Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I.,
Qui ter fortiter fecerit, militia uacet. Ter fortem pater in aciem quarto uolentem exire retinet; nolentem abdicat.

세네카, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I.,
Qui ter fortiter fecerit, militia uacet. Ter fortem pater in aciem quarto uolentem exire retinet; nolentem abdicat.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

PORCI

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

LATRONIS

남성 단수 속격

용병, 고용인

Magna

중성 복수 주격

큰, 커다란

omina

중성 복수 주격

전조, 징조, 조짐

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quod

접속사

~는데

uiri

남성 복수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

pater

남성 단수 주격

아버지

timeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

me

단수 대격

iam

부사

이미

hosti

남성 단수 여격

적, 남, 이방인

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

notus

남성 단수 주격

남풍

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

iam

부사

이미

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

te

단수 탈격

nescio

중성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

lex

여성 단수 주격

법, 법률

timet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

miraris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

si

접속사

만약, 만일

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

legi

여성 단수 여격

법, 법률

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patri

남성 단수 여격

아버지

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Numquid

부사

가능한지?

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

obicis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

ego

단수 주격

uero

부사

실제로, 정말로, 진실로

te

단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

hortari

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uoluptates

여성 복수 대격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

quousque

부사

언제까지?

duro

중성 단수 탈격

거친, 딱딱한

castrorum

중성 복수 속격

성, 요새, 잣

iacebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

눕다, 누워 있다

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

quousque

부사

언제까지?

somnum

남성 단수 대격

classico

남성 단수 여격

rumpes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

부수다, 찢다, 꺾다, 박살내다, 터뜨리다, 부러지다, 파내다, 꺾어지다

quousque

부사

언제까지?

cruentus

남성 단수 주격

날것의, 피투성이의, 피의

uiues

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

살다

simus

남성 단수 주격

들창코의, 사자코의

hilares

남성 복수 주격

쾌활한, 씩씩한, 신명이 나는, 활기찬

trium

여성 복수 속격

셋, 3

uictoriarum

여성 복수 속격

승리

uota

중성 복수 주격

약속, 봉납, 맹세

soluenda

분사 미래 수동
중성 복수 주격

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tot

매우 많은

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

sustinuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

tot

매우 많은

uulnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

republica

여성 단수 탈격

queri

부정사 미완료 능동

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

sero

중성 단수 탈격

늦은, 꾸물거리는, 고

dimitteris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Subinde

부사

그 후, 그러고나서, 그 때로부터

audio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

te

단수 대격

dicentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

malo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

me

단수 대격

exanimat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지치게 하다, 약화시키다, 배출하다, 고갈시키다, 흔들리다

quod

접속사

~는데

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

tibi

단수 여격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

quiesce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쉬다, 자다, 휴양하다

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

SILONIS

남성 단수 주격

Miserrimus

남성 단수 주격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

pater

남성 단수 주격

아버지

iam

부사

이미

non

부사

아닌

uiderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

filium

남성 단수 대격

아들

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

abdicarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

부인하다, 부정하다

Causa

여성 단수 주격

이유, 원인

mihi

단수 여격

abdicandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

부인하다, 부정하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

filio

남성 단수 탈격

아들

uiuam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

살다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iamdiu

중성 단수 대격

non

부사

아닌

uiderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

abdicarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

부인하다, 부정하다

Abdicatio

여성 단수 주격

mea

여성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

abdicati

분사 과거 수동
남성 단수 속격

부인하다, 부정하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

Hisponis

남성 복수 대격

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fatigante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

felicitatem

여성 단수 대격

결실이 많음, 충만, 풍부

molestius

중성 단수 주격
비교급

말썽부리는, 문제를 일으키는, 곤란하게 만드는, 짜증나는, 지겨운, 귀찮은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

expectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

eiciaris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

내뿜다, 내쫓다, 추방하다

MENTONIS

남성 단수 대격

Erubescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붉게 하다, 붉히다

respublica

여성 단수 주격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

cicatricoso

여성 단수 탈격

milite

남성 단수 탈격

군인, 병사

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

Non

부사

아닌

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 명령하다

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

uirtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

successore

남성 단수 탈격

추종자, 도우미, 참가자

concidere

부정사 미완료 능동

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

ducenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

이끌다, 안내하다

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iam

부사

이미

nunc

부사

지금, 현재, 당장

te

단수 대격

admoneo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

훈계하다, 권고하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

tollas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

Cornelii

남성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Hispani

남성 단수 속격

Non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

te

단수 대격

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

coepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

respublica

여성 단수 주격

Nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

iam

부사

이미

tibi

단수 여격

uulnus

중성 단수 주격

상처, 외상, 부상, 고통

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

cicatricem

여성 단수 대격

상처, 흉터, 타박상, 흠

inprimi

부정사 미완료 수동

누르다, 다그치다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

patrem

남성 단수 대격

아버지

domi

부사

집에서

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

sanatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

고치다, 낫게 하다, 치료하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

IVNII

남성 단수 속격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

OTHONIS

남성 단수 대격

patris

남성 단수 속격

아버지

Optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

uirtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

finis

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

antequam

접속사

~하기 전에

deficias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

desinere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

legi

여성 단수 여격

법, 법률

aut

접속사

또는, ~거나

patriae

여성 단수 여격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

sat

부사

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tertio

남성 단수 여격

세 번째의, 셋째의

mihi

단수 여격

non

부사

아닌

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

relatus

남성 단수 주격

이야기, 설화, 담화, 설명, 서술

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Ter

부사

세 번

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

certe

남성 단수 호격

특정한

pugnare

부정사 미완료 능동

싸우다, 다투다, 교전하다

abdicatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부인하다, 부정하다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

SILI

남성 단수 속격

들창코의, 사자코의

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hic

남성 단수 주격

이, 이것

subitus

남성 단수 주격

갑작스러운, 돌연한

insonuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 소리내다, 울려퍼지다

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

numquid

부사

가능한지?

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

uocat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

uenio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

오다

Plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

laboraui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

애쓰다, 일하다

Pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽게 하다, 창피하게 하다 (비인칭으로)

me

단수 탈격

ter

부사

세 번

uicti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

militant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

군복무하다

PVBLI

여성 단수 대격

Asprenatis

여성 단수 대격

Quousque

부사

언제까지?

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

periclitaberis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

시도하다, 맛보다, 입증하다

Bene

부사

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

iudices

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

pater

남성 단수 주격

아버지

me

단수 대격

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

saluus

남성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Senator

남성 단수 주격

귀족, 상원 의원, 의원

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

sexagesimum

남성 단수 대격

예순 번째의, 60번째의

et

접속사

그리고, ~와

quintum

남성 단수 대격

다섯번째의, 다섯째의

annum

남성 단수 대격

해, 년

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

curiam

여성 단수 대격

법정, 법원

uenire

부정사 미완료 능동

오다

non

부사

아닌

cogitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

uetatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

praetorio

남성 단수 탈격

집정관의

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

praetexta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

접하다

toga

여성 단수 탈격

토가

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

festis

남성 복수 탈격

휴일의; 축제의, 유쾌한, 즐거운

aut

접속사

또는, ~거나

sollemnibus

남성 복수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

numquid

부사

가능한지?

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

aut

접속사

또는, ~거나

praemii

중성 단수 속격

상, 포상, 상품

aut

접속사

또는, ~거나

honoris

남성 단수 속격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

alioqui

부사

반면, 달리

desinit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

praemium

중성 단수 주격

상, 포상, 상품

esse

부정사 미완료 능동

있다

cui

중성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

iniungitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

결합하다, 매다, 채우다

Pareo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

patri

남성 단수 여격

아버지

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

nos

복수 대격

우리

inmortales

남성 복수 대격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

dicebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

redeuntis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

uulnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

osculabaris

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

뽀뽀하다, 키스하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

superest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

남다

patri

남성 단수 여격

아버지

uindico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

haec

중성 복수 대격

이, 이것

noua

중성 복수 대격

새로운, 새, 새것의

et

접속사

그리고, ~와

diuersa

중성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

me

단수 탈격

circumagi

부정사 미완료 수동

원을 그리며 돌다, 회전하다

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

non

부사

아닌

ita

부사

그렇게, 이렇게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

dominatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다

affectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

primus

남성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

intrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

luxuria

여성 단수 주격

사치, 럭셔리, 낭비

auaritia

여성 단수 주격

소유욕, 탐욕, 욕심

desidia

여성 단수 주격

무위, 게으름, 나태

inpudicitia

여성 단수 주격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

non

부사

아닌

dediscuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

잊다, 잊어버리다, 생략하다

et

접속사

그리고, ~와

cotidie

부사

매일, 일상적으로

omnia

중성 복수 주격

모든

haec

중성 복수 주격

이, 이것

aut

접속사

또는, ~거나

castigantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

aut

접속사

또는, ~거나

puniuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

uitiorum

중성 복수 속격

범죄, 악행

tenaces

남성 복수 주격

점착성의, 들러붙는

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Crede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

mihi

단수 여격

pater

남성 단수 호격

아버지

non

부사

아닌

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

mei

단수 속격

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

cum

접속사

~때

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

praelii

남성 단수 주격

clamor

남성 단수 주격

함성, 외침, 고함

exortus

남성 단수 주격

오름

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inuadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

들어가다, 입장하다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

obstantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

cuneos

남성 복수 대격

쐐기, 쐐기형

gladiis

남성 복수 탈격

칼, 검

diducere

부정사 미완료 능동

나누다, 분할하다, 분리하다, 분리시키다, 가르다, 제거하다, 끄르다, 늦추다, 분배하다, 패다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

impetus

남성 단수 주격

공격

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ardor

남성 단수 주격

불꽃, 화염, 불길, 열, 더위

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

domum

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

trinis

여성 복수 탈격

삼중의, 세 배의

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

spoliis

중성 복수 탈격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

adornauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비되다, 장착하다, 채비하다

huic

여성 단수 여격

이, 이것

supplicationes

여성 복수 주격

감사의 표시, 감사의 축제

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

debes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

me

단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cum

접속사

~때

abdicas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부인하다, 부정하다

diligis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 사랑하다

Non

부사

아닌

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

nunc

부사

지금, 현재, 당장

non

부사

아닌

mihi

단수 여격

lingua

여성 단수 주격

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

m

alieno

중성 단수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

conprehensus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

toga

여성 단수 주격

토가

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

umeris

남성 복수 여격

상완골, 상완

non

부사

아닌

sedet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다, 앉아 있다

Fugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

me

단수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

et

접속사

그리고, ~와

quidem

부사

실로, 실제로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

obsidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

앉다, 남다, 머물다

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

occupandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

차지하다, 메우다, 점유하다

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

intercipiendos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

가로채다, 요격하다

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

commeatus

남성 복수 대격

공급, 지급, 제공

ire

부정사 미완료 능동

가다

iusseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

otium

중성 단수 대격

여가, 틈, 한가로움

imperas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

non

부사

아닌

otioso

남성 단수 탈격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

Quotienscumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

tumultus

남성 단수 주격

소동, 고함, 혼란, 공황

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

exortus

남성 단수 주격

오름

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

me

단수 탈격

omnium

남성 복수 속격

모든

ciuium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

diriguntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

oculi

남성 복수 주격

meas

여성 복수 대격

나의, 내

spectant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

manus

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

uerum

중성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

dicendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

patria

여성 단수 주격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

mihi

단수 여격

numquam

부사

절대 ~않다

pugnaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

coactus

남성 복수 대격

강제, 강요, 강박

Credisne

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

referre

부정사 미완료 능동

가져오다, 되몰다, 몰아오다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

simus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uitae

여성 단수 속격

삶, 생명

cursum

남성 단수 대격

뛰기, 달리기, 경주

agamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

eadem

중성 복수 주격

그와 같은, 같은

pericula

중성 복수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

nos

복수 주격

우리

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

circumstant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

주위에 서다, 주변에 서다

et

접속사

그리고, ~와

totidem

~만큼 많은

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

uiae

여성 복수 주격

길, 도로

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

interdum

부사

때때로, 이따금

continuatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

참여하다, 연결하다, 연합하다

labor

남성 단수 주격

firmiores

남성 복수 주격
비교급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

corroborauerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 둔치다, 방어하다, 보강하다, 확증하다

