고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subsistō, subsistere, substitī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistō (나는) 멎는다 |
subsistis (너는) 멎는다 |
subsistit (그는) 멎는다 |
복수 | subsistimus (우리는) 멎는다 |
subsistitis (너희는) 멎는다 |
subsistunt (그들은) 멎는다 |
|
과거 | 단수 | subsistēbam (나는) 멎고 있었다 |
subsistēbās (너는) 멎고 있었다 |
subsistēbat (그는) 멎고 있었다 |
복수 | subsistēbāmus (우리는) 멎고 있었다 |
subsistēbātis (너희는) 멎고 있었다 |
subsistēbant (그들은) 멎고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subsistam (나는) 멎겠다 |
subsistēs (너는) 멎겠다 |
subsistet (그는) 멎겠다 |
복수 | subsistēmus (우리는) 멎겠다 |
subsistētis (너희는) 멎겠다 |
subsistent (그들은) 멎겠다 |
|
완료 | 단수 | substitī (나는) 멎었다 |
substitistī (너는) 멎었다 |
substitit (그는) 멎었다 |
복수 | substitimus (우리는) 멎었다 |
substitistis (너희는) 멎었다 |
substitērunt, substitēre (그들은) 멎었다 |
|
과거완료 | 단수 | substiteram (나는) 멎었었다 |
substiterās (너는) 멎었었다 |
substiterat (그는) 멎었었다 |
복수 | substiterāmus (우리는) 멎었었다 |
substiterātis (너희는) 멎었었다 |
substiterant (그들은) 멎었었다 |
|
미래완료 | 단수 | substiterō (나는) 멎었겠다 |
substiteris (너는) 멎었겠다 |
substiterit (그는) 멎었겠다 |
복수 | substiterimus (우리는) 멎었겠다 |
substiteritis (너희는) 멎었겠다 |
substiterint (그들은) 멎었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistor (나는) 멎힌다 |
subsisteris, subsistere (너는) 멎힌다 |
subsistitur (그는) 멎힌다 |
복수 | subsistimur (우리는) 멎힌다 |
subsistiminī (너희는) 멎힌다 |
subsistuntur (그들은) 멎힌다 |
|
과거 | 단수 | subsistēbar (나는) 멎히고 있었다 |
subsistēbāris, subsistēbāre (너는) 멎히고 있었다 |
subsistēbātur (그는) 멎히고 있었다 |
복수 | subsistēbāmur (우리는) 멎히고 있었다 |
subsistēbāminī (너희는) 멎히고 있었다 |
subsistēbantur (그들은) 멎히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subsistar (나는) 멎히겠다 |
subsistēris, subsistēre (너는) 멎히겠다 |
subsistētur (그는) 멎히겠다 |
복수 | subsistēmur (우리는) 멎히겠다 |
subsistēminī (너희는) 멎히겠다 |
subsistentur (그들은) 멎히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistam (나는) 멎자 |
subsistās (너는) 멎자 |
subsistat (그는) 멎자 |
복수 | subsistāmus (우리는) 멎자 |
subsistātis (너희는) 멎자 |
subsistant (그들은) 멎자 |
|
과거 | 단수 | subsisterem (나는) 멎고 있었다 |
subsisterēs (너는) 멎고 있었다 |
subsisteret (그는) 멎고 있었다 |
복수 | subsisterēmus (우리는) 멎고 있었다 |
subsisterētis (너희는) 멎고 있었다 |
subsisterent (그들은) 멎고 있었다 |
|
완료 | 단수 | substiterim (나는) 멎었다 |
substiterīs (너는) 멎었다 |
substiterit (그는) 멎었다 |
복수 | substiterīmus (우리는) 멎었다 |
substiterītis (너희는) 멎었다 |
substiterint (그들은) 멎었다 |
|
과거완료 | 단수 | substitissem (나는) 멎었었다 |
substitissēs (너는) 멎었었다 |
substitisset (그는) 멎었었다 |
복수 | substitissēmus (우리는) 멎었었다 |
substitissētis (너희는) 멎었었다 |
substitissent (그들은) 멎었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistar (나는) 멎히자 |
subsistāris, subsistāre (너는) 멎히자 |
subsistātur (그는) 멎히자 |
복수 | subsistāmur (우리는) 멎히자 |
subsistāminī (너희는) 멎히자 |
subsistantur (그들은) 멎히자 |
|
과거 | 단수 | subsisterer (나는) 멎히고 있었다 |
subsisterēris, subsisterēre (너는) 멎히고 있었다 |
subsisterētur (그는) 멎히고 있었다 |
복수 | subsisterēmur (우리는) 멎히고 있었다 |
subsisterēminī (너희는) 멎히고 있었다 |
subsisterentur (그들은) 멎히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsiste (너는) 멎어라 |
||
복수 | subsistite (너희는) 멎어라 |
|||
미래 | 단수 | subsistitō (네가) 멎게 해라 |
subsistitō (그가) 멎게 해라 |
|
복수 | subsistitōte (너희가) 멎게 해라 |
subsistuntō (그들이) 멎게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsistere (너는) 멎혀라 |
||
복수 | subsistiminī (너희는) 멎혀라 |
|||
미래 | 단수 | subsistitor (네가) 멎히게 해라 |
subsistitor (그가) 멎히게 해라 |
|
복수 | subsistuntor (그들이) 멎히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsistere 멎음 |
substitisse 멎었음 |
|
수동태 | subsistī 멎힘 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsistēns 멎는 |
||
수동태 | subsistendus 멎힐 |
is forte an prudens ad eum diem ex Campania remeaverat quartumque apud lapidem suburbano rure substiterat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 60 60:9)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 60장 60:9)
Forte ceteris dimissis unus Philotas, Parmenionis filius - incertum quam ob causam - substiterat in regia: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 7 20:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 7장 20:1)
Hic quoque substiterat per taedia longa laborum Neritius Macareus, comes experientis Ulixei; (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 14 24:1)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 14권 24:1)
Iamque intra iactum teli progressus uterque substiterat: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 11 22:5)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 11권 22:5)
Denique cunctis pene egressis, iudex sine obsequio in ciuitate substiterat. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. VII. 2:2)
(베다 베네라빌리스, , , 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용