라틴어-한국어 사전 검색

prāve

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prāvus의 남성 단수 호격형) 구부러진 (이)야

    형태분석: prāv(어간) + e(어미)

prāvē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prāvus의 부사 원급형)

    형태분석: prāv(어간) + ē(어미)

prāvus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prāvus, prāva, prāvum

  1. 구부러진, 굽은, 비틀어진
  2. 타락한, 부패한, 사악한
  1. crooked, deformed
  2. depraved, perverse, wicked

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 prāvus

구부러진 (이)가

prāvī

구부러진 (이)들이

prāva

구부러진 (이)가

prāvae

구부러진 (이)들이

prāvum

구부러진 (것)가

prāva

구부러진 (것)들이

속격 prāvī

구부러진 (이)의

prāvōrum

구부러진 (이)들의

prāvae

구부러진 (이)의

prāvārum

구부러진 (이)들의

prāvī

구부러진 (것)의

prāvōrum

구부러진 (것)들의

여격 prāvō

구부러진 (이)에게

prāvīs

구부러진 (이)들에게

prāvae

구부러진 (이)에게

prāvīs

구부러진 (이)들에게

prāvō

구부러진 (것)에게

prāvīs

구부러진 (것)들에게

대격 prāvum

구부러진 (이)를

prāvōs

구부러진 (이)들을

prāvam

구부러진 (이)를

prāvās

구부러진 (이)들을

prāvum

구부러진 (것)를

prāva

구부러진 (것)들을

탈격 prāvō

구부러진 (이)로

prāvīs

구부러진 (이)들로

prāvā

구부러진 (이)로

prāvīs

구부러진 (이)들로

prāvō

구부러진 (것)로

prāvīs

구부러진 (것)들로

호격 prāve

구부러진 (이)야

prāvī

구부러진 (이)들아

prāva

구부러진 (이)야

prāvae

구부러진 (이)들아

prāvum

구부러진 (것)야

prāva

구부러진 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 prāvus

구부러진 (이)가

prāvior

더 구부러진 (이)가

prāvissimus

가장 구부러진 (이)가

부사 prāvē

prāvius

prāvissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Religiosi enim dies dicuntur tristi omine infames inpeditique, in quibus et res divinas facere et rem quampiam novam exordiri temperandum est, quos multitudo imperitorum prave et perperam nefastos appellat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, IX 6:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:1)

  • minus tamen multis quam postulabat prave detorta et inveterata opinio rusticorum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 10 22:4)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 10장 22:4)

  • par causa saevitiae in Sempronium Gracchum, qui familia nobili, sollers ingenio et prave facundus, eandem Iuliam in matrimonio Marci Agrippae temeraverat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 53 53:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 53장 53:5)

  • Cur ego laborem notus esse tam prave, Constare gratis cum silentium possit? (Martial, Epigrammata, book 10, III 3:5)

    (마르티알리스, 에피그램집, 10권, 3:5)

  • ille porro [male] prave, nequiter, turpiter cenabat; (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER SECUNDUS 33:11)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 33:11)

유의어 사전

1. Malitia denotes the baseness which shows itself in the love of lying and deceiving, from want of conscience; malignitas, the ill-will which grudges good to another, and wishes it only to itself, from pure selfishness; malevolentia, the ill-will which wishes evil to another rather than good, from personal aversion. Malitia is a way of thinking and acting deserving of punishment as endangering the security of society; malignitas is a despicable disposition, which implies the want of philanthropy; lastly, malevolentia, a detestable quality, as connected with deriving pleasure from the misfortunes of others. 2. Malus homo is a morally bad man, but nequam a good-for-nothing man, whose faultiness shows itself in aversion to useful labor, and a propensity to roguish tricks, in opp. to frugi. Plaut. Pseud, i. 5. 53. Cic. Font. 13. Or. ii. 61. Fin. ii. 8. Sen. Contr. iii. 21; pravus (πέραῖος) a man whose character has taken a vicious direction, in a physical, or intellectual, or moral point of view in opp. to rectus. Plaut. Bacch. iii. 3, 8. Cic. Fin. ii. 8. Acad. i. 10. Quintil. viii. 3, 48. Nec parricidam nequam dixeris hominem, nec meretrici forte deditum nefarium; quod alterum parum, alterum nimium est. Afric. ap. Gell. vii. 11. (i. 62.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 구부러진

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION