고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōnūntiō, prōnūntiāre, prōnūntiāvī, prōnūntiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōnūntiō (나는) 공표한다 |
prōnūntiās (너는) 공표한다 |
prōnūntiat (그는) 공표한다 |
복수 | prōnūntiāmus (우리는) 공표한다 |
prōnūntiātis (너희는) 공표한다 |
prōnūntiant (그들은) 공표한다 |
|
과거 | 단수 | prōnūntiābam (나는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiābās (너는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiābat (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōnūntiābāmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiābātis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiābant (그들은) 공표하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōnūntiābō (나는) 공표하겠다 |
prōnūntiābis (너는) 공표하겠다 |
prōnūntiābit (그는) 공표하겠다 |
복수 | prōnūntiābimus (우리는) 공표하겠다 |
prōnūntiābitis (너희는) 공표하겠다 |
prōnūntiābunt (그들은) 공표하겠다 |
|
완료 | 단수 | prōnūntiāvī (나는) 공표했다 |
prōnūntiāvistī (너는) 공표했다 |
prōnūntiāvit (그는) 공표했다 |
복수 | prōnūntiāvimus (우리는) 공표했다 |
prōnūntiāvistis (너희는) 공표했다 |
prōnūntiāvērunt, prōnūntiāvēre (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōnūntiāveram (나는) 공표했었다 |
prōnūntiāverās (너는) 공표했었다 |
prōnūntiāverat (그는) 공표했었다 |
복수 | prōnūntiāverāmus (우리는) 공표했었다 |
prōnūntiāverātis (너희는) 공표했었다 |
prōnūntiāverant (그들은) 공표했었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōnūntiāverō (나는) 공표했겠다 |
prōnūntiāveris (너는) 공표했겠다 |
prōnūntiāverit (그는) 공표했겠다 |
복수 | prōnūntiāverimus (우리는) 공표했겠다 |
prōnūntiāveritis (너희는) 공표했겠다 |
prōnūntiāverint (그들은) 공표했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōnūntiem (나는) 공표하자 |
prōnūntiēs (너는) 공표하자 |
prōnūntiet (그는) 공표하자 |
복수 | prōnūntiēmus (우리는) 공표하자 |
prōnūntiētis (너희는) 공표하자 |
prōnūntient (그들은) 공표하자 |
|
과거 | 단수 | prōnūntiārem (나는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiārēs (너는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiāret (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōnūntiārēmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiārētis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōnūntiārent (그들은) 공표하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōnūntiāverim (나는) 공표했다 |
prōnūntiāverīs (너는) 공표했다 |
prōnūntiāverit (그는) 공표했다 |
복수 | prōnūntiāverīmus (우리는) 공표했다 |
prōnūntiāverītis (너희는) 공표했다 |
prōnūntiāverint (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōnūntiāvissem (나는) 공표했었다 |
prōnūntiāvissēs (너는) 공표했었다 |
prōnūntiāvisset (그는) 공표했었다 |
복수 | prōnūntiāvissēmus (우리는) 공표했었다 |
prōnūntiāvissētis (너희는) 공표했었다 |
prōnūntiāvissent (그들은) 공표했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōnūntier (나는) 공표되자 |
prōnūntiēris, prōnūntiēre (너는) 공표되자 |
prōnūntiētur (그는) 공표되자 |
복수 | prōnūntiēmur (우리는) 공표되자 |
prōnūntiēminī (너희는) 공표되자 |
prōnūntientur (그들은) 공표되자 |
|
과거 | 단수 | prōnūntiārer (나는) 공표되고 있었다 |
prōnūntiārēris, prōnūntiārēre (너는) 공표되고 있었다 |
prōnūntiārētur (그는) 공표되고 있었다 |
복수 | prōnūntiārēmur (우리는) 공표되고 있었다 |
prōnūntiārēminī (너희는) 공표되고 있었다 |
prōnūntiārentur (그들은) 공표되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōnūntiātus sim (나는) 공표되었다 |
prōnūntiātus sīs (너는) 공표되었다 |
prōnūntiātus sit (그는) 공표되었다 |
복수 | prōnūntiātī sīmus (우리는) 공표되었다 |
prōnūntiātī sītis (너희는) 공표되었다 |
prōnūntiātī sint (그들은) 공표되었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōnūntiātus essem (나는) 공표되었었다 |
prōnūntiātus essēs (너는) 공표되었었다 |
prōnūntiātus esset (그는) 공표되었었다 |
복수 | prōnūntiātī essēmus (우리는) 공표되었었다 |
prōnūntiātī essētis (너희는) 공표되었었다 |
prōnūntiātī essent (그들은) 공표되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōnūntiā (너는) 공표해라 |
||
복수 | prōnūntiāte (너희는) 공표해라 |
|||
미래 | 단수 | prōnūntiātō (네가) 공표하게 해라 |
prōnūntiātō (그가) 공표하게 해라 |
|
복수 | prōnūntiātōte (너희가) 공표하게 해라 |
prōnūntiantō (그들이) 공표하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōnūntiāre (너는) 공표되어라 |
||
복수 | prōnūntiāminī (너희는) 공표되어라 |
|||
미래 | 단수 | prōnūntiātor (네가) 공표되게 해라 |
prōnūntiātor (그가) 공표되게 해라 |
|
복수 | prōnūntiantor (그들이) 공표되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōnūntiāre 공표함 |
prōnūntiāvisse 공표했음 |
prōnūntiātūrus esse 공표하겠음 |
수동태 | prōnūntiārī 공표됨 |
prōnūntiātus esse 공표되었음 |
prōnūntiātum īrī 공표되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōnūntiāns 공표하는 |
prōnūntiātūrus 공표할 |
|
수동태 | prōnūntiātus 공표된 |
prōnūntiandus 공표될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōnūntiātum 공표하기 위해 |
prōnūntiātū 공표하기에 |
His rebus confectis, in concilio pronuntiat arcessitum se a Senonibus et Carnutibus aliisque compluribus Galliae civitatibus; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LVI 56:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 56장 56:4)
Alius iam castra capta pronuntiat, alius deleto exercitu atque imperatore victores barbaros venisse contendit; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXVII 37:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 37장 37:7)
Litteris perlectis Domitius dissimulans in consilio pronuntiat Pompeium celeriter subsidio venturum hortaturque eos, ne animo deficiant quaeque usui ad defendendum oppidum sint parent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 19:1)
(카이사르, 내란기, 1권 19:1)
"Etiam de ista corporis speciosa habitudine deque hac virginali prorsus verecundia generosa stirpe proditum et recte conicerem, sed et meus Demeas eadem litteris pronuntiat." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 21:8)
(아풀레이우스, 변신, 1권 21:8)
Placuit salubre consilium et illico iussus praeco pronuntiat patres in curiam convenirent. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 7:1)
(아풀레이우스, 변신, 10권 7:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0077%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용