desidia

여성 단수 주격

무위, 게으름, 나태

consumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

MARVLLI

남성 단수 대격

Sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

me

단수 탈격

aliquod

중성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

meritum

중성 단수 대격

가치, 공헌, 공로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

conferre

부정사 미완료 능동

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

mea

여성 단수 주격

나의, 내

legis

여성 단수 속격

법, 법률

munus

중성 단수 주격

고용, 직무, 일

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pugnabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

et

접속사

그리고, ~와

abdicatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부인하다, 부정하다

nec

접속사

~또한 아니다

uerebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

존경하다, 존중하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

inutilis

남성 단수 주격

쓸모없는, 무익한, 헛된

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

mea

여성 단수 주격

나의, 내

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

et

접속사

그리고, ~와

Athenienses

남성 복수 대격

아티카의, 아테네 인의

abdicato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부인하다, 부정하다

uicerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

duce

남성 단수 탈격

지도자

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

me

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

Quousque

부사

언제까지?

pauidus

남성 단수 주격

떠는, 흔들리는, 떨리는, 두려운, 무서워하는

praeliorum

남성 단수 주격

nuntios

남성 복수 대격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

expectabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

기다리다, 대기하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

abdicationem

여성 단수 대격

uirtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

deleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다

ego

단수 주격

merui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

Divisio

여성 단수 주격

구분, 분할

Prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quaestio

여성 단수 주격

추구

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

여성 복수 탈격

모든

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uulgaris

여성 단수 주격

흔한, 평범한, 보통의, 보편적인

an

접속사

또는, 혹은

filius

남성 단수 주격

아들

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

abdicari

부정사 미완료 수동

부인하다, 부정하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

an

접속사

또는, 혹은

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tota

여성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

tractationis

여성 단수 속격

관리, 경영, 처리, 가공

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

quaestionem

여성 단수 대격

추구

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

temptare

부정사 미완료 능동

공격하다, 습격하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Romanae

여성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

aures

여성 복수 주격

non

부사

아닌

ierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가다

an

접속사

또는, 혹은

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

abdicari

부정사 미완료 수동

부인하다, 부정하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

uideo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

autem

접속사

그러나, 하지만

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

adlaturi

중성 단수 주격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nam

접속사

때문에

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

totiens

부사

매우 자주

non

부사

아닌

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

adfert

중성 단수 주격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

commendationis

여성 단수 속격

위탁, 위임

fili

남성 단수 호격

아들

mihi

단수 여격

uacationem

여성 단수 대격

자유, 해방, 허가증, 석방

peto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

patris

남성 단수 속격

아버지

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

duriorem

남성 단수 대격
비교급

거친, 딱딱한

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

uoluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

enim

접속사

사실은

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

inuisum

남성 단수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

filio

남성 단수 탈격

아들

patrem

남성 단수 대격

아버지

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

malle

부정사 미완료 능동

선호하다, 더 좋아하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

hostibus

남성 복수 탈격

적, 남, 이방인

uiuere

부정사 미완료 능동

살다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patre

남성 단수 탈격

아버지

Paene

부사

거의, 대부분

omnes

남성 복수 대격

모든

esse

부정사 미완료 능동

있다

adulescentem

단수 대격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

insatiabilem

여성 단수 대격

만족할 줄 모르는, 탐욕스러운

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

id

중성 단수 대격

그, 그것

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

patri

남성 단수 여격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

moderandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

제한하다, 진정시키다, 누그러뜨리다, 자제하다, 가라앉히다, 규제하다, 제한을 지키다

et

접속사

그리고, ~와

continendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patris

남성 단수 속격

아버지

indulgentiam

여성 단수 대격

관대, 자비, 관용, 양보

refugerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

disputauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

추정하다, 계산하다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

SILO

남성 단수 여격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

disputauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추정하다, 계산하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sic

부사

그렇게, 그리

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

patrem

남성 단수 대격

아버지

non

부사

아닌

haberes

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

desinere

부정사 미완료 능동

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

debebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

patrem

남성 단수 대격

아버지

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

desinere

부정사 미완료 능동

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

debes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pater

남성 단수 주격

아버지

uetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

aut

접속사

또는, ~거나

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

GALLIO

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sic

부사

그렇게, 그리

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

impero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

reipublicae

여성 단수 여격

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

sequentia

중성 단수 주격

duo

중성 복수 대격

둘, 2

uidetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

potuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

implere

부정사 미완료 능동

채우다; 덮다

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

reipublicae

여성 단수 속격

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

se

단수 대격

그 자신

imperasse

여성 단수 대격

sic

부사

그렇게, 그리

tractauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pluribus

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

iuuenibus

복수 여격

젊은이, 청년

pateat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

열려 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uirtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

aditus

남성 단수 주격

접근, 다가옴

non

부사

아닌

debere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

~할 의무가 있다

omnium

남성 복수 속격

모든

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

faciendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

만들다, 하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

occupari

부정사 미완료 수동

차지하다, 메우다, 점유하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

expedire

부정사 미완료 능동

진척시키다, 추진하다

reipublicae

여성 단수 여격

non

부사

아닌

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

uno

중성 단수 탈격

하나, 일, 1

pendere

부정사 미완료 능동

매달다; 매달려 있다; 떠 있다

futurum

중성 단수 주격

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

animi

남성 복수 주격

마음, 영혼

ei

남성 복수 주격

그, 그것

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

crescerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자라다, 되다

et

접속사

그리고, ~와

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

frangerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

si

접속사

만약, 만일

casu

부사

우연히, 우발적으로, 임의로, 어쩌다가, 행운으로

ter

부사

세 번

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

occidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultimum

중성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

utile

중성 단수 대격

유용한, 실용적인, 쓸모있는, 이익이 되는, 유익한, 도움이 되는

esse

부정사 미완료 능동

있다

reipublicae

여성 단수 여격

ter

부사

세 번

fortem

남성 단수 대격

강한, 힘센

seruari

부정사 미완료 수동

유지하다, 지키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ostendatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

iuuentuti

여성 단수 여격

젊음, 청춘, 젊은이

iam

부사

이미

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

magis

부사

더 많이

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ornamentum

중성 단수 대격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

praesidium

중성 단수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

Illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

ueterem

남성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

iam

부사

이미

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

uiro

남성 단수 탈격

남성, 남자

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

lex

여성 단수 주격

법, 법률

timet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Gallio

남성 단수 여격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ter

부사

세 번

uiro

남성 단수 탈격

남성, 남자

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

aut

접속사

또는, ~거나

diffidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불신하다

aut

접속사

또는, ~거나

consulit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

상담하다, 협의하다, 의논하다, 곰곰 생각하다, 심사숙고하다

Abdico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부인하다, 부정하다

filium

남성 단수 대격

아들

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

habeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Ne

접속사

~하지 않기 위해

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tractationem

여성 단수 대격

관리, 경영, 처리, 가공

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

BLANDVS

남성 단수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

tibi

단수 여격

superuacua

여성 단수 주격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inuidiosa

여성 단수 주격

적대적인, 앙심을 품은, 부러운, 불친절한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

periculosa

여성 단수 주격

위험한, 모험적인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

superuacua

여성 단수 주격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

cogeris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

모으다, 수집하다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

uerecundia

여성 단수 탈격

창피, 수치, 부끄러움

uetaris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

aliquis

여성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

militat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

군복무하다

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

uacationis

여성 단수 속격

자유, 해방, 허가증, 석방

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

consecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

praemii

중성 단수 속격

상, 포상, 상품

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

tria

중성 복수 주격

셋, 3

domi

여성 단수 속격

praemia

중성 복수 주격

상, 포상, 상품

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

transiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

inuidiosum

중성 단수 주격

적대적인, 앙심을 품은, 부러운, 불친절한

esse

부정사 미완료 능동

있다

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

toties

부사

매우 자주

optare

부정사 미완료 능동

선택하다, 고르다, 택하다

omnibus

남성 복수 여격

모든

honores

남성 복수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

intercipere

부정사 미완료 능동

가로채다, 요격하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

periculosa

여성 단수 주격

위험한, 모험적인

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inuidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

magnos

남성 복수 대격

큰, 커다란

uiros

남성 복수 대격

남성, 남자

oppressisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

exempla

중성 복수 주격

표본, 견본

Periculosam

여성 단수 대격

위험한, 모험적인

esse

부정사 미완료 능동

있다

militiam

여성 단수 대격

병역, 군인, 군대

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

collegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

unum

중성 단수 대격

하나, 일, 1

noui

중성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

iam

부사

이미

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

omnes

남성 복수 주격

모든

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

hostes

남성 복수 주격

적, 남, 이방인

peterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

uidelicet

부사

명백하게, 분명하게

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

lex

여성 단수 주격

법, 법률

ter

부사

세 번

fortem

여성 단수 대격

강한, 힘센

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

scit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

iam

부사

이미

obseruari

부정사 미완료 수동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoste

남성 단수 탈격

적, 남, 이방인

Non

부사

아닌

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

uacatio

여성 단수 주격

자유, 해방, 허가증, 석방

mea

여성 단수 주격

나의, 내

reipublicae

여성 단수 여격

profuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

militia

여성 단수 주격

병역, 군인, 군대

His

여성 복수 탈격

이, 이것

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

omissis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

amantem

남성 단수 대격

애인, 사랑하는 여인, 여보

patrem

남성 단수 대격

아버지

induxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

desiderium

중성 단수 대격

열망, 바람, 소망

tui

중성 단수 속격

너의, 네

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

AESCHINES

남성 단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nouis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

declamatoribus

남성 복수 탈격

cum

접속사

~때

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

me

단수 대격

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

cupidiorem

남성 단수 대격
비교급

열정적인, 흥분된, 열망하는

tui

남성 단수 속격

너의, 네

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

omnibus

여성 복수 탈격

모든

admiranda

여성 단수 탈격

칭찬할 만한, 기특한, 훌륭한

uirtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

confitebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

인정하다, 허가하다, 승인하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

adfectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

patris

남성 단수 속격

아버지

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

uolet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

interpretetur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설명하다, 밝히다

uidebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

indulgentiam

여성 단수 대격

관대, 자비, 관용, 양보

exprimit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

non

부사

아닌

seruasse

여성 단수 속격

dignitatem

여성 단수 대격

가치

patris

남성 단수 속격

아버지

Placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

autem

접속사

그러나, 하지만

Latroni

남성 단수 여격

용병, 고용인

potius

부사

~대신에

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

patrem

남성 단수 대격

아버지

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

adfectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

et

접속사

그리고, ~와

adfectus

남성 단수 속격

애정, 기분, 느낌

duxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 안내하다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

Asprenas

남성 단수 대격

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

negare

부정사 미완료 능동

부정하다, 아니라고 말하다

reipublicae

여성 단수 여격

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

fortis

남성 단수 속격

강한, 힘센

operas

여성 복수 대격

문제, 노력

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

necessarios

남성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

casus

남성 복수 대격

낙하, 이동, 추락

reseruare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

si

접속사

만약, 만일

magnum

중성 단수 대격

큰, 커다란

aliquod

중성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

bellum

중성 단수 주격

전쟁

inciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

tunc

부사

그때, 그 당시

et

접속사

그리고, ~와

ueteranos

남성 복수 대격

오래된, 늙은, 낡은

uocari

부정사 미완료 수동

부르다, 소환하다, 호소하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

et

접속사

그리고, ~와

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

eius

중성 단수 속격

그, 그것

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

ualde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

laudata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

militent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

군복무하다

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tu

단수 주격

militabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

군복무하다

si

접속사

만약, 만일

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

필요한

Sic

부사

그렇게, 그리

uenisse

부정사 완료 능동

오다

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

Romanum

남성 단수 대격

로마인의, 로마 사람의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Scipionem

단수 대격

지팡이, 회사원, 자루

Aemilianum

남성 단수 대격

cum

접속사

~때

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

bellum

중성 단수 대격

전쟁

Numantianum

중성 단수 주격

apparuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

duces

남성 복수 대격

지도자

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

interuallum

중성 단수 대격

누벽 사이의 공간

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

Carthaginem

여성 단수 대격

카르타고 (북아프리카에 위치해있던 고대 도시)

