라틴어-한국어 사전 검색

lūgubria

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lūgubris의 중성 복수 주격형) 비탄하는 (것)들이

    형태분석: lūgubr(어간) + ia(어미)

  • (lūgubris의 중성 복수 대격형) 비탄하는 (것)들을

    형태분석: lūgubr(어간) + ia(어미)

  • (lūgubris의 중성 복수 호격형) 비탄하는 (것)들아

    형태분석: lūgubr(어간) + ia(어미)

lūgubris

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lūgubris, lūgubre

어원: LVG-

  1. 비탄하는, 슬퍼하는
  2. 안타까운, 가련한, 측은한, 불쌍한
  3. 침울한, 비통한, 우울한, 애도하는
  4. 어두운, 음침한, 불길한, 비열한
  1. of or pertaining to mourning
  2. that causes mourning, disastrous; pitiable
  3. mournful, doleful, plaintive
  4. gloomy, sinister, mean

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 lūgubris

비탄하는 (이)가

lūgubrēs

비탄하는 (이)들이

lūgubre

비탄하는 (것)가

lūgubria

비탄하는 (것)들이

속격 lūgubris

비탄하는 (이)의

lūgubrium

비탄하는 (이)들의

lūgubris

비탄하는 (것)의

lūgubrium

비탄하는 (것)들의

여격 lūgubrī

비탄하는 (이)에게

lūgubribus

비탄하는 (이)들에게

lūgubrī

비탄하는 (것)에게

lūgubribus

비탄하는 (것)들에게

대격 lūgubrem

비탄하는 (이)를

lūgubrēs

비탄하는 (이)들을

lūgubre

비탄하는 (것)를

lūgubria

비탄하는 (것)들을

탈격 lūgubrī

비탄하는 (이)로

lūgubribus

비탄하는 (이)들로

lūgubrī

비탄하는 (것)로

lūgubribus

비탄하는 (것)들로

호격 lūgubris

비탄하는 (이)야

lūgubrēs

비탄하는 (이)들아

lūgubre

비탄하는 (것)야

lūgubria

비탄하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 lūgubris

비탄하는 (이)가

lūgubrior

더 비탄하는 (이)가

lūgubrissimus

가장 비탄하는 (이)가

부사 lūgubriter

비탄하게

lūgubrius

더 비탄하게

lūgubrissimē

가장 비탄하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Sic, ut erat, moesti servat lugubria cultus, Quoque modo natos, hoc est amplexa maritum. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 2 4:22)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 2권 4:22)

  • Quisquis ades sacris , lugubria dicite verba, Et fletu madidis Ibin adite genis : (P. Ovidius Naso, Ibis, book 1 5:7)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, , 1권 5:7)

  • illa dies veniet, mea qua lugubria ponam, causaque privata publica maior erit. (P. Ovidius Naso, Tristia, book 4, poem 2 2:24)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 4권, 2:24)

  • Omnis itaque luctus illi suos, omnia lugubria admovebo ; (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 8:4)

    (세네카, , 8:4)

  • Non est quod ad quasdam feminas respicias, quarum tristitiam semel sumptam mors finivit (nosti quasdam, quae amissis filiis imposita lugubria numquam exuerunt). A te plus exigit vita ab initio fortior ; (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 110:1)

    (세네카, , 110:1)

유의어

  1. 비탄하는

  2. 침울한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION