고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: retrahō, retrahere, retraxī, retractum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahō (나는) 제거한다 |
retrahis (너는) 제거한다 |
retrahit (그는) 제거한다 |
복수 | retrahimus (우리는) 제거한다 |
retrahitis (너희는) 제거한다 |
retrahunt (그들은) 제거한다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbam (나는) 제거하고 있었다 |
retrahēbās (너는) 제거하고 있었다 |
retrahēbat (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retrahēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retrahēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
retrahēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retraham (나는) 제거하겠다 |
retrahēs (너는) 제거하겠다 |
retrahet (그는) 제거하겠다 |
복수 | retrahēmus (우리는) 제거하겠다 |
retrahētis (너희는) 제거하겠다 |
retrahent (그들은) 제거하겠다 |
|
완료 | 단수 | retraxī (나는) 제거했다 |
retraxistī (너는) 제거했다 |
retraxit (그는) 제거했다 |
복수 | retraximus (우리는) 제거했다 |
retraxistis (너희는) 제거했다 |
retraxērunt, retraxēre (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxeram (나는) 제거했었다 |
retraxerās (너는) 제거했었다 |
retraxerat (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxerāmus (우리는) 제거했었다 |
retraxerātis (너희는) 제거했었다 |
retraxerant (그들은) 제거했었다 |
|
미래완료 | 단수 | retraxerō (나는) 제거했겠다 |
retraxeris (너는) 제거했겠다 |
retraxerit (그는) 제거했겠다 |
복수 | retraxerimus (우리는) 제거했겠다 |
retraxeritis (너희는) 제거했겠다 |
retraxerint (그들은) 제거했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahor (나는) 제거된다 |
retraheris, retrahere (너는) 제거된다 |
retrahitur (그는) 제거된다 |
복수 | retrahimur (우리는) 제거된다 |
retrahiminī (너희는) 제거된다 |
retrahuntur (그들은) 제거된다 |
|
과거 | 단수 | retrahēbar (나는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāris, retrahēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
retrahēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retrahēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retrahēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retrahēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retrahar (나는) 제거되겠다 |
retrahēris, retrahēre (너는) 제거되겠다 |
retrahētur (그는) 제거되겠다 |
복수 | retrahēmur (우리는) 제거되겠다 |
retrahēminī (너희는) 제거되겠다 |
retrahentur (그들은) 제거되겠다 |
|
완료 | 단수 | retractus sum (나는) 제거되었다 |
retractus es (너는) 제거되었다 |
retractus est (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sumus (우리는) 제거되었다 |
retractī estis (너희는) 제거되었다 |
retractī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus eram (나는) 제거되었었다 |
retractus erās (너는) 제거되었었다 |
retractus erat (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī erātis (너희는) 제거되었었다 |
retractī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | retractus erō (나는) 제거되었겠다 |
retractus eris (너는) 제거되었겠다 |
retractus erit (그는) 제거되었겠다 |
복수 | retractī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
retractī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
retractī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retraham (나는) 제거하자 |
retrahās (너는) 제거하자 |
retrahat (그는) 제거하자 |
복수 | retrahāmus (우리는) 제거하자 |
retrahātis (너희는) 제거하자 |
retrahant (그들은) 제거하자 |
|
과거 | 단수 | retraherem (나는) 제거하고 있었다 |
retraherēs (너는) 제거하고 있었다 |
retraheret (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | retraherēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
retraherētis (너희는) 제거하고 있었다 |
retraherent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retraxerim (나는) 제거했다 |
retraxerīs (너는) 제거했다 |
retraxerit (그는) 제거했다 |
복수 | retraxerīmus (우리는) 제거했다 |
retraxerītis (너희는) 제거했다 |
retraxerint (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | retraxissem (나는) 제거했었다 |
retraxissēs (너는) 제거했었다 |
retraxisset (그는) 제거했었다 |
복수 | retraxissēmus (우리는) 제거했었다 |
retraxissētis (너희는) 제거했었다 |
retraxissent (그들은) 제거했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahar (나는) 제거되자 |
retrahāris, retrahāre (너는) 제거되자 |
retrahātur (그는) 제거되자 |
복수 | retrahāmur (우리는) 제거되자 |
retrahāminī (너희는) 제거되자 |
retrahantur (그들은) 제거되자 |
|
과거 | 단수 | retraherer (나는) 제거되고 있었다 |
retraherēris, retraherēre (너는) 제거되고 있었다 |
retraherētur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | retraherēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
retraherēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
retraherentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retractus sim (나는) 제거되었다 |
retractus sīs (너는) 제거되었다 |
retractus sit (그는) 제거되었다 |
복수 | retractī sīmus (우리는) 제거되었다 |
retractī sītis (너희는) 제거되었다 |
retractī sint (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | retractus essem (나는) 제거되었었다 |
retractus essēs (너는) 제거되었었다 |
retractus esset (그는) 제거되었었다 |
복수 | retractī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
retractī essētis (너희는) 제거되었었다 |
retractī essent (그들은) 제거되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahe (너는) 제거해라 |
||
복수 | retrahite (너희는) 제거해라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitō (네가) 제거하게 해라 |
retrahitō (그가) 제거하게 해라 |
|
복수 | retrahitōte (너희가) 제거하게 해라 |
retrahuntō (그들이) 제거하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retrahere (너는) 제거되어라 |
||
복수 | retrahiminī (너희는) 제거되어라 |
|||
미래 | 단수 | retrahitor (네가) 제거되게 해라 |
retrahitor (그가) 제거되게 해라 |
|
복수 | retrahuntor (그들이) 제거되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahere 제거함 |
retraxisse 제거했음 |
retractūrus esse 제거하겠음 |
수동태 | retrahī 제거됨 |
retractus esse 제거되었음 |
retractum īrī 제거되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retrahēns 제거하는 |
retractūrus 제거할 |
|
수동태 | retractus 제거된 |
retrahendus 제거될 |
Et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas, quos dimiserant liberos, et subiugaverunt in famulos et in famulas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:11)
그러나 그들은 얼마 뒤 마음이 변하여, 자신들이 풀어 준 남종과 여종들을 도로 데려와 종으로 마구 부렸다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:11)
A facie eius contremuit terra, moti sunt caeli, sol et luna obtenebrati sunt, et stellae retraxerunt splendorem suum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 2 2:10)
(불가타 성경, 요엘서, 2장 2:10)
Sol et luna obtenebrati sunt, et stellae retraxerunt splendorem suum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 4 4:15)
(불가타 성경, 요엘서, 4장 4:15)
luce prima volgata per urbem fuga est, missique qui sequerentur ab Tarracina comprensos omnis retraxerunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXV 105:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 105:2)
Illo vero retrahente manum, egressus est frater eius; dixitque mulier: " Qualem rupisti tibi rupturam? ". Et ob hanc causam vocatum est nomen eius Phares (id est Ruptura). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:29)
그러나 그 아기가 손을 도로 집어넣고, 그의 동기가 나오니, 산파는 “아니, 네가 틈을 비집고 나오다니!” 하고 말하였다. 그래서 그 이름을 페레츠라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용