et

접속사

그리고, ~와

Numantiam

여성 단수 대격

Scipioni

단수 여격

지팡이, 회사원, 자루

datum

중성 단수 대격

선물, 증여물, 기증품

sic

부사

그렇게, 그리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

piratae

남성 복수 주격

해적

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

clausissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

닫다

magna

중성 복수 대격

큰, 커다란

praesidia

중성 복수 대격

방어, 보호, 도움, 원조

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

consumenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Asprenas

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

uidelicet

부사

명백하게, 분명하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hos

남성 복수 대격

이, 이것

casus

남성 단수 주격

낙하, 이동, 추락

lex

여성 단수 주격

법, 법률

ter

부사

세 번

fortem

여성 단수 대격

운, 기회, 행운

seposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 제거하다

Sic

부사

그렇게, 그리

descendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

narrationem

여성 단수 대격

이야기, 설화, 담화, 동화

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

filii

남성 단수 속격

아들

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

induxerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

cupidum

남성 단수 대격

열정적인, 흥분된, 열망하는

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

et

접속사

그리고, ~와

bellicosum

남성 단수 대격

호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

NICETES

중성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uerbo

중성 단수 여격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quereretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

quod

접속사

~는데

cessarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

태만하다, 부주의하다

manus

여성 복수 대격

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

inermes

여성 복수 주격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Latroni

남성 단수 여격

용병, 고용인

non

부사

아닌

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

color

남성 단수 주격

빛깔, 색, 색깔

malebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

adulescentem

여성 단수 대격

젊은, 어린

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quod

접속사

~는데

pater

남성 단수 주격

아버지

efficaciter

부사

효과적으로, 효력있게

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

detrahere

부정사 미완료 능동

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

operibus

중성 복수 여격

일, 업무, 성취, 업적

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

temerarium

남성 단수 대격

우발적인

sanguinarium

남성 단수 대격

날것의, 피투성이의, 피의

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

nec

접속사

~또한 아니다

pater

남성 단수 주격

아버지

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

retinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

nec

접속사

~또한 아니다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

dimittere

부정사 미완료 능동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

tertio

부사

세 번 동안

audiui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

uelut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

denuntiantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

알리다, 발표하다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

adulescens

중성 단수 대격

젊은, 어린

iam

부사

이미

felicitatis

여성 단수 속격

결실이 많음, 충만, 풍부

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

finem

남성 단수 대격

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

pacti

중성 단수 속격

계약, 합의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patre

남성 단수 탈격

아버지

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

Mento

중성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

semel

부사

한 번

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

se

단수 대격

그 자신

uelle

부정사 미완료 능동

바라다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

uideretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

reipublicae

여성 단수 여격

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

legem

여성 단수 대격

법, 법률

praestitisse

부정사 완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

perpetuam

여성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

denuntiauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알리다, 발표하다

miltiam

여성 복수 대격

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

uires

여성 복수 주격

힘, 능력, 권력

fuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

defuturum

여성 단수 대격

reipublicae

여성 단수 여격

uirum

남성 단수 대격

남성, 남자

fortem

남성 단수 대격

강한, 힘센

non

부사

아닌

probabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

negabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

patri

남성 단수 여격

아버지

abscidendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

잘라버리다, 끊다, 중단시키다

spem

여성 단수 대격

희망, 바람

filii

남성 단수 속격

아들

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

perpetuum

남성 단수 대격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

VIBIVS

'비비우스'의 약어

RVFVS

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Mento

중성 단수 탈격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

peruenire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

uoces

여성 복수 대격

목소리

inuidentium

여성 복수 속격

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

numquid

부사

가능한지?

