고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: retrahō, retrahere, retraxī, retractum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahō (나는) 제거한다 |
retrahis (너는) 제거한다 |
retrahit (그는) 제거한다 |
복수 | retrahimus (우리는) 제거한다 |
retrahitis (너희는) 제거한다 |
retrahunt (그들은) 제거한다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbam (나는) 제거하고 있었다 |
retrahēbās (너는) 제거하고 있었다 |
retrahēbat (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retrahēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retrahēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
retrahēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retraham (나는) 제거하겠다 |
retrahēs (너는) 제거하겠다 |
retrahet (그는) 제거하겠다 |
복수 | retrahēmus (우리는) 제거하겠다 |
retrahētis (너희는) 제거하겠다 |
retrahent (그들은) 제거하겠다 |
|
완료 | 단수 | retraxī (나는) 제거했다 |
retraxistī (너는) 제거했다 |
retraxit (그는) 제거했다 |
복수 | retraximus (우리는) 제거했다 |
retraxistis (너희는) 제거했다 |
retraxērunt, retraxēre (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxeram (나는) 제거했었다 |
retraxerās (너는) 제거했었다 |
retraxerat (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxerāmus (우리는) 제거했었다 |
retraxerātis (너희는) 제거했었다 |
retraxerant (그들은) 제거했었다 |
|
미래완료 | 단수 | retraxerō (나는) 제거했겠다 |
retraxeris (너는) 제거했겠다 |
retraxerit (그는) 제거했겠다 |
복수 | retraxerimus (우리는) 제거했겠다 |
retraxeritis (너희는) 제거했겠다 |
retraxerint (그들은) 제거했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahor (나는) 제거된다 |
retraheris, retrahere (너는) 제거된다 |
retrahitur (그는) 제거된다 |
복수 | retrahimur (우리는) 제거된다 |
retrahiminī (너희는) 제거된다 |
retrahuntur (그들은) 제거된다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbar (나는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāris, retrahēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
retrahēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retrahēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retrahēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retrahar (나는) 제거되겠다 |
retrahēris, retrahēre (너는) 제거되겠다 |
retrahētur (그는) 제거되겠다 |
복수 | retrahēmur (우리는) 제거되겠다 |
retrahēminī (너희는) 제거되겠다 |
retrahentur (그들은) 제거되겠다 |
|
완료 | 단수 | retractus sum (나는) 제거되었다 |
retractus es (너는) 제거되었다 |
retractus est (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sumus (우리는) 제거되었다 |
retractī estis (너희는) 제거되었다 |
retractī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus eram (나는) 제거되었었다 |
retractus erās (너는) 제거되었었다 |
retractus erat (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī erātis (너희는) 제거되었었다 |
retractī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | retractus erō (나는) 제거되었겠다 |
retractus eris (너는) 제거되었겠다 |
retractus erit (그는) 제거되었겠다 |
복수 | retractī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
retractī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
retractī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retraham (나는) 제거하자 |
retrahās (너는) 제거하자 |
retrahat (그는) 제거하자 |
복수 | retrahāmus (우리는) 제거하자 |
retrahātis (너희는) 제거하자 |
retrahant (그들은) 제거하자 |
|
과거 | 단수 | retraherem (나는) 제거하고 있었다 |
retraherēs (너는) 제거하고 있었다 |
retraheret (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retraherēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retraherētis (너희는) 제거하고 있었다 |
retraherent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retraxerim (나는) 제거했다 |
retraxerīs (너는) 제거했다 |
retraxerit (그는) 제거했다 |
복수 | retraxerīmus (우리는) 제거했다 |
retraxerītis (너희는) 제거했다 |
retraxerint (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxissem (나는) 제거했었다 |
retraxissēs (너는) 제거했었다 |
retraxisset (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxissēmus (우리는) 제거했었다 |
retraxissētis (너희는) 제거했었다 |
retraxissent (그들은) 제거했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahar (나는) 제거되자 |
retrahāris, retrahāre (너는) 제거되자 |
retrahātur (그는) 제거되자 |
복수 | retrahāmur (우리는) 제거되자 |
retrahāminī (너희는) 제거되자 |
retrahantur (그들은) 제거되자 |
|
과거 | 단수 | retraherer (나는) 제거되고 있었다 |
retraherēris, retraherēre (너는) 제거되고 있었다 |
retraherētur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retraherēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retraherēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retraherentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retractus sim (나는) 제거되었다 |
retractus sīs (너는) 제거되었다 |
retractus sit (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sīmus (우리는) 제거되었다 |
retractī sītis (너희는) 제거되었다 |
retractī sint (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus essem (나는) 제거되었었다 |
retractus essēs (너는) 제거되었었다 |
retractus esset (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī essētis (너희는) 제거되었었다 |
retractī essent (그들은) 제거되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahe (너는) 제거해라 |
||
복수 | retrahite (너희는) 제거해라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitō (네가) 제거하게 해라 |
retrahitō (그가) 제거하게 해라 |
|
복수 | retrahitōte (너희가) 제거하게 해라 |
retrahuntō (그들이) 제거하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahere (너는) 제거되어라 |
||
복수 | retrahiminī (너희는) 제거되어라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitor (네가) 제거되게 해라 |
retrahitor (그가) 제거되게 해라 |
|
복수 | retrahuntor (그들이) 제거되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahere 제거함 |
retraxisse 제거했음 |
retractūrus esse 제거하겠음 |
수동태 | retrahī 제거됨 |
retractus esse 제거되었음 |
retractum īrī 제거되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahēns 제거하는 |
retractūrus 제거할 |
|
수동태 | retractus 제거된 |
retrahendus 제거될 |
Retraham hercle opinor ad me idem illud fugitivum argentum tamen. (P. Terentius Afer, Heautontimorumenos, act 4, scene 2 2:20)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 고행자, , 2:20)
Quid est, quare ego ulla verba coram amico meo retraham ? (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 1, letter 3 3:5)
(세네카, , , 3:5)
Illo vero retrahente manum, egressus est frater eius; dixitque mulier: " Qualem rupisti tibi rupturam? ". Et ob hanc causam vocatum est nomen eius Phares (id est Ruptura). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:29)
그러나 그 아기가 손을 도로 집어넣고, 그의 동기가 나오니, 산파는 “아니, 네가 틈을 비집고 나오다니!” 하고 말하였다. 그래서 그 이름을 페레츠라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:29)
" Retrahe, ait, manum tuam in sinum tuum! ". Retraxit et protulit iterum, et erat similis carni reliquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:7)
주님께서 “네 손을 다시 품에 넣어 보아라.” 하고 말씀하시자, 그가 손을 다시 품에 넣었다. 그런 다음 품에서 손을 꺼내 보니, 제 살로 되돌아와 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:7)
Si ad cardines caeli fueris dissipatus, inde te retrahet Dominus Deus tuus et assumet (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 30 30:4)
너희가 하늘 끝까지 쫓겨났다 하더라도, 주 너희 하느님께서는 그곳에서 너희를 모아들이시고 그곳에서 너희를 데려오실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 30장 30:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용