고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aggredior, aggredī, aggressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aggredior (나는) 전진하다 |
aggrederis, aggredere (너는) 전진하다 |
aggreditur (그는) 전진하다 |
복수 | aggredimur (우리는) 전진하다 |
aggrediminī (너희는) 전진하다 |
aggrediuntur (그들은) 전진하다 |
|
과거 | 단수 | aggrediēbar (나는) 전진하고 있었다 |
aggrediēbāris, aggrediēbāre (너는) 전진하고 있었다 |
aggrediēbātur (그는) 전진하고 있었다 |
복수 | aggrediēbāmur (우리는) 전진하고 있었다 |
aggrediēbāminī (너희는) 전진하고 있었다 |
aggrediēbantur (그들은) 전진하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aggrediar (나는) 전진하겠다 |
aggredeēris, aggredeēre (너는) 전진하겠다 |
aggrediētur (그는) 전진하겠다 |
복수 | aggrediēmur (우리는) 전진하겠다 |
aggrediēminī (너희는) 전진하겠다 |
aggredientur (그들은) 전진하겠다 |
|
완료 | 단수 | aggressus sum (나는) 전진했다 |
aggressus es (너는) 전진했다 |
aggressus est (그는) 전진했다 |
복수 | aggressī sumus (우리는) 전진했다 |
aggressī estis (너희는) 전진했다 |
aggressī sunt (그들은) 전진했다 |
|
과거완료 | 단수 | aggressus eram (나는) 전진했었다 |
aggressus erās (너는) 전진했었다 |
aggressus erat (그는) 전진했었다 |
복수 | aggressī erāmus (우리는) 전진했었다 |
aggressī erātis (너희는) 전진했었다 |
aggressī erant (그들은) 전진했었다 |
|
미래완료 | 단수 | aggressus erō (나는) 전진했겠다 |
aggressus eris (너는) 전진했겠다 |
aggressus erit (그는) 전진했겠다 |
복수 | aggressī erimus (우리는) 전진했겠다 |
aggressī eritis (너희는) 전진했겠다 |
aggressī erunt (그들은) 전진했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aggrediar (나는) 전진하자 |
aggrediāris, aggrediāre (너는) 전진하자 |
aggrediātur (그는) 전진하자 |
복수 | aggrediāmur (우리는) 전진하자 |
aggrediāminī (너희는) 전진하자 |
aggrediantur (그들은) 전진하자 |
|
과거 | 단수 | aggrederer (나는) 전진하고 있었다 |
aggrederēris, aggrederēre (너는) 전진하고 있었다 |
aggrederētur (그는) 전진하고 있었다 |
복수 | aggrederēmur (우리는) 전진하고 있었다 |
aggrederēminī (너희는) 전진하고 있었다 |
aggrederentur (그들은) 전진하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aggressus sim (나는) 전진했다 |
aggressus sīs (너는) 전진했다 |
aggressus sit (그는) 전진했다 |
복수 | aggressī sīmus (우리는) 전진했다 |
aggressī sītis (너희는) 전진했다 |
aggressī sint (그들은) 전진했다 |
|
과거완료 | 단수 | aggressus essem (나는) 전진했었다 |
aggressus essēs (너는) 전진했었다 |
aggressus esset (그는) 전진했었다 |
복수 | aggressī essēmus (우리는) 전진했었다 |
aggressī essētis (너희는) 전진했었다 |
aggressī essent (그들은) 전진했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aggredere (너는) 전진해라 |
||
복수 | aggrediminī (너희는) 전진해라 |
|||
미래 | 단수 | aggredetor (네가) 전진하게 해라 |
aggreditor (그가) 전진하게 해라 |
|
복수 | aggrediuntor (그들이) 전진하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aggredī 전진함 |
aggressus esse 전진했음 |
aggressūrus esse 전진하겠음 |
수동태 | aggressum īrī 전진해지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aggrediēns 전진하는 |
aggressus 전진한 |
aggressūrus 전진할 |
수동태 | aggrediendus 전진해질 |
Ad hos opprimendos cum omni equitatu tribusque legionibus Afranius de nocte proficiscitur imprudentesque ante missis equitibus aggreditur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 51:9)
(카이사르, 내란기, 1권 51:9)
Hoc probato consilio magnum ac difficile opus aggreditur. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 6:1)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 6:1)
[in] alteram insulae partem distinendae manus causa constratis navibus aggreditur, praemiis magnis propositis qui primus insulam cepisset. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 17:4)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 17:4)
Sed eum postero die simili ratione aggreditur, quod his obtentis duobus omnem navigiorum excursum et repentina latrocinia sublatum iri videbatur. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 19:4)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 19:4)
Quo sermone eius commonefactus hortulanus eripit ei spatham eaque longissime abiecta rursum saevioribus eum plagis aggreditur: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 37:2)
(아풀레이우스, 변신, 9권 37:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용