라틴어-한국어 사전 검색

praesint

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praesum의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 앞에 있자

    형태분석: prae(접두사) + sint(어근)

praesum

불규칙 변화 동사; 여격지배 불규칙 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praesum, praeesse, praefuī, praefutūrus

어원: prae(~앞에, ~에 앞서) + sum(있다, ~이다)

  1. 앞에 있다
  2. 주재하다, 통할하다, 지배하다
  3. 이끌다, 지도하다
  4. 명령하다
  1. I am before something
  2. I preside or rule over
  3. I lead, take the lead
  4. I command

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesum

(나는) 앞에 있는다

praees

(너는) 앞에 있는다

praeest

(그는) 앞에 있는다

복수 praesumus

(우리는) 앞에 있는다

praeestis

(너희는) 앞에 있는다

praesunt

(그들은) 앞에 있는다

과거단수 praeeram

(나는) 앞에 있고 있었다

praeerās

(너는) 앞에 있고 있었다

praeerat

(그는) 앞에 있고 있었다

복수 praeerāmus

(우리는) 앞에 있고 있었다

praeerātis

(너희는) 앞에 있고 있었다

praeerant

(그들은) 앞에 있고 있었다

미래단수 praeerō

(나는) 앞에 있겠다

praeeris, praeere

(너는) 앞에 있겠다

praeerit

(그는) 앞에 있겠다

복수 praeerimus

(우리는) 앞에 있겠다

praeeritis

(너희는) 앞에 있겠다

praeerunt

(그들은) 앞에 있겠다

완료단수 praefuī

(나는) 앞에 있었다

praefuistī

(너는) 앞에 있었다

praefuit

(그는) 앞에 있었다

복수 praefuimus

(우리는) 앞에 있었다

praefuistis

(너희는) 앞에 있었다

praefuērunt, praefuēre

(그들은) 앞에 있었다

과거완료단수 praefueram

(나는) 앞에 있었었다

praefuerās

(너는) 앞에 있었었다

praefuerat

(그는) 앞에 있었었다

복수 praefuerāmus

(우리는) 앞에 있었었다

praefuerātis

(너희는) 앞에 있었었다

praefuerant

(그들은) 앞에 있었었다

미래완료단수 praefuerō

(나는) 앞에 있었겠다

praefueris

(너는) 앞에 있었겠다

praefuerit

(그는) 앞에 있었겠다

복수 praefuerimus

(우리는) 앞에 있었겠다

praefueritis

(너희는) 앞에 있었겠다

praefuerint

(그들은) 앞에 있었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesim

(나는) 앞에 있자

praesīs

(너는) 앞에 있자

praesit

(그는) 앞에 있자

복수 praesīmus

(우리는) 앞에 있자

praesītis

(너희는) 앞에 있자

praesint

(그들은) 앞에 있자

과거단수 praeessem, praeforem

(나는) 앞에 있고 있었다

praeessēs, praeforēs

(너는) 앞에 있고 있었다

praeesset, praeforet

(그는) 앞에 있고 있었다

복수 praeessēmus, praeforēmus

(우리는) 앞에 있고 있었다

praeessētis, praeforētis

(너희는) 앞에 있고 있었다

praeessent, praeforent

(그들은) 앞에 있고 있었다

완료단수 praefuerim

(나는) 앞에 있었다

praefuerīs

(너는) 앞에 있었다

praefuerit

(그는) 앞에 있었다

복수 praefuerīmus

(우리는) 앞에 있었다

praefuerītis

(너희는) 앞에 있었다

praefuerint

(그들은) 앞에 있었다

과거완료단수 praefuissem

(나는) 앞에 있었었다

praefuissēs

(너는) 앞에 있었었다

praefuisset

(그는) 앞에 있었었다

복수 praefuissēmus

(우리는) 앞에 있었었다

praefuissētis

(너희는) 앞에 있었었다

praefuissent

(그들은) 앞에 있었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praees

(너는) 앞에 있어라

복수 praeeste

(너희는) 앞에 있어라

미래단수 praeestō

(네가) 앞에 있게 해라

praeestō

(그가) 앞에 있게 해라

복수 praeestōte

(너희가) 앞에 있게 해라

praesuntō

(그들이) 앞에 있게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praeesse

앞에 있음

praefuisse

앞에 있었음

praefutūrus esse, praefore

앞에 있겠음

분사

현재완료미래
능동태 praefutūrus

앞에 있을

예문

  • Et ait Deus: "Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram; et praesint piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili, quod movetur in terra". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:26)

    하느님께서 말씀하셨다. “우리와 비슷하게 우리 모습으로 사람을 만들자. 그래서 그가 바다의 물고기와 하늘의 새와 집짐승과 온갖 들짐승과 땅을 기어 다니는 온갖 것을 다스리게 하자.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:26)

  • " Ex his, inquit, praesint ministerio domus Domini viginti quattuor milia, praepositi autem et iudices sex milia; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 23 23:4)

    그 가운데에서 이만 사천 명이 주님의 성전 일을 책임지고, 육천 명은 행정과 재판을, (불가타 성경, 역대기 상권, 23장 23:4)

  • Cum bellum civitas aut illa tum defendit aut infert, magistratus, qui ei bello praesint, ut vitae necisque habeant potestatem, deliguntur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXIII 23:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 23장 23:4)

  • "tibi ista praesint numina, tu saxa, tu lignum colas, tu mortuorum mortuus fias deorum pontifex." (Prudentius, Peristephanon Liber, Passio Sancti Vincenti Martyris. 5:11)

    (프루덴티우스, , 5:11)

  • Et post aliqua cum ipse ipsius animae vires distingueret, quas in corporibus exercet, secundum quas omnium animatorum ordinata est natura, ut alia scilicet aliis praesint, adjecit dicens: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 53:22)

    (피에르 아벨라르, , 53:22)

유의어

  1. 앞에 있다

    • anteviō (선행하다, 먼저 가다)
  2. 이끌다

  3. 명령하다

    • praeficiō (지휘하다, 통솔하다)
    • iubeō (승인하다, 허가하다, 법제화하다)
    • mandō (명령하다, 지시하다)
    • nūntiō (지시하다, 명령하다)
    • cūrō (명령하다, 지배하다, 통치하다)
    • interdīcō (명령하다, 지시하다, 명하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0117%

SEARCH

MENU NAVIGATION