- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

reserārentur

고전 발음: [라:] 교회 발음: [라:]

형태정보

  • (reserō의 과거 수동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 열려지고 있었다

    형태분석: reser(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + ntur(인칭어미)

reserō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

기본형: reserō, reserāre, reserāvī, reserātum

  1. 열다, 벌리다, 펴다
  2. 밝히다, 드러내다, 폭로하다
  1. I unlock, open
  2. I disclose, reveal

활용 정보

1변화

예문

  • Ea re placitum, ut belli tempore, velut ad urbis auxilium profecto deo, fores reserarentur. (Macrobii Saturnalia, Liber I, IX. 18:3)

    (, , 18:3)

  • Commodum quieveram, et repente impulsu maiore quam ut latrones crederes ianuae reserantur, immo vero fractis et evolsis funditus caidinibus prosternuntur. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 9:11)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 9:11)

  • at illae probae et fideles ianuae, quae sua sponte reseratae nocte fuerant, vix tandem et aegerrime tunc clavis suae crebra immissione patefiunt. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 12:16)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 12:16)

  • "Ibi capulos carie et vetustate semitectos, quis inhabitabant pulverei et iam cinerosi mortui, passim ad futurae praedae receptacula reseramus et, ex disciplina sectae servati noctis inlunio tempore, quo somnus obvius impetu primo corda mortalium validius invadit ac premit, cohortem nostram gladiis armatam ante ipsas fores Democharis velut expilationis vadimonium sistimus." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:64)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 9:64)

  • "Et repetita atque adorata candida ista luce, quanquam festinans obsequium terminare, mentem capitur temeraria curiositate, et Ecce inquit Inepta ego divinae fori mositatis gerula, quae nec tantillum quidem indidem mihi delibo, vel sic illi amatori meo formoso placitura, et cum dicto reserat pyxidem:" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:157)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:157)

유의어

  1. 밝히다

    • revēlō (폭로하다, 드러나 보이게 하다, 덮개를 벗기다)
    • dēlicō (I reveal or disclose)
    • reclūdō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • retegō (밝히다, 열다, 드러내다)
    • ēnuntiō (말하다, 이야기하다, 말씀하다)
    • acclārō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • patēscō (I am opening, being revealed, being disclosed)
    • dētegō (밝히다, 드러내다, 노출시키다)
    • lūminō (밝히다, 드러내다)
    • exprōmō (밝히다, 선언하다, 드러내다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION