고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subsistō, subsistere, substitī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistō (나는) 멎는다 |
subsistis (너는) 멎는다 |
subsistit (그는) 멎는다 |
복수 | subsistimus (우리는) 멎는다 |
subsistitis (너희는) 멎는다 |
subsistunt (그들은) 멎는다 |
|
과거 | 단수 | subsistēbam (나는) 멎고 있었다 |
subsistēbās (너는) 멎고 있었다 |
subsistēbat (그는) 멎고 있었다 |
복수 | subsistēbāmus (우리는) 멎고 있었다 |
subsistēbātis (너희는) 멎고 있었다 |
subsistēbant (그들은) 멎고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subsistam (나는) 멎겠다 |
subsistēs (너는) 멎겠다 |
subsistet (그는) 멎겠다 |
복수 | subsistēmus (우리는) 멎겠다 |
subsistētis (너희는) 멎겠다 |
subsistent (그들은) 멎겠다 |
|
완료 | 단수 | substitī (나는) 멎었다 |
substitistī (너는) 멎었다 |
substitit (그는) 멎었다 |
복수 | substitimus (우리는) 멎었다 |
substitistis (너희는) 멎었다 |
substitērunt, substitēre (그들은) 멎었다 |
|
과거완료 | 단수 | substiteram (나는) 멎었었다 |
substiterās (너는) 멎었었다 |
substiterat (그는) 멎었었다 |
복수 | substiterāmus (우리는) 멎었었다 |
substiterātis (너희는) 멎었었다 |
substiterant (그들은) 멎었었다 |
|
미래완료 | 단수 | substiterō (나는) 멎었겠다 |
substiteris (너는) 멎었겠다 |
substiterit (그는) 멎었겠다 |
복수 | substiterimus (우리는) 멎었겠다 |
substiteritis (너희는) 멎었겠다 |
substiterint (그들은) 멎었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistor (나는) 멎힌다 |
subsisteris, subsistere (너는) 멎힌다 |
subsistitur (그는) 멎힌다 |
복수 | subsistimur (우리는) 멎힌다 |
subsistiminī (너희는) 멎힌다 |
subsistuntur (그들은) 멎힌다 |
|
과거 | 단수 | subsistēbar (나는) 멎히고 있었다 |
subsistēbāris, subsistēbāre (너는) 멎히고 있었다 |
subsistēbātur (그는) 멎히고 있었다 |
복수 | subsistēbāmur (우리는) 멎히고 있었다 |
subsistēbāminī (너희는) 멎히고 있었다 |
subsistēbantur (그들은) 멎히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subsistar (나는) 멎히겠다 |
subsistēris, subsistēre (너는) 멎히겠다 |
subsistētur (그는) 멎히겠다 |
복수 | subsistēmur (우리는) 멎히겠다 |
subsistēminī (너희는) 멎히겠다 |
subsistentur (그들은) 멎히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistam (나는) 멎자 |
subsistās (너는) 멎자 |
subsistat (그는) 멎자 |
복수 | subsistāmus (우리는) 멎자 |
subsistātis (너희는) 멎자 |
subsistant (그들은) 멎자 |
|
과거 | 단수 | subsisterem (나는) 멎고 있었다 |
subsisterēs (너는) 멎고 있었다 |
subsisteret (그는) 멎고 있었다 |
복수 | subsisterēmus (우리는) 멎고 있었다 |
subsisterētis (너희는) 멎고 있었다 |
subsisterent (그들은) 멎고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substiterim (나는) 멎었다 |
substiterīs (너는) 멎었다 |
substiterit (그는) 멎었다 |
복수 | substiterīmus (우리는) 멎었다 |
substiterītis (너희는) 멎었다 |
substiterint (그들은) 멎었다 |
|
과거완료 | 단수 | substitissem (나는) 멎었었다 |
substitissēs (너는) 멎었었다 |
substitisset (그는) 멎었었다 |
복수 | substitissēmus (우리는) 멎었었다 |
substitissētis (너희는) 멎었었다 |
substitissent (그들은) 멎었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistar (나는) 멎히자 |
subsistāris, subsistāre (너는) 멎히자 |
subsistātur (그는) 멎히자 |
복수 | subsistāmur (우리는) 멎히자 |
subsistāminī (너희는) 멎히자 |
subsistantur (그들은) 멎히자 |
|
과거 | 단수 | subsisterer (나는) 멎히고 있었다 |
subsisterēris, subsisterēre (너는) 멎히고 있었다 |
subsisterētur (그는) 멎히고 있었다 |
복수 | subsisterēmur (우리는) 멎히고 있었다 |
subsisterēminī (너희는) 멎히고 있었다 |
subsisterentur (그들은) 멎히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsiste (너는) 멎어라 |
||
복수 | subsistite (너희는) 멎어라 |
|||
미래 | 단수 | subsistitō (네가) 멎게 해라 |
subsistitō (그가) 멎게 해라 |
|
복수 | subsistitōte (너희가) 멎게 해라 |
subsistuntō (그들이) 멎게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistere (너는) 멎혀라 |
||
복수 | subsistiminī (너희는) 멎혀라 |
|||
미래 | 단수 | subsistitor (네가) 멎히게 해라 |
subsistitor (그가) 멎히게 해라 |
|
복수 | subsistuntor (그들이) 멎히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsistere 멎음 |
substitisse 멎었음 |
|
수동태 | subsistī 멎힘 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsistēns 멎는 |
||
수동태 | subsistendus 멎힐 |
Cumque descenderent in extrema parte civitatis, Samuel dixit ad Saul: " Dic puero, ut antecedat nos ?et ille antecessit C; tu autem subsiste paulisper, ut indicem tibi verbum Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 9 9:27)
그들이 성읍 끝까지 내려갔을 때, 사무엘이 사울에게 말하였다. “종더러 우리보다 앞서 가라고 이르시오. 종이 앞서 가고 나면, 당신은 잠시 서 계시오. 내가 하느님의 말씀을 들려주겠소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 9장 9:27)
"Et subsiste paulisper et more tuae urbanitatis fabulam illam tuam remetire, ut et filius meus iste Lucius lepidi sermonis tui perfruatur comitate." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 20:13)
(아풀레이우스, 변신, 2권 20:13)
"Mi parens, et durissimo casui meo, pietatis humanae memor, subsiste paululum;" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 15:4)
(아풀레이우스, 변신, 4권 15:4)
"Per ego te frugiferam tuam dexteram istam deprecor, per laetificas messium caerimonias, per tacita secreta cistarum et per famulorum tuorum draconum pinnata curricula et glebae Siculae sulcamina et currum rapacem et terram tenacem et inluminarum Proserpinae nuptiarum demeacula et luminosarum filiae inventionum remeacula, et cetera quae silentio tegit Eleusinis Atticae sacrarium, miserandae Psyches animae,.supplicis tuae, subsiste." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:13)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:13)
tu pedes ad muros subsiste bene Camillae gloria augetur, ut, cum eam faciat adversum hostes cuncta promittere quae faciunt viri fortes, etiam Turno murorum custodiam inducat mandantem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 506 379:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 379:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용