라틴어-한국어 사전 검색

retrahō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: retrahō, retrahere, retraxī, retractum

  1. 제거하다, 빼앗다, 치우다, 철수하다, 철수시키다, 보류하다, 억제하다
  1. I draw or pull back, withdraw; call back, remove; withhold; divert.
  2. I drag back, fetch back, bring back a person.
  3. I draw again or anew; bring to light again, make known again.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retrahō

(나는) 제거한다

retrahis

(너는) 제거한다

retrahit

(그는) 제거한다

복수 retrahimus

(우리는) 제거한다

retrahitis

(너희는) 제거한다

retrahunt

(그들은) 제거한다

과거단수 retrahēbam

(나는) 제거하고 있었다

retrahēbās

(너는) 제거하고 있었다

retrahēbat

(그는) 제거하고 있었다

복수 retrahēbāmus

(우리는) 제거하고 있었다

retrahēbātis

(너희는) 제거하고 있었다

retrahēbant

(그들은) 제거하고 있었다

미래단수 retraham

(나는) 제거하겠다

retrahēs

(너는) 제거하겠다

retrahet

(그는) 제거하겠다

복수 retrahēmus

(우리는) 제거하겠다

retrahētis

(너희는) 제거하겠다

retrahent

(그들은) 제거하겠다

완료단수 retraxī

(나는) 제거했다

retraxistī

(너는) 제거했다

retraxit

(그는) 제거했다

복수 retraximus

(우리는) 제거했다

retraxistis

(너희는) 제거했다

retraxērunt, retraxēre

(그들은) 제거했다

과거완료단수 retraxeram

(나는) 제거했었다

retraxerās

(너는) 제거했었다

retraxerat

(그는) 제거했었다

복수 retraxerāmus

(우리는) 제거했었다

retraxerātis

(너희는) 제거했었다

retraxerant

(그들은) 제거했었다

미래완료단수 retraxerō

(나는) 제거했겠다

retraxeris

(너는) 제거했겠다

retraxerit

(그는) 제거했겠다

복수 retraxerimus

(우리는) 제거했겠다

retraxeritis

(너희는) 제거했겠다

retraxerint

(그들은) 제거했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retrahor

(나는) 제거된다

retraheris, retrahere

(너는) 제거된다

retrahitur

(그는) 제거된다

복수 retrahimur

(우리는) 제거된다

retrahiminī

(너희는) 제거된다

retrahuntur

(그들은) 제거된다

과거단수 retrahēbar

(나는) 제거되고 있었다

retrahēbāris, retrahēbāre

(너는) 제거되고 있었다

retrahēbātur

(그는) 제거되고 있었다

복수 retrahēbāmur

(우리는) 제거되고 있었다

retrahēbāminī

(너희는) 제거되고 있었다

retrahēbantur

(그들은) 제거되고 있었다

미래단수 retrahar

(나는) 제거되겠다

retrahēris, retrahēre

(너는) 제거되겠다

retrahētur

(그는) 제거되겠다

복수 retrahēmur

(우리는) 제거되겠다

retrahēminī

(너희는) 제거되겠다

retrahentur

(그들은) 제거되겠다

완료단수 retractus sum

(나는) 제거되었다

retractus es

(너는) 제거되었다

retractus est

(그는) 제거되었다

복수 retractī sumus

(우리는) 제거되었다

retractī estis

(너희는) 제거되었다

retractī sunt

(그들은) 제거되었다

과거완료단수 retractus eram

(나는) 제거되었었다

retractus erās

(너는) 제거되었었다

retractus erat

(그는) 제거되었었다

복수 retractī erāmus

(우리는) 제거되었었다

retractī erātis

(너희는) 제거되었었다

retractī erant

(그들은) 제거되었었다

미래완료단수 retractus erō

(나는) 제거되었겠다

retractus eris

(너는) 제거되었겠다

retractus erit

(그는) 제거되었겠다

복수 retractī erimus

(우리는) 제거되었겠다

retractī eritis

(너희는) 제거되었겠다

retractī erunt

(그들은) 제거되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retraham

(나는) 제거하자

retrahās

(너는) 제거하자

retrahat

(그는) 제거하자

복수 retrahāmus

(우리는) 제거하자

retrahātis

(너희는) 제거하자

retrahant

(그들은) 제거하자

과거단수 retraherem

(나는) 제거하고 있었다

retraherēs

(너는) 제거하고 있었다

retraheret

(그는) 제거하고 있었다

복수 retraherēmus

(우리는) 제거하고 있었다

retraherētis

(너희는) 제거하고 있었다

retraherent

(그들은) 제거하고 있었다

완료단수 retraxerim

(나는) 제거했다

retraxerīs

(너는) 제거했다

retraxerit

(그는) 제거했다

복수 retraxerīmus

(우리는) 제거했다

retraxerītis

(너희는) 제거했다

retraxerint

(그들은) 제거했다

과거완료단수 retraxissem

(나는) 제거했었다

retraxissēs

(너는) 제거했었다

retraxisset

(그는) 제거했었다

복수 retraxissēmus

(우리는) 제거했었다

retraxissētis

(너희는) 제거했었다

retraxissent

(그들은) 제거했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retrahar

(나는) 제거되자

retrahāris, retrahāre

(너는) 제거되자

retrahātur

(그는) 제거되자

복수 retrahāmur

(우리는) 제거되자

retrahāminī

(너희는) 제거되자

retrahantur

(그들은) 제거되자

과거단수 retraherer

(나는) 제거되고 있었다

retraherēris, retraherēre

(너는) 제거되고 있었다

retraherētur

(그는) 제거되고 있었다

복수 retraherēmur

(우리는) 제거되고 있었다

retraherēminī

(너희는) 제거되고 있었다

retraherentur

(그들은) 제거되고 있었다

완료단수 retractus sim

(나는) 제거되었다

retractus sīs

(너는) 제거되었다

retractus sit

(그는) 제거되었다

복수 retractī sīmus

(우리는) 제거되었다

retractī sītis

(너희는) 제거되었다

retractī sint

(그들은) 제거되었다

과거완료단수 retractus essem

(나는) 제거되었었다

retractus essēs

(너는) 제거되었었다

retractus esset

(그는) 제거되었었다

복수 retractī essēmus

(우리는) 제거되었었다

retractī essētis

(너희는) 제거되었었다

retractī essent

(그들은) 제거되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retrahe

(너는) 제거해라

복수 retrahite

(너희는) 제거해라

미래단수 retrahitō

(네가) 제거하게 해라

retrahitō

(그가) 제거하게 해라

복수 retrahitōte

(너희가) 제거하게 해라

retrahuntō

(그들이) 제거하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 retrahere

(너는) 제거되어라

복수 retrahiminī

(너희는) 제거되어라

미래단수 retrahitor

(네가) 제거되게 해라

retrahitor

(그가) 제거되게 해라

복수 retrahuntor

(그들이) 제거되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 retrahere

제거함

retraxisse

제거했음

retractūrus esse

제거하겠음

수동태 retrahī

제거됨

retractus esse

제거되었음

retractum īrī

제거되겠음

분사

현재완료미래
능동태 retrahēns

제거하는

retractūrus

제거할

수동태 retractus

제거된

retrahendus

제거될

목적분사

대격탈격
형태 retractum

제거하기 위해

retractū

제거하기에

예문

  • Illo vero retrahente manum, egressus est frater eius; dixitque mulier: " Qualem rupisti tibi rupturam? ". Et ob hanc causam vocatum est nomen eius Phares (id est Ruptura). (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:29)

    그러나 그 아기가 손을 도로 집어넣고, 그의 동기가 나오니, 산파는 “아니, 네가 틈을 비집고 나오다니!” 하고 말하였다. 그래서 그 이름을 페레츠라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:29)

  • " Retrahe, ait, manum tuam in sinum tuum! ". Retraxit et protulit iterum, et erat similis carni reliquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:7)

    주님께서 “네 손을 다시 품에 넣어 보아라.” 하고 말씀하시자, 그가 손을 다시 품에 넣었다. 그런 다음 품에서 손을 꺼내 보니, 제 살로 되돌아와 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:7)

  • Si ad cardines caeli fueris dissipatus, inde te retrahet Dominus Deus tuus et assumet (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 30 30:4)

    너희가 하늘 끝까지 쫓겨났다 하더라도, 주 너희 하느님께서는 그곳에서 너희를 모아들이시고 그곳에서 너희를 데려오실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 30장 30:4)

  • Habitatores autem Gabaon miserunt ad Iosue, qui tunc morabatur in castris apud Galgalam, et dixerunt ei: " Ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum! Ascende cito et libera nos ferque praesidium: convenerunt enim adversum nos omnes reges Amorraeorum, qui habitant in montanis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:6)

    그러자 기브온 사람들은 길갈 진영으로 여호수아에게 전갈을 보냈다. “이 종들을 버리지 마십시오. 저희에게 빨리 올라오시어 저희를 구원해 주십시오. 저희를 도와주십시오. 산악 지방에 사는 아모리족의 임금들이 모두 저희를 치려고 몰려왔습니다.” (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:6)

유의어

  1. 제거하다

    • āvocō (제거하다, 나누다, 분리하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION