라틴어-한국어 사전 검색

vomēmur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vomō의 미래 수동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 게워지겠다

    형태분석: vom(어간) + e(시제접사) + mur(인칭어미)

vomō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vomō, vomere, vomuī, vomitum

어원: VOM-

  1. 게우다, 내보내다, 던지다, 쏟다, 퍼붓다, 아프다
  2. 방출하다, 게우다, 내다, 내보내다
  1. (intransitive) I am sick; I vomit, puke, throw up; discharge.
  2. (transitive) I vomit up or forth; discharge, emit.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vomō

(나는) 게운다

vomis

(너는) 게운다

vomit

(그는) 게운다

복수 vomimus

(우리는) 게운다

vomitis

(너희는) 게운다

vomunt

(그들은) 게운다

과거단수 vomēbam

(나는) 게우고 있었다

vomēbās

(너는) 게우고 있었다

vomēbat

(그는) 게우고 있었다

복수 vomēbāmus

(우리는) 게우고 있었다

vomēbātis

(너희는) 게우고 있었다

vomēbant

(그들은) 게우고 있었다

미래단수 vomam

(나는) 게우겠다

vomēs

(너는) 게우겠다

vomet

(그는) 게우겠다

복수 vomēmus

(우리는) 게우겠다

vomētis

(너희는) 게우겠다

voment

(그들은) 게우겠다

완료단수 vomuī

(나는) 게우었다

vomuistī

(너는) 게우었다

vomuit

(그는) 게우었다

복수 vomuimus

(우리는) 게우었다

vomuistis

(너희는) 게우었다

vomuērunt, vomuēre

(그들은) 게우었다

과거완료단수 vomueram

(나는) 게우었었다

vomuerās

(너는) 게우었었다

vomuerat

(그는) 게우었었다

복수 vomuerāmus

(우리는) 게우었었다

vomuerātis

(너희는) 게우었었다

vomuerant

(그들은) 게우었었다

미래완료단수 vomuerō

(나는) 게우었겠다

vomueris

(너는) 게우었겠다

vomuerit

(그는) 게우었겠다

복수 vomuerimus

(우리는) 게우었겠다

vomueritis

(너희는) 게우었겠다

vomuerint

(그들은) 게우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vomor

(나는) 게워진다

vomeris, vomere

(너는) 게워진다

vomitur

(그는) 게워진다

복수 vomimur

(우리는) 게워진다

vomiminī

(너희는) 게워진다

vomuntur

(그들은) 게워진다

과거단수 vomēbar

(나는) 게워지고 있었다

vomēbāris, vomēbāre

(너는) 게워지고 있었다

vomēbātur

(그는) 게워지고 있었다

복수 vomēbāmur

(우리는) 게워지고 있었다

vomēbāminī

(너희는) 게워지고 있었다

vomēbantur

(그들은) 게워지고 있었다

미래단수 vomar

(나는) 게워지겠다

vomēris, vomēre

(너는) 게워지겠다

vomētur

(그는) 게워지겠다

복수 vomēmur

(우리는) 게워지겠다

vomēminī

(너희는) 게워지겠다

vomentur

(그들은) 게워지겠다

완료단수 vomitus sum

(나는) 게워졌다

vomitus es

(너는) 게워졌다

vomitus est

(그는) 게워졌다

복수 vomitī sumus

(우리는) 게워졌다

vomitī estis

(너희는) 게워졌다

vomitī sunt

(그들은) 게워졌다

과거완료단수 vomitus eram

(나는) 게워졌었다

vomitus erās

(너는) 게워졌었다

vomitus erat

(그는) 게워졌었다

복수 vomitī erāmus

(우리는) 게워졌었다

vomitī erātis

(너희는) 게워졌었다

vomitī erant

(그들은) 게워졌었다

미래완료단수 vomitus erō

(나는) 게워졌겠다

vomitus eris

(너는) 게워졌겠다

vomitus erit

(그는) 게워졌겠다

복수 vomitī erimus

(우리는) 게워졌겠다

vomitī eritis

(너희는) 게워졌겠다

vomitī erunt

(그들은) 게워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vomam

(나는) 게우자

vomās

(너는) 게우자

vomat

(그는) 게우자

복수 vomāmus

(우리는) 게우자

vomātis

(너희는) 게우자

vomant

(그들은) 게우자

과거단수 vomerem

(나는) 게우고 있었다

vomerēs

(너는) 게우고 있었다

vomeret

(그는) 게우고 있었다

복수 vomerēmus

(우리는) 게우고 있었다

vomerētis

(너희는) 게우고 있었다

vomerent

(그들은) 게우고 있었다

완료단수 vomuerim

(나는) 게우었다

vomuerīs

(너는) 게우었다

vomuerit

(그는) 게우었다

복수 vomuerīmus

(우리는) 게우었다

vomuerītis

(너희는) 게우었다

vomuerint

(그들은) 게우었다

과거완료단수 vomuissem

(나는) 게우었었다

vomuissēs

(너는) 게우었었다

vomuisset

(그는) 게우었었다

복수 vomuissēmus

(우리는) 게우었었다

vomuissētis

(너희는) 게우었었다

vomuissent

(그들은) 게우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vomar

(나는) 게워지자

vomāris, vomāre

(너는) 게워지자

vomātur

(그는) 게워지자

복수 vomāmur

(우리는) 게워지자

vomāminī

(너희는) 게워지자

vomantur

(그들은) 게워지자

과거단수 vomerer

(나는) 게워지고 있었다

vomerēris, vomerēre

(너는) 게워지고 있었다

vomerētur

(그는) 게워지고 있었다

복수 vomerēmur

(우리는) 게워지고 있었다

vomerēminī

(너희는) 게워지고 있었다

vomerentur

(그들은) 게워지고 있었다

완료단수 vomitus sim

(나는) 게워졌다

vomitus sīs

(너는) 게워졌다

vomitus sit

(그는) 게워졌다

복수 vomitī sīmus

(우리는) 게워졌다

vomitī sītis

(너희는) 게워졌다

vomitī sint

(그들은) 게워졌다

과거완료단수 vomitus essem

(나는) 게워졌었다

vomitus essēs

(너는) 게워졌었다

vomitus esset

(그는) 게워졌었다

복수 vomitī essēmus

(우리는) 게워졌었다

vomitī essētis

(너희는) 게워졌었다

vomitī essent

(그들은) 게워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vome

(너는) 게우어라

복수 vomite

(너희는) 게우어라

미래단수 vomitō

(네가) 게우게 해라

vomitō

(그가) 게우게 해라

복수 vomitōte

(너희가) 게우게 해라

vomuntō

(그들이) 게우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vomere

(너는) 게워져라

복수 vomiminī

(너희는) 게워져라

미래단수 vomitor

(네가) 게워지게 해라

vomitor

(그가) 게워지게 해라

복수 vomuntor

(그들이) 게워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 vomere

게움

vomuisse

게우었음

vomitūrus esse

게우겠음

수동태 vomī

게워짐

vomitus esse

게워졌음

vomitum īrī

게워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 vomēns

게우는

vomitūrus

게울

수동태 vomitus

게워진

vomendus

게워질

목적분사

대격탈격
형태 vomitum

게우기 위해

vomitū

게우기에

예문

  • " Et dices ad eos: Haec dicit Dominus exercituum, Deus Israel: Bibite et inebriamini et vomite; et cadite neque surgatis a facie gladii, quem ego mittam inter vos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:27)

    너는 그들에게 말하여라. “만군의 주 이스라엘의 하느님께서 이렇게 말씀하신다. ‘내가 너희 가운데에 보내는 칼로 말미암아 너희는 마시고 취하며, 토하고 쓰러져서 다시는 일어나지 마라.’” (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:27)

  • "qui praeter altitudinem nimiam super quendam etiam vastissimum lapidem propter iacentem reddens, perfracta diffissaque crate costarum rivos sanguinis vomens imitus, narratisque nobis quae gesta sunt, non diu cruciatus vitam evasit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:28)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 9:28)

  • Aliud est enim sanguinem, aliud bilem, aliud cibum vomere; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:196)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 1:196)

  • si sine vomitu nausea fuerit, vel abstinere vel post cibum vomere. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 3 4:44)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 3장 4:44)

  • isque, quibus, si per plures dies non vomuerunt, dolor praecordia infestat. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 3 4:87)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 3장 4:87)

유의어

  1. 방출하다

    • efferō (방출하다, 쏟다, 게우다)
    • ēmittō (내뿜다, 방출하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION