고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ambiō, ambīre, ambīvī, ambītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiō (나는) 돈다 |
ambīs (너는) 돈다 |
ambit (그는) 돈다 |
복수 | ambīmus (우리는) 돈다 |
ambītis (너희는) 돈다 |
ambiunt (그들은) 돈다 |
|
과거 | 단수 | ambiēbam (나는) 돌고 있었다 |
ambiēbās (너는) 돌고 있었다 |
ambiēbat (그는) 돌고 있었다 |
복수 | ambiēbāmus (우리는) 돌고 있었다 |
ambiēbātis (너희는) 돌고 있었다 |
ambiēbant (그들은) 돌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ambiam (나는) 돌겠다 |
ambiēs (너는) 돌겠다 |
ambiet (그는) 돌겠다 |
복수 | ambiēmus (우리는) 돌겠다 |
ambiētis (너희는) 돌겠다 |
ambient (그들은) 돌겠다 |
|
완료 | 단수 | ambīvī (나는) 돌았다 |
ambīvistī (너는) 돌았다 |
ambīvit (그는) 돌았다 |
복수 | ambīvimus (우리는) 돌았다 |
ambīvistis (너희는) 돌았다 |
ambīvērunt, ambīvēre (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | ambīveram (나는) 돌았었다 |
ambīverās (너는) 돌았었다 |
ambīverat (그는) 돌았었다 |
복수 | ambīverāmus (우리는) 돌았었다 |
ambīverātis (너희는) 돌았었다 |
ambīverant (그들은) 돌았었다 |
|
미래완료 | 단수 | ambīverō (나는) 돌았겠다 |
ambīveris (너는) 돌았겠다 |
ambīverