고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: temptō, temptāre, temptāvī, temptātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temptō (나는) 공격한다 |
temptās (너는) 공격한다 |
temptat (그는) 공격한다 |
복수 | temptāmus (우리는) 공격한다 |
temptātis (너희는) 공격한다 |
temptant (그들은) 공격한다 |
|
과거 | 단수 | temptābam (나는) 공격하고 있었다 |
temptābās (너는) 공격하고 있었다 |
temptābat (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | temptābāmus (우리는) 공격하고 있었다 |
temptābātis (너희는) 공격하고 있었다 |
temptābant (그들은) 공격하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | temptābō (나는) 공격하겠다 |
temptābis (너는) 공격하겠다 |
temptābit (그는) 공격하겠다 |
복수 | temptābimus (우리는) 공격하겠다 |
temptābitis (너희는) 공격하겠다 |
temptābunt (그들은) 공격하겠다 |
|
완료 | 단수 | temptāvī (나는) 공격했다 |
temptāvistī (너는) 공격했다 |
temptāvit (그는) 공격했다 |
복수 | temptāvimus (우리는) 공격했다 |
temptāvistis (너희는) 공격했다 |
temptāvērunt, temptāvēre (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | temptāveram (나는) 공격했었다 |
temptāverās (너는) 공격했었다 |
temptāverat (그는) 공격했었다 |
복수 | temptāverāmus (우리는) 공격했었다 |
temptāverātis (너희는) 공격했었다 |
temptāverant (그들은) 공격했었다 |
|
미래완료 | 단수 | temptāverō (나는) 공격했겠다 |
temptāveris (너는) 공격했겠다 |
temptāverit (그는) 공격했겠다 |
복수 | temptāverimus (우리는) 공격했겠다 |
temptāveritis (너희는) 공격했겠다 |
temptāverint (그들은) 공격했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temptor (나는) 공격된다 |
temptāris, temptāre (너는) 공격된다 |
temptātur (그는) 공격된다 |
복수 | temptāmur (우리는) 공격된다 |
temptāminī (너희는) 공격된다 |
temptantur (그들은) 공격된다 |
|
과거 | 단수 | temptābar (나는) 공격되고 있었다 |
temptābāris, temptābāre (너는) 공격되고 있었다 |
temptābātur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | temptābāmur (우리는) 공격되고 있었다 |
temptābāminī (너희는) 공격되고 있었다 |
temptābantur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | temptābor (나는) 공격되겠다 |
temptāberis, temptābere (너는) 공격되겠다 |
temptābitur (그는) 공격되겠다 |
복수 | temptābimur (우리는) 공격되겠다 |
temptābiminī (너희는) 공격되겠다 |
temptābuntur (그들은) 공격되겠다 |
|
완료 | 단수 | temptātus sum (나는) 공격되었다 |
temptātus es (너는) 공격되었다 |
temptātus est (그는) 공격되었다 |
복수 | temptātī sumus (우리는) 공격되었다 |
temptātī estis (너희는) 공격되었다 |
temptātī sunt (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | temptātus eram (나는) 공격되었었다 |
temptātus erās (너는) 공격되었었다 |
temptātus erat (그는) 공격되었었다 |
복수 | temptātī erāmus (우리는) 공격되었었다 |
temptātī erātis (너희는) 공격되었었다 |
temptātī erant (그들은) 공격되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | temptātus erō (나는) 공격되었겠다 |
temptātus eris (너는) 공격되었겠다 |
temptātus erit (그는) 공격되었겠다 |
복수 | temptātī erimus (우리는) 공격되었겠다 |
temptātī eritis (너희는) 공격되었겠다 |
temptātī erunt (그들은) 공격되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temptem (나는) 공격하자 |
temptēs (너는) 공격하자 |
temptet (그는) 공격하자 |
복수 | temptēmus (우리는) 공격하자 |
temptētis (너희는) 공격하자 |
temptent (그들은) 공격하자 |
|
과거 | 단수 | temptārem (나는) 공격하고 있었다 |
temptārēs (너는) 공격하고 있었다 |
temptāret (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | temptārēmus (우리는) 공격하고 있었다 |
temptārētis (너희는) 공격하고 있었다 |
temptārent (그들은) 공격하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | temptāverim (나는) 공격했다 |
temptāverīs (너는) 공격했다 |
temptāverit (그는) 공격했다 |
복수 | temptāverīmus (우리는) 공격했다 |
temptāverītis (너희는) 공격했다 |
temptāverint (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | temptāvissem (나는) 공격했었다 |
temptāvissēs (너는) 공격했었다 |
temptāvisset (그는) 공격했었다 |
복수 | temptāvissēmus (우리는) 공격했었다 |
temptāvissētis (너희는) 공격했었다 |
temptāvissent (그들은) 공격했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tempter (나는) 공격되자 |
temptēris, temptēre (너는) 공격되자 |
temptētur (그는) 공격되자 |
복수 | temptēmur (우리는) 공격되자 |
temptēminī (너희는) 공격되자 |
temptentur (그들은) 공격되자 |
|
과거 | 단수 | temptārer (나는) 공격되고 있었다 |
temptārēris, temptārēre (너는) 공격되고 있었다 |
temptārētur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | temptārēmur (우리는) 공격되고 있었다 |
temptārēminī (너희는) 공격되고 있었다 |
temptārentur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | temptātus sim (나는) 공격되었다 |
temptātus sīs (너는) 공격되었다 |
temptātus sit (그는) 공격되었다 |
복수 | temptātī sīmus (우리는) 공격되었다 |
temptātī sītis (너희는) 공격되었다 |
temptātī sint (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | temptātus essem (나는) 공격되었었다 |
temptātus essēs (너는) 공격되었었다 |
temptātus esset (그는) 공격되었었다 |
복수 | temptātī essēmus (우리는) 공격되었었다 |
temptātī essētis (너희는) 공격되었었다 |
temptātī essent (그들은) 공격되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temptā (너는) 공격해라 |
||
복수 | temptāte (너희는) 공격해라 |
|||
미래 | 단수 | temptātō (네가) 공격하게 해라 |
temptātō (그가) 공격하게 해라 |
|
복수 | temptātōte (너희가) 공격하게 해라 |
temptantō (그들이) 공격하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | temptāre (너는) 공격되어라 |
||
복수 | temptāminī (너희는) 공격되어라 |
|||
미래 | 단수 | temptātor (네가) 공격되게 해라 |
temptātor (그가) 공격되게 해라 |
|
복수 | temptantor (그들이) 공격되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | temptāre 공격함 |
temptāvisse 공격했음 |
temptātūrus esse 공격하겠음 |
수동태 | temptārī 공격됨 |
temptātus esse 공격되었음 |
temptātum īrī 공격되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | temptāns 공격하는 |
temptātūrus 공격할 |
|
수동태 | temptātus 공격된 |
temptandus 공격될 |
Aude, anime, tempta, perage mandatum tuum. (Seneca, Phaedra 8:18)
(세네카, 파이드라 8:18)
tempta Chrysogonus quanti doceat vel Polio quanti lautorum pueros: (Juvenal, Satires, book 3, Satura VII 1:83)
(유베날리스, 풍자, 3권, 1:83)
Quod potes, id tempta, operis ne pondere pressus Succumbat labor, et frustra temptata relinquas. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 151:1)
(, 151:1)
Et propheta, volens amicus Dei fieri, et sciens amicos probatos melioresaliis fore, dixit, "Proba me et tempta me; (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 70:8)
(, , 70:8)
Tempta modo tangere corpus, iam tua flammifero membra calore fluent. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 126:29)
(페트로니우스, 사티리콘, 126:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0173%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용