverint (그들은) 찢었다 |
|
과거완료 | 단수 | lacerāvissem (나는) 찢었었다 |
lacerāvissēs (너는) 찢었었다 |
lacerāvisset (그는) 찢었었다 |
복수 | lacerāvissēmus (우리는) 찢었었다 |
lacerāvissētis (너희는) 찢었었다 |
lacerāvissent (그들은) 찢었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacerer (나는) 찢히자 |
lacerēris, lacerēre (너는) 찢히자 |
lacerētur (그는) 찢히자 |
복수 | lacerēmur (우리는) 찢히자 |
lacerēminī (너희는) 찢히자 |
lacerentur (그들은) 찢히자 |
|
과거 | 단수 | lacerārer (나는) 찢히고 있었다 |
lacerārēris, lacerārēre (너는) 찢히고 있었다 |
lacerārētur (그는) 찢히고 있었다 |
복수 | lacerārēmur (우리는) 찢히고 있었다 |
lacerārēminī (너희는) 찢히고 있었다 |
lacerārentur (그들은) 찢히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lacerātus sim (나는) 찢혔다 |
lacerātus sīs (너는) 찢혔다 |
lacerātus sit (그는) 찢혔다 |
복수 | lacerātī sīmus (우리는) 찢혔다 |
lacerātī sītis (너희는) 찢혔다 |
lacerātī sint (그들은) 찢혔다 |
|
과거완료 | 단수 | lacerātus essem (나는) 찢혔었다 |
lacerātus essēs (너는) 찢혔었다 |
lacerātus esset (그는) 찢혔었다 |
복수 | lacerātī essēmus (우리는) 찢혔었다 |
lacerātī essētis (너희는) 찢혔었다 |
lacerātī essent (그들은) 찢혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacerā (너는) 찢어라 |
||
복수 | lacerāte (너희는) 찢어라 |
|||
미래 | 단수 | lacerātō (네가) 찢게 해라 |
lacerātō (그가) 찢게 해라 |
|
복수 | lacerātōte (너희가) 찢게 해라 |
lacerantō (그들이) 찢게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lacerāre (너는) 찢혀라 |
||
복수 | lacerāminī (너희는) 찢혀라 |
|||
미래 | 단수 | lacerātor (네가) 찢히게 해라 |
lacerātor (그가) 찢히게 해라 |
|
복수 | lacerantor (그들이) 찢히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lacerāre 찢음 |
lacerāvisse 찢었음 |
lacerātūrus esse 찢겠음 |
수동태 | lacerārī 찢힘 |
lacerātus esse 찢혔음 |
lacerātum īrī 찢히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lacerāns 찢는 |
lacerātūrus 찢을 |
|
수동태 | lacerātus 찢힌 |
lacerandus 찢힐 |
At si timide scalpellus demittitur, summam cutem lacerat neque venam incidit: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 10 11:65)
(켈수스, 의학에 관하여, , 10장 11:65)
At si timide scalpellus demittitur, summam cutem lacerat neque uenam incidit: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 10 16:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 10장 16:2)
haeret in vacuo manus et fixa penitus unguibus lacerat cavos alte recessus luminum et inanes sinus, saevitque frustra plusque quam satis est furit. (Seneca, Oedipus 12:33)
(세네카, 오이디푸스 12:33)
Lacerat animum et premit frequens meritorum commemoratio. (Seneca, De Beneficiis, Liber II 41:1)
(세네카, 행복론, 41:1)
alterum, quia lacerat matrem, si revellere coneris; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 7 1:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 7장 1:3)
Lacerare (from λακίς) denotes to tear by mere force, which may be done by the hands, claws, teeth; whereas laniare denotes the effect of a cutting instrument, under which teeth and claws may be included. Appul. Met. iv. p. 84. Morsibus laceratus, ferroque laniatus. Liv. xxii. 51. (v. 176.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용