고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: praeoccupāv(어간) + it(인칭어미)
기본형: praeoccupō, praeoccupāre, praeoccupāvī, praeoccupātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeoccupem (나는) 선점하자 |
praeoccupēs (너는) 선점하자 |
praeoccupet (그는) 선점하자 |
복수 | praeoccupēmus (우리는) 선점하자 |
praeoccupētis (너희는) 선점하자 |
praeoccupent (그들은) 선점하자 |
|
과거 | 단수 | praeoccupārem (나는) 선점하고 있었다 |
praeoccupārēs (너는) 선점하고 있었다 |
praeoccupāret (그는) 선점하고 있었다 |
복수 | praeoccupārēmus (우리는) 선점하고 있었다 |
praeoccupārētis (너희는) 선점하고 있었다 |
praeoccupārent (그들은) 선점하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeoccupāverim (나는) 선점했다 |
praeoccupāverīs (너는) 선점했다 |
praeoccupāverit (그는) 선점했다 |
복수 | praeoccupāverīmus (우리는) 선점했다 |
praeoccupāverītis (너희는) 선점했다 |
praeoccupāverint (그들은) 선점했다 |
|
과거완료 | 단수 | praeoccupāvissem (나는) 선점했었다 |
praeoccupāvissēs (너는) 선점했었다 |
praeoccupāvisset (그는) 선점했었다 |
복수 | praeoccupāvissēmus (우리는) 선점했었다 |
praeoccupāvissētis (너희는) 선점했었다 |
praeoccupāvissent (그들은) 선점했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeoccuper (나는) 선점되자 |
praeoccupēris, praeoccupēre (너는) 선점되자 |
praeoccupētur (그는) 선점되자 |
복수 | praeoccupēmur (우리는) 선점되자 |
praeoccupēminī (너희는) 선점되자 |
praeoccupentur (그들은) 선점되자 |
|
과거 | 단수 | praeoccupārer (나는) 선점되고 있었다 |
praeoccupārēris, praeoccupārēre (너는) 선점되고 있었다 |
praeoccupārētur (그는) 선점되고 있었다 |
복수 | praeoccupārēmur (우리는) 선점되고 있었다 |
praeoccupārēminī (너희는) 선점되고 있었다 |
praeoccupārentur (그들은) 선점되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeoccupātus sim (나는) 선점되었다 |
praeoccupātus sīs (너는) 선점되었다 |
praeoccupātus sit (그는) 선점되었다 |
복수 | praeoccupātī sīmus (우리는) 선점되었다 |
praeoccupātī sītis (너희는) 선점되었다 |
praeoccupātī sint (그들은) 선점되었다 |
|
과거완료 | 단수 | praeoccupātus essem (나는) 선점되었었다 |
praeoccupātus essēs (너는) 선점되었었다 |
praeoccupātus esset (그는) 선점되었었다 |
복수 | praeoccupātī essēmus (우리는) 선점되었었다 |
praeoccupātī essētis (너희는) 선점되었었다 |
praeoccupātī essent (그들은) 선점되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeoccupā (너는) 선점해라 |
||
복수 | praeoccupāte (너희는) 선점해라 |
|||
미래 | 단수 | praeoccupātō (네가) 선점하게 해라 |
praeoccupātō (그가) 선점하게 해라 |
|
복수 | praeoccupātōte (너희가) 선점하게 해라 |
praeoccupantō (그들이) 선점하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeoccupāre (너는) 선점되어라 |
||
복수 | praeoccupāminī (너희는) 선점되어라 |
|||
미래 | 단수 | praeoccupātor (네가) 선점되게 해라 |
praeoccupātor (그가) 선점되게 해라 |
|
복수 | praeoccupantor (그들이) 선점되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeoccupāre 선점함 |
praeoccupāvisse 선점했음 |
praeoccupātūrus esse 선점하겠음 |
수동태 | praeoccupārī 선점됨 |
praeoccupātus esse 선점되었음 |
praeoccupātum īrī 선점되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeoccupāns 선점하는 |
praeoccupātūrus 선점할 |
|
수동태 | praeoccupātus 선점된 |
praeoccupandus 선점될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praeoccupātum 선점하기 위해 |
praeoccupātū 선점하기에 |
et visitavit ascensus civitatis eorum et fontes aquarum perambulavit et praeoccupavit eos. Et praeposuit eis castra virorum bellatorum et ipse convertit in populum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:7)
그리고 이스라엘 자손들의 성읍으로 가는 길목들을 살펴보고 샘들을 돌아본 다음에 그것들을 점령하고 나서, 군사들의 초소를 세워 놓고 자기의 병사들이 있는 곳으로 돌아갔다. (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:7)
" Quid hoc fecimus quod praeoccupavit nos Alexander apprehendere amicitiam Iudaeorum ad firmamentum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 10 10:23)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 10장 10:23)
et bene uno sermone praeoccupavit futuram comparationem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 301 264:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 264:2)
fatis iniquis exitum praeoccupavit futurum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DECIMVM COMMENTARIVS., commline 380 290:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 290:1)
sed rex praeoccupavit, inde ambo periere. (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 14 17:8)
(, , 17:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용