라틴어-한국어 사전 검색

superdūceris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (superdūcō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 이끌려진다

    형태분석: super(접두사) + dūc(어간) + e(어간모음) + ris(인칭어미)

superdūcēris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (superdūcō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 이끌려지겠다

    형태분석: super(접두사) + dūc(어간) + e(시제접사) + ris(인칭어미)

superdūcō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: superdūcō, superdūcere, superdūxī, superductum

어원: super(~위에, ~위) + dūcō(이끌다, 안내하다)

  1. 이끌다, 가져오다, 안내하다, 되돌아 이끌다
  2. 더하다, 덧붙이다, 증가하다
  1. I lead, bring, put or draw over.
  2. I add, subjoin.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūcō

(나는) 이끈다

superdūcis

(너는) 이끈다

superdūcit

(그는) 이끈다

복수 superdūcimus

(우리는) 이끈다

superdūcitis

(너희는) 이끈다

superdūcunt

(그들은) 이끈다

과거단수 superdūcēbam

(나는) 이끌고 있었다

superdūcēbās

(너는) 이끌고 있었다

superdūcēbat

(그는) 이끌고 있었다

복수 superdūcēbāmus

(우리는) 이끌고 있었다

superdūcēbātis

(너희는) 이끌고 있었다

superdūcēbant

(그들은) 이끌고 있었다

미래단수 superdūcam

(나는) 이끌겠다

superdūcēs

(너는) 이끌겠다

superdūcet

(그는) 이끌겠다

복수 superdūcēmus

(우리는) 이끌겠다

superdūcētis

(너희는) 이끌겠다

superdūcent

(그들은) 이끌겠다

완료단수 superdūxī

(나는) 이끌었다

superdūxistī

(너는) 이끌었다

superdūxit

(그는) 이끌었다

복수 superdūximus

(우리는) 이끌었다

superdūxistis

(너희는) 이끌었다

superdūxērunt, superdūxēre

(그들은) 이끌었다

과거완료단수 superdūxeram

(나는) 이끌었었다

superdūxerās

(너는) 이끌었었다

superdūxerat

(그는) 이끌었었다

복수 superdūxerāmus

(우리는) 이끌었었다

superdūxerātis

(너희는) 이끌었었다

superdūxerant

(그들은) 이끌었었다

미래완료단수 superdūxerō

(나는) 이끌었겠다

superdūxeris

(너는) 이끌었겠다

superdūxerit

(그는) 이끌었겠다

복수 superdūxerimus

(우리는) 이끌었겠다

superdūxeritis

(너희는) 이끌었겠다

superdūxerint

(그들은) 이끌었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūcor

(나는) 이끌려진다

superdūceris, superdūcere

(너는) 이끌려진다

superdūcitur

(그는) 이끌려진다

복수 superdūcimur

(우리는) 이끌려진다

superdūciminī

(너희는) 이끌려진다

superdūcuntur

(그들은) 이끌려진다

과거단수 superdūcēbar

(나는) 이끌려지고 있었다

superdūcēbāris, superdūcēbāre

(너는) 이끌려지고 있었다

superdūcēbātur

(그는) 이끌려지고 있었다

복수 superdūcēbāmur

(우리는) 이끌려지고 있었다

superdūcēbāminī

(너희는) 이끌려지고 있었다

superdūcēbantur

(그들은) 이끌려지고 있었다

미래단수 superdūcar

(나는) 이끌려지겠다

superdūcēris, superdūcēre

(너는) 이끌려지겠다

superdūcētur

(그는) 이끌려지겠다

복수 superdūcēmur

(우리는) 이끌려지겠다

superdūcēminī

(너희는) 이끌려지겠다

superdūcentur

(그들은) 이끌려지겠다

완료단수 superductus sum

(나는) 이끌려졌다

superductus es

(너는) 이끌려졌다

superductus est

(그는) 이끌려졌다

복수 superductī sumus

(우리는) 이끌려졌다

superductī estis

(너희는) 이끌려졌다

superductī sunt

(그들은) 이끌려졌다

과거완료단수 superductus eram

(나는) 이끌려졌었다

superductus erās

(너는) 이끌려졌었다

superductus erat

(그는) 이끌려졌었다

복수 superductī erāmus

(우리는) 이끌려졌었다

superductī erātis

(너희는) 이끌려졌었다

superductī erant

(그들은) 이끌려졌었다

미래완료단수 superductus erō

(나는) 이끌려졌겠다

superductus eris

(너는) 이끌려졌겠다

superductus erit

(그는) 이끌려졌겠다

복수 superductī erimus

(우리는) 이끌려졌겠다

superductī eritis

(너희는) 이끌려졌겠다

superductī erunt

(그들은) 이끌려졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūcam

(나는) 이끌자

superdūcās

(너는) 이끌자

superdūcat

(그는) 이끌자

복수 superdūcāmus

(우리는) 이끌자

superdūcātis

(너희는) 이끌자

superdūcant

(그들은) 이끌자

과거단수 superdūcerem

(나는) 이끌고 있었다

superdūcerēs

(너는) 이끌고 있었다

superdūceret

(그는) 이끌고 있었다

복수 superdūcerēmus

(우리는) 이끌고 있었다

superdūcerētis

(너희는) 이끌고 있었다

superdūcerent

(그들은) 이끌고 있었다

완료단수 superdūxerim

(나는) 이끌었다

superdūxerīs

(너는) 이끌었다

superdūxerit

(그는) 이끌었다

복수 superdūxerīmus

(우리는) 이끌었다

superdūxerītis

(너희는) 이끌었다

superdūxerint

(그들은) 이끌었다

과거완료단수 superdūxissem

(나는) 이끌었었다

superdūxissēs

(너는) 이끌었었다

superdūxisset

(그는) 이끌었었다

복수 superdūxissēmus

(우리는) 이끌었었다

superdūxissētis

(너희는) 이끌었었다

superdūxissent

(그들은) 이끌었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūcar

(나는) 이끌려지자

superdūcāris, superdūcāre

(너는) 이끌려지자

superdūcātur

(그는) 이끌려지자

복수 superdūcāmur

(우리는) 이끌려지자

superdūcāminī

(너희는) 이끌려지자

superdūcantur

(그들은) 이끌려지자

과거단수 superdūcerer

(나는) 이끌려지고 있었다

superdūcerēris, superdūcerēre

(너는) 이끌려지고 있었다

superdūcerētur

(그는) 이끌려지고 있었다

복수 superdūcerēmur

(우리는) 이끌려지고 있었다

superdūcerēminī

(너희는) 이끌려지고 있었다

superdūcerentur

(그들은) 이끌려지고 있었다

완료단수 superductus sim

(나는) 이끌려졌다

superductus sīs

(너는) 이끌려졌다

superductus sit

(그는) 이끌려졌다

복수 superductī sīmus

(우리는) 이끌려졌다

superductī sītis

(너희는) 이끌려졌다

superductī sint

(그들은) 이끌려졌다

과거완료단수 superductus essem

(나는) 이끌려졌었다

superductus essēs

(너는) 이끌려졌었다

superductus esset

(그는) 이끌려졌었다

복수 superductī essēmus

(우리는) 이끌려졌었다

superductī essētis

(너희는) 이끌려졌었다

superductī essent

(그들은) 이끌려졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūce, superdūc

(너는) 이끌어라

복수 superdūcite

(너희는) 이끌어라

미래단수 superdūcitō

(네가) 이끌게 해라

superdūcitō

(그가) 이끌게 해라

복수 superdūcitōte

(너희가) 이끌게 해라

superdūcuntō

(그들이) 이끌게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 superdūcere

(너는) 이끌려져라

복수 superdūciminī

(너희는) 이끌려져라

미래단수 superdūcitor

(네가) 이끌려지게 해라

superdūcitor

(그가) 이끌려지게 해라

복수 superdūcuntor

(그들이) 이끌려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 superdūcere

이끎

superdūxisse

이끌었음

superductūrus esse

이끌겠음

수동태 superdūcī

이끌려짐

superductus esse

이끌려졌음

superductum īrī

이끌려지겠음

분사

현재완료미래
능동태 superdūcēns

이끄는

superductūrus

이끌

수동태 superductus

이끌려진

superdūcendus

이끌려질

목적분사

대격탈격
형태 superductum

이끌기 위해

superductū

이끌기에

예문

  • Species mulieris exhilarat faciem viri sui, et super omnem concupiscentiam hominis superducit desiderium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:24)

    (불가타 성경, 집회서, 36장 36:24)

  • ut superducerem indignationem meam et vindicta ulciscerer, dedi sanguinem eius super petram limpidissimam, ne operiretur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 24 24:8)

    내 화가 타올라 원수를 갚으려고 그 피가 덮이지 못하도록 내가 맨바위 위에 그것을 쏟아 놓았다. (불가타 성경, 에제키엘서, 24장 24:8)

  • Et statuit sermones suos, quos locutus est super nos et super iudices nostros, qui iudicaverunt nos, ut superducerent in nos magnum malum, quale numquam fuit sub omni caelo, secundum quod factum est in Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 9 9:12)

    그리하여 주님께서는 저희에게 큰 불행을 내리시어, 저희와 저희를 다스린 통치자들을 두고 하신 말씀을 이루셨습니다. 예루살렘에 일어난 것과 같이 그렇게 큰 불행은 온 천하 어디에서도 일어난 적이 없습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 9장 9:12)

  • in me vero et in fratribus meis restitit Omnipotentis ira, quae super omne genus nostrum iuste superducta est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:38)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:38)

  • Superducit mater filiis non vitricum, sed hostem, non parentem, sed tyrannum. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Furiam De Viduitate Seruanda 12:11)

    (히에로니무스, 편지들, 12:11)

유의어

  1. 이끌다

    • dērīvō (To draw or lead off)
    • rīvō (이끌다, 앞장서서 가다, 끌다)
    • addūcō (이끌다, 데려가다, 나르다)
    • condūcō (모으다, 이끌다, 수집하다)
  2. 더하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION