고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ambiō, ambīre, ambīvī, ambītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiō (나는) 돈다 |
ambīs (너는) 돈다 |
ambit (그는) 돈다 |
복수 | ambīmus (우리는) 돈다 |
ambītis (너희는) 돈다 |
ambiunt (그들은) 돈다 |
|
과거 | 단수 | ambiēbam (나는) 돌고 있었다 |
ambiēbās (너는) 돌고 있었다 |
ambiēbat (그는) 돌고 있었다 |
복수 | ambiēbāmus (우리는) 돌고 있었다 |
ambiēbātis (너희는) 돌고 있었다 |
ambiēbant (그들은) 돌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ambiam (나는) 돌겠다 |
ambiēs (너는) 돌겠다 |
ambiet (그는) 돌겠다 |
복수 | ambiēmus (우리는) 돌겠다 |
ambiētis (너희는) 돌겠다 |
ambient (그들은) 돌겠다 |
|
완료 | 단수 | ambīvī (나는) 돌았다 |
ambīvistī (너는) 돌았다 |
ambīvit (그는) 돌았다 |
복수 | ambīvimus (우리는) 돌았다 |
ambīvistis (너희는) 돌았다 |
ambīvērunt, ambīvēre (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | ambīveram (나는) 돌았었다 |
ambīverās (너는) 돌았었다 |
ambīverat (그는) 돌았었다 |
복수 | ambīverāmus (우리는) 돌았었다 |
ambīverātis (너희는) 돌았었다 |
ambīverant (그들은) 돌았었다 |
|
미래완료 | 단수 | ambīverō (나는) 돌았겠다 |
ambīveris (너는) 돌았겠다 |
ambīverit (그는) 돌았겠다 |
복수 | ambīverimus (우리는) 돌았겠다 |
ambīveritis (너희는) 돌았겠다 |
ambīverint (그들은) 돌았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambior (나는) 돌려진다 |
ambīris, ambīre (너는) 돌려진다 |
ambītur (그는) 돌려진다 |
복수 | ambīmur (우리는) 돌려진다 |
ambīminī (너희는) 돌려진다 |
ambiuntur (그들은) 돌려진다 |
|
과거 | 단수 | ambiēbar (나는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbāris, ambiēbāre (너는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbātur (그는) 돌려지고 있었다 |
복수 | ambiēbāmur (우리는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbāminī (너희는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbantur (그들은) 돌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ambiar (나는) 돌려지겠다 |
ambiēris, ambiēre (너는) 돌려지겠다 |
ambiētur (그는) 돌려지겠다 |
복수 | ambiēmur (우리는) 돌려지겠다 |
ambiēminī (너희는) 돌려지겠다 |
ambientur (그들은) 돌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ambītus sum (나는) 돌려졌다 |
ambītus es (너는) 돌려졌다 |
ambītus est (그는) 돌려졌다 |
복수 | ambītī sumus (우리는) 돌려졌다 |
ambītī estis (너희는) 돌려졌다 |
ambītī sunt (그들은) 돌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ambītus eram (나는) 돌려졌었다 |
ambītus erās (너는) 돌려졌었다 |
ambītus erat (그는) 돌려졌었다 |
복수 | ambītī erāmus (우리는) 돌려졌었다 |
ambītī erātis (너희는) 돌려졌었다 |
ambītī erant (그들은) 돌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ambītus erō (나는) 돌려졌겠다 |
ambītus eris (너는) 돌려졌겠다 |
ambītus erit (그는) 돌려졌겠다 |
복수 | ambītī erimus (우리는) 돌려졌겠다 |
ambītī eritis (너희는) 돌려졌겠다 |
ambītī erunt (그들은) 돌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiam (나는) 돌자 |
ambiās (너는) 돌자 |
ambiat (그는) 돌자 |
복수 | ambiāmus (우리는) 돌자 |
ambiātis (너희는) 돌자 |
ambiant (그들은) 돌자 |
|
과거 | 단수 | ambīrem (나는) 돌고 있었다 |
ambīrēs (너는) 돌고 있었다 |
ambīret (그는) 돌고 있었다 |
복수 | ambīrēmus (우리는) 돌고 있었다 |
ambīrētis (너희는) 돌고 있었다 |
ambīrent (그들은) 돌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ambīverim (나는) 돌았다 |
ambīverīs (너는) 돌았다 |
ambīverit (그는) 돌았다 |
복수 | ambīverīmus (우리는) 돌았다 |
ambīverītis (너희는) 돌았다 |
ambīverint (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | ambīvissem (나는) 돌았었다 |
ambīvissēs (너는) 돌았었다 |
ambīvisset (그는) 돌았었다 |
복수 | ambīvissēmus (우리는) 돌았었다 |
ambīvissētis (너희는) 돌았었다 |
ambīvissent (그들은) 돌았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiar (나는) 돌려지자 |
ambiāris, ambiāre (너는) 돌려지자 |
ambiātur (그는) 돌려지자 |
복수 | ambiāmur (우리는) 돌려지자 |
ambiāminī (너희는) 돌려지자 |
ambiantur (그들은) 돌려지자 |
|
과거 | 단수 | ambīrer (나는) 돌려지고 있었다 |
ambīrēris, ambīrēre (너는) 돌려지고 있었다 |
ambīrētur (그는) 돌려지고 있었다 |
복수 | ambīrēmur (우리는) 돌려지고 있었다 |
ambīrēminī (너희는) 돌려지고 있었다 |
ambīrentur (그들은) 돌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ambītus sim (나는) 돌려졌다 |
ambītus sīs (너는) 돌려졌다 |
ambītus sit (그는) 돌려졌다 |
복수 | ambītī sīmus (우리는) 돌려졌다 |
ambītī sītis (너희는) 돌려졌다 |
ambītī sint (그들은) 돌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ambītus essem (나는) 돌려졌었다 |
ambītus essēs (너는) 돌려졌었다 |
ambītus esset (그는) 돌려졌었다 |
복수 | ambītī essēmus (우리는) 돌려졌었다 |
ambītī essētis (너희는) 돌려졌었다 |
ambītī essent (그들은) 돌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambī (너는) 돌아라 |
||
복수 | ambīte (너희는) 돌아라 |
|||
미래 | 단수 | ambītō (네가) 돌게 해라 |
ambītō (그가) 돌게 해라 |
|
복수 | ambītōte (너희가) 돌게 해라 |
ambiuntō (그들이) 돌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambīre (너는) 돌려져라 |
||
복수 | ambīminī (너희는) 돌려져라 |
|||
미래 | 단수 | ambītor (네가) 돌려지게 해라 |
ambītor (그가) 돌려지게 해라 |
|
복수 | ambiuntor (그들이) 돌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ambīre 돎 |
ambīvisse 돌았음 |
ambītūrus esse 돌겠음 |
수동태 | ambīrī 돌려짐 |
ambītus esse 돌려졌음 |
ambītum īrī 돌려지겠음 |
Et finxit duas columnas aereas, decem et octo cubitorum altitudinis columnam unam, et linea duodecim cubitorum ambiebat columnam, et grossitudo eius quattuor digitorum, et intrinsecus cava erat; sic et columna altera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:15)
그가 청동을 부어 기둥 둘을 만들었다. 한 기둥의 높이는 열여덟 암마이고 그 둘레는 열두 암마짜리 줄로 잴 수 있었는데, 다른 기둥도 마찬가지였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:15)
altitudinis. Mare etiam fusile decem cubitis a labio usque ad labium rotundum per circuitum; quinque cubitos habebat altitudinis, et funiculus triginta cubitorum ambiebat gyrum eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 4 4:2)
그다음에 그는 청동을 부어 바다 모형을 만들었다. 이 둥근 바다는 한 가장자리에서 다른 가장자리까지 지름이 열 암마, 높이가 다섯 암마, 둘레가 서른 암마였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 4장 4:2)
Sed post Seleuci vitae excessum, cum suscepisset regnum Antiochus, qui Epiphanes appellabatur, ambiebat Iason frater Oniae summum sacerdotium, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:7)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:7)
Muros turresque urbis praealtum mare ambiebat: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 2 11:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 2장 11:2)
Medius in aquilone, qui predictos duos aequaliter ambiebat. (ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR, ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR 59:8)
(, 59:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용