고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: retrahō, retrahere, retraxī, retractum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahō (나는) 제거한다 |
retrahis (너는) 제거한다 |
retrahit (그는) 제거한다 |
복수 | retrahimus (우리는) 제거한다 |
retrahitis (너희는) 제거한다 |
retrahunt (그들은) 제거한다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbam (나는) 제거하고 있었다 |
retrahēbās (너는) 제거하고 있었다 |
retrahēbat (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retrahēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retrahēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
retrahēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retraham (나는) 제거하겠다 |
retrahēs (너는) 제거하겠다 |
retrahet (그는) 제거하겠다 |
복수 | retrahēmus (우리는) 제거하겠다 |
retrahētis (너희는) 제거하겠다 |
retrahent (그들은) 제거하겠다 |
|
완료 | 단수 | retraxī (나는) 제거했다 |
retraxistī (너는) 제거했다 |
retraxit (그는) 제거했다 |
복수 | retraximus (우리는) 제거했다 |
retraxistis (너희는) 제거했다 |
retraxērunt, retraxēre (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxeram (나는) 제거했었다 |
retraxerās (너는) 제거했었다 |
retraxerat (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxerāmus (우리는) 제거했었다 |
retraxerātis (너희는) 제거했었다 |
retraxerant (그들은) 제거했었다 |
|
미래완료 | 단수 | retraxerō (나는) 제거했겠다 |
retraxeris (너는) 제거했겠다 |
retraxerit (그는) 제거했겠다 |
복수 | retraxerimus (우리는) 제거했겠다 |
retraxeritis (너희는) 제거했겠다 |
retraxerint (그들은) 제거했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahor (나는) 제거된다 |
retraheris, retrahere (너는) 제거된다 |
retrahitur (그는) 제거된다 |
복수 | retrahimur (우리는) 제거된다 |
retrahiminī (너희는) 제거된다 |
retrahuntur (그들은) 제거된다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbar (나는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāris, retrahēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
retrahēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retrahēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retrahēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retrahar (나는) 제거되겠다 |
retrahēris, retrahēre (너는) 제거되겠다 |
retrahētur (그는) 제거되겠다 |
복수 | retrahēmur (우리는) 제거되겠다 |
retrahēminī (너희는) 제거되겠다 |
retrahentur (그들은) 제거되겠다 |
|
완료 | 단수 | retractus sum (나는) 제거되었다 |
retractus es (너는) 제거되었다 |
retractus est (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sumus (우리는) 제거되었다 |
retractī estis (너희는) 제거되었다 |
retractī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus eram (나는) 제거되었었다 |
retractus erās (너는) 제거되었었다 |
retractus erat (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī erātis (너희는) 제거되었었다 |
retractī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | retractus erō (나는) 제거되었겠다 |
retractus eris (너는) 제거되었겠다 |
retractus erit (그는) 제거되었겠다 |
복수 | retractī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
retractī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
retractī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retraham (나는) 제거하자 |
retrahās (너는) 제거하자 |
retrahat (그는) 제거하자 |
복수 | retrahāmus (우리는) 제거하자 |
retrahātis (너희는) 제거하자 |
retrahant (그들은) 제거하자 |
|
과거 | 단수 | retraherem (나는) 제거하고 있었다 |
retraherēs (너는) 제거하고 있었다 |
retraheret (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retraherēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retraherētis (너희는) 제거하고 있었다 |
retraherent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retraxerim (나는) 제거했다 |
retraxerīs (너는) 제거했다 |
retraxerit (그는) 제거했다 |
복수 | retraxerīmus (우리는) 제거했다 |
retraxerītis (너희는) 제거했다 |
retraxerint (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxissem (나는) 제거했었다 |
retraxissēs (너는) 제거했었다 |
retraxisset (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxissēmus (우리는) 제거했었다 |
retraxissētis (너희는) 제거했었다 |
retraxissent (그들은) 제거했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahar (나는) 제거되자 |
retrahāris, retrahāre (너는) 제거되자 |
retrahātur (그는) 제거되자 |
복수 | retrahāmur (우리는) 제거되자 |
retrahāminī (너희는) 제거되자 |
retrahantur (그들은) 제거되자 |
|
과거 | 단수 | retraherer (나는) 제거되고 있었다 |
retraherēris, retraherēre (너는) 제거되고 있었다 |
retraherētur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retraherēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retraherēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retraherentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retractus sim (나는) 제거되었다 |
retractus sīs (너는) 제거되었다 |
retractus sit (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sīmus (우리는) 제거되었다 |
retractī sītis (너희는) 제거되었다 |
retractī sint (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus essem (나는) 제거되었었다 |
retractus essēs (너는) 제거되었었다 |
retractus esset (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī essētis (너희는) 제거되었었다 |
retractī essent (그들은) 제거되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahe (너는) 제거해라 |
||
복수 | retrahite (너희는) 제거해라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitō (네가) 제거하게 해라 |
retrahitō (그가) 제거하게 해라 |
|
복수 | retrahitōte (너희가) 제거하게 해라 |
retrahuntō (그들이) 제거하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahere (너는) 제거되어라 |
||
복수 | retrahiminī (너희는) 제거되어라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitor (네가) 제거되게 해라 |
retrahitor (그가) 제거되게 해라 |
|
복수 | retrahuntor (그들이) 제거되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahere 제거함 |
retraxisse 제거했음 |
retractūrus esse 제거하겠음 |
수동태 | retrahī 제거됨 |
retractus esse 제거되었음 |
retractum īrī 제거되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahēns 제거하는 |
retractūrus 제거할 |
|
수동태 | retractus 제거된 |
retrahendus 제거될 |
exiliumque accusatori inrogatum et tabulae exustae sunt quibus oblitterata aerarii nomina retrahebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 23 23:6)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 23장 23:6)
sed leve vulnus erat, quia se retrahebat ab ictu laesaque colla dabat retro plagamque sedere cedendo arcebat nec longius ire sinebat, donec Agenorides coniectum in guttura ferrum usque sequens pressit, dum retro quercus eunti obstitit, et fixa est pariter cum robore cervix. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 3 9:6)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 3권 9:6)
Illo vero retrahente manum, egressus est frater eius; dixitque mulier: " Qualem rupisti tibi rupturam? ". Et ob hanc causam vocatum est nomen eius Phares (id est Ruptura). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:29)
그러나 그 아기가 손을 도로 집어넣고, 그의 동기가 나오니, 산파는 “아니, 네가 틈을 비집고 나오다니!” 하고 말하였다. 그래서 그 이름을 페레츠라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:29)
" Retrahe, ait, manum tuam in sinum tuum! ". Retraxit et protulit iterum, et erat similis carni reliquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:7)
주님께서 “네 손을 다시 품에 넣어 보아라.” 하고 말씀하시자, 그가 손을 다시 품에 넣었다. 그런 다음 품에서 손을 꺼내 보니, 제 살로 되돌아와 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:7)
Si ad cardines caeli fueris dissipatus, inde te retrahet Dominus Deus tuus et assumet (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 30 30:4)
너희가 하늘 끝까지 쫓겨났다 하더라도, 주 너희 하느님께서는 그곳에서 너희를 모아들이시고 그곳에서 너희를 데려오실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 30장 30:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용