- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

prōsultī sīmus

고전 발음: [로:티: 시:] 교회 발음: [로:티: 시:]

형태정보

  • (prōsiliō의 완료 수동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 뛰어올러졌다

    형태분석: prōsult(어간) + ī(어미)

prōsiliō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [로:료:] 교회 발음: [로:료:]

기본형: prōsiliō, prōsilīre, prōsiluī, prōsultum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) + saliō(뛰다, 도약하다)

  1. 뛰어오르다, 도약하다, 달려들다
  2. 갑자기 나타나다, 튀어나오다, 뛰어나가다; 서두르다
  3. 열정적으로 시도하다
  1. (intransitive) I leap, jump, rush or spring forth or up.
  2. (intransitive) I burst or break forth, start out, start up; hasten.
  3. (intransitive) I leap to or attempt eagerly.

활용 정보

4변화

예문

  • Alii autem de domibus gregatim prosiliebant ad publicam supplicationem, pro eo quod in contemptum locus esset venturus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 3 3:18)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 3장 3:18)

  • hinc dea prosiluit Phoebique egressa serenos infecit radios ululatuque aethera rupit terrifico: (Claudianus, In Rufinum, Liber Prior 2:59)

    (클라우디아누스, , 2:59)

  • iamque dies aderat, nil cum procedere lintrem sentimus, donec cerebrosus prosilit unusac mulae nautaeque caput lumbosque salignofuste dolat: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 05 5:16)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 05장 5:16)

  • iam vaga prosiliet frenis natura remotis. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:44)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:44)

  • Caesar item producit copias celeriterque eis instructis ante suas munitiones quae erant in campo consistit, sine dubio existimans ultro adversarios, cum tam magnis copiis auxiliisque regis essent praediti promptiusque prosiluissent, acie secum concursuros propiusque se accessuros. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 58:2)

    (카이사르, 아프리카 전기 58:2)

유의어

  1. 뛰어오르다

    • assiliō (도약하다, 뛰어오르다, 달려들다)
    • absiliō (도약하다, 뛰다, 뛰어오르다)
    • īnsultō (뛰어오르다, 도약하다, 솟구치다)
    • exsiliō (튀어나가다, 튀어나오다, 갑자기 나타나다)
    • persiliō (뛰어넘다, 도약하다, 뛰어서 지나가다)
  2. 갑자기 나타나다

  3. 열정적으로 시도하다

    • coeptō (시작하다, 착수하다, 떠맡다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION