라틴어-한국어 사전 검색

alligātum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (alligō의 목적분사 대격형 ) 매기 위해

    형태분석: alligāt(어간) + um(어미)

alligō

1변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: alligō, alligāre, alligāvī, alligātum

  1. 매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다
  2. 방해하다, 막다, 예방하다, 붙잡다
  3. 받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다
  1. I bind to, up or around something, tie, fetter, fasten; bandage.
  2. I hold fast, hinder, detain.
  3. (in a moral sense) I oblige, lay under obligation.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alligō

(나는) 맨다

alligās

(너는) 맨다

alligat

(그는) 맨다

복수 alligāmus

(우리는) 맨다

alligātis

(너희는) 맨다

alligant

(그들은) 맨다

과거단수 alligābam

(나는) 매고 있었다

alligābās

(너는) 매고 있었다

alligābat

(그는) 매고 있었다

복수 alligābāmus

(우리는) 매고 있었다

alligābātis

(너희는) 매고 있었다

alligābant

(그들은) 매고 있었다

미래단수 alligābō

(나는) 매겠다

alligābis

(너는) 매겠다

alligābit

(그는) 매겠다

복수 alligābimus

(우리는) 매겠다

alligābitis

(너희는) 매겠다

alligābunt

(그들은) 매겠다

완료단수 alligāvī

(나는) 매었다

alligāvistī

(너는) 매었다

alligāvit

(그는) 매었다

복수 alligāvimus

(우리는) 매었다

alligāvistis

(너희는) 매었다

alligāvērunt, alligāvēre

(그들은) 매었다

과거완료단수 alligāveram

(나는) 매었었다

alligāverās

(너는) 매었었다

alligāverat

(그는) 매었었다

복수 alligāverāmus

(우리는) 매었었다

alligāverātis

(너희는) 매었었다

alligāverant

(그들은) 매었었다

미래완료단수 alligāverō

(나는) 매었겠다

alligāveris

(너는) 매었겠다

alligāverit

(그는) 매었겠다

복수 alligāverimus

(우리는) 매었겠다

alligāveritis

(너희는) 매었겠다

alligāverint

(그들은) 매었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alligor

(나는) 매여진다

alligāris, alligāre

(너는) 매여진다

alligātur

(그는) 매여진다

복수 alligāmur

(우리는) 매여진다

alligāminī

(너희는) 매여진다

alligantur

(그들은) 매여진다

과거단수 alligābar

(나는) 매여지고 있었다

alligābāris, alligābāre

(너는) 매여지고 있었다

alligābātur

(그는) 매여지고 있었다

복수 alligābāmur

(우리는) 매여지고 있었다

alligābāminī

(너희는) 매여지고 있었다

alligābantur

(그들은) 매여지고 있었다

미래단수 alligābor

(나는) 매여지겠다

alligāberis, alligābere

(너는) 매여지겠다

alligābitur

(그는) 매여지겠다

복수 alligābimur

(우리는) 매여지겠다

alligābiminī

(너희는) 매여지겠다

alligābuntur

(그들은) 매여지겠다

완료단수 alligātus sum

(나는) 매여졌다

alligātus es

(너는) 매여졌다

alligātus est

(그는) 매여졌다

복수 alligātī sumus

(우리는) 매여졌다

alligātī estis

(너희는) 매여졌다

alligātī sunt

(그들은) 매여졌다

과거완료단수 alligātus eram

(나는) 매여졌었다

alligātus erās

(너는) 매여졌었다

alligātus erat

(그는) 매여졌었다

복수 alligātī erāmus

(우리는) 매여졌었다

alligātī erātis

(너희는) 매여졌었다

alligātī erant

(그들은) 매여졌었다

미래완료단수 alligātus erō

(나는) 매여졌겠다

alligātus eris

(너는) 매여졌겠다

alligātus erit

(그는) 매여졌겠다

복수 alligātī erimus

(우리는) 매여졌겠다

alligātī eritis

(너희는) 매여졌겠다

alligātī erunt

(그들은) 매여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alligem

(나는) 매자

alligēs

(너는) 매자

alliget

(그는) 매자

복수 alligēmus

(우리는) 매자

alligētis

(너희는) 매자

alligent

(그들은) 매자

과거단수 alligārem

(나는) 매고 있었다

alligārēs

(너는) 매고 있었다

alligāret

(그는) 매고 있었다

복수 alligārēmus

(우리는) 매고 있었다

alligārētis

(너희는) 매고 있었다

alligārent

(그들은) 매고 있었다

완료단수 alligāverim

(나는) 매었다

alligāverīs

(너는) 매었다

alligāverit

(그는) 매었다

복수 alligāverīmus

(우리는) 매었다

alligāverītis

(너희는) 매었다

alligāverint

(그들은) 매었다

과거완료단수 alligāvissem

(나는) 매었었다

alligāvissēs

(너는) 매었었다

alligāvisset

(그는) 매었었다

복수 alligāvissēmus

(우리는) 매었었다

alligāvissētis

(너희는) 매었었다

alligāvissent

(그들은) 매었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alliger

(나는) 매여지자

alligēris, alligēre

(너는) 매여지자

alligētur

(그는) 매여지자

복수 alligēmur

(우리는) 매여지자

alligēminī

(너희는) 매여지자

alligentur

(그들은) 매여지자

과거단수 alligārer

(나는) 매여지고 있었다

alligārēris, alligārēre

(너는) 매여지고 있었다

alligārētur

(그는) 매여지고 있었다

복수 alligārēmur

(우리는) 매여지고 있었다

alligārēminī

(너희는) 매여지고 있었다

alligārentur

(그들은) 매여지고 있었다

완료단수 alligātus sim

(나는) 매여졌다

alligātus sīs

(너는) 매여졌다

alligātus sit

(그는) 매여졌다

복수 alligātī sīmus

(우리는) 매여졌다

alligātī sītis

(너희는) 매여졌다

alligātī sint

(그들은) 매여졌다

과거완료단수 alligātus essem

(나는) 매여졌었다

alligātus essēs

(너는) 매여졌었다

alligātus esset

(그는) 매여졌었다

복수 alligātī essēmus

(우리는) 매여졌었다

alligātī essētis

(너희는) 매여졌었다

alligātī essent

(그들은) 매여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alligā

(너는) 매어라

복수 alligāte

(너희는) 매어라

미래단수 alligātō

(네가) 매게 해라

alligātō

(그가) 매게 해라

복수 alligātōte

(너희가) 매게 해라

alligantō

(그들이) 매게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alligāre

(너는) 매여져라

복수 alligāminī

(너희는) 매여져라

미래단수 alligātor

(네가) 매여지게 해라

alligātor

(그가) 매여지게 해라

복수 alligantor

(그들이) 매여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 alligāre

alligāvisse

매었음

alligātūrus esse

매겠음

수동태 alligārī

매여짐

alligātus esse

매여졌음

alligātum īrī

매여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 alligāns

매는

alligātūrus

수동태 alligātus

매여진

alligandus

매여질

목적분사

대격탈격
형태 alligātum

매기 위해

alligātū

매기에

예문

  • dicens: " Ite in castellum, quod contra est, in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum, cui nemo umquam hominum sedit; solvite illum et adducite. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 19 19:30)

    말씀하셨다. “맞은쪽 동네로 가거라. 그곳에 들어가면 아직 아무도 탄 적이 없는 어린 나귀 한 마리가 매여 있는 것을 보게 될 것이다. 그것을 풀어 끌고 오너라. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장 19:30)

  • Quod si ita longe tabulatum est, ut materia parum commode in id perduci possit, palmitem ipsum viti alligatum supra tertiam gemmam religabimus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 6 28:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 6장 28:1)

  • Alterum genus palmitis, quod de novello nascitur et in tenero alligatum dependet, materiam vocamus; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 6 35:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 6장 35:1)

  • "Scriptum est item, cum Critonis, sui familiaris, oculum alligatum vidisset, quaesivisse, quid esset; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 177:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 177:1)

  • Scriptum est item, cum Critonis, sui familiaris, oculum alligatum vidisset, quaesivisse, quid esset; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 177:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 177:1)

유의어

  1. 매다

    • revinciō (다시 묶다, 결속하다, 주위를 고정하다)
    • obstringō (묶다, 얽다, 매다)
    • vinciō (묶다, 속박하다)
  2. 방해하다

    • dēmoror (I detain or hold up)
    • attineō (꽉 잡다, 붙들다, 지체하게 하다)
    • distineō (연기하다, 막다, 방해하다)
  3. 받을 자격이 있다

    • amō (~해야만 하다, ~하지 않을 수 없다)
    • astringō (받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%

SEARCH

MENU NAVIGATION