- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

afflīgēbat

고전 발음: [리:게:] 교회 발음: [리:체:]

형태정보

  • (afflīgō의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 치고 있었다

    형태분석: afflīg(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + t(인칭어미)

afflīgō

3변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [리:고:] 교회 발음: [리:고:]

기본형: afflīgō, afflīgere, afflīxī, afflīctum

  1. 치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다
  2. 몹시 괴롭히다, 학대하다, 손해를 입히다, 눌러 부수다, 박살내다
  3. 꺾다, 낮추다, 실망시키다
  4. 끌어내리다, 굴복시키다, 뒤엎다
  1. I strike, beat, dash (against); cast or throw down, prostrate.
  2. I afflict, damage, injure, crush, break or ruin.
  3. I humble, weaken or vex.
  4. I overthrow.

활용 정보

3변화

예문

  • Affligebat quoque eam aemula eius et vehementer angebat, ut conturbaret eam, quod conclusisset Dominus vulvam eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 1 1:6)

    더구나 적수 프닌나는, 주님께서 한나의 태를 닫아 놓으셨으므로, 그를 괴롭히려고 그의 화를 몹시 돋우었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 1장 1:6)

  • "Psyche vero humi prostrata et quantum visui poterat volatus mariti prospiciens extremis affligebat lamentationibus animum." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:192)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:192)

  • Nec sane haec sola pernicies orientem diversis cladibus affligebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 1:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 1:1)

  • eodem die ad vesperum tonitruum auditum est magnum, et fulgur nimium visum est, et inundatio aquarum ipsa hieme humanum genus affligebat. (ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR, ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR 68:3)

    (, 68:3)

  • Dictumque est ad eum: "Scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua, et subicient eos servituti et affligent quadringentis annis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:13)

    그때 주님께서 아브람에게 말씀하셨다. “너는 잘 알아 두어라. 너의 후손은 남의 나라에서 나그네살이하며 사백 년 동안 그들의 종살이를 하고 학대를 받을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:13)

유의어

  1. 끌어내리다

    • percellō (전복시키다, 끌어내리다)
    • convellō (전복시키다, 끌어내리다)
    • corruō (전복시키다, 끌어내리다)
    • labefactō (전복시키다, 끌어내리다)
    • pervertō (전복시키다, 끌어내리다)
    • obruō (I overwhelm or overthrow)
    • surruō (I overthrow or demolish)
    • abiciō (전복시키다, 폐지하다, 항복시키다)
    • prōruō (I overthrow or overturn)
    • prōsternō (전복하다, 타도하다, 끌어내리다)

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%

SEARCH

MENU NAVIGATION