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

pugnauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

necesse

필요한

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

compositum

남성 단수 대격

정규의, 정연한, 질서바른, 정돈된

et

접속사

그리고, ~와

simulatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다, 베끼다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

nos

복수 대격

우리

putauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

uellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

tu

단수 주격

uetares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

ego

단수 주격

aduocationem

여성 단수 대격

변호사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

pugnam

여성 단수 대격

싸움, 전투

petii

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

uehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

patris

남성 단수 속격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

abdicato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

non

부사

아닌

permittam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

exire

부정사 미완료 능동

나가다, 떠나다

iniciam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

안으로 던지다

manus

여성 복수 대격

tenebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

nouissime

부사

늦게, 느릿느릿, 느리게

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

limen

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

exeuntis

분사 현재 능동
중성 단수 속격

나가다, 떠나다

cadauer

중성 단수 대격

시체, 송장, 사체

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

sternam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

펴다, 벌리다, 뻗다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

peruenias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

도착하다, 오다

patrem

남성 단수 대격

아버지

calca

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

Putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

PLANCVS

남성 단수 주격

summus

남성 단수 주격
최상급

상위의, 우위의, 위에 있는

amator

남성 단수 주격

애인(남성), 남자친구

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Latrone

남성 단수 탈격

용병, 고용인

fortius

중성 단수 대격
비교급

강한, 힘센

dictum

남성 단수 대격

말, 발언, 금언

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

LESBOCLE

중성 단수 탈격

Graeco

남성 단수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

tenerius

중성 단수 대격
비교급

부드러운, 섬세한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

religione

여성 단수 탈격

양심, 지조, 성실

patrem

남성 단수 대격

아버지

induxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

et

접속사

그리고, ~와

ominibus

중성 복수 탈격

전조, 징조, 조짐

territum

남성 단수 대격

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

praeceptorem

남성 단수 대격

교사, 선생, 지도자

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

describentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

pericula

중성 복수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

futuri

중성 단수 속격

있다

proelii

중성 단수 속격

전투, 싸움, 갈등

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

Homeri

남성 단수 속격

호메로스

uersu

남성 단수 탈격

도랑, 고랑, 골

incepisse

부정사 완료 능동

시작하다

GLYCON

남성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

DIOCLES

남성 단수 주격

CARYSTIVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

GLYCON

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

AESCHINES

남성 단수 주격

non

부사

아닌

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

tunc

부사

그때, 그 당시

enim

접속사

사실은

non

부사

아닌

declamandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

studium

중성 단수 주격

공부, 연구, 학문

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

declamatoribus

남성 복수 탈격

nouis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

denuntiaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

filio

남성 단수 여격

아들

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

et

접속사

그리고, ~와

praesagiis

중성 복수 탈격

예언, 예감, 예보

tangi

부정사 미완료 수동

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

se

단수 대격

그 자신

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

DIOCLES

남성 단수 주격

CARYSTIVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

declamatione

여성 단수 탈격

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solidiore

중성 단수 탈격
비교급

고체의, 견고한, 단단한

aliquo

중성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

scripti

중성 단수 속격

글, 문서, 텍스트

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

cum

접속사

~때

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

uarietate

여성 단수 탈격

차이, 다양성, 다름

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

DORION

중성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

quidem

부사

실로, 실제로

elatiorem

여성 단수 탈격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

pressa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

누르다, 다그치다

et

접속사

그리고, ~와

ciuilis

여성 단수 주격

도시의, 시의, 시민의

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

recipit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되찾다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

attonitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

번개로 치다

patris

남성 단수 속격

아버지

adfectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

exprimeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

accidat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 잘라내다

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

quidquid

중성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

timeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

si

접속사

만약, 만일

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

dimisero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

diis

남성 복수 탈격

신의, 신에 속하는

pactus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

timeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

timeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Obicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

mihi

단수 여격

quod

접속사

~는데

me

단수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

oderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

patris

남성 단수 속격

아버지

me

단수 대격

filio

남성 단수 탈격

아들

pugnante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

싸우다, 다투다, 교전하다

iam

부사

이미

lassum

남성 단수 대격

피곤한, 지친, 기진맥진한

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Controversiae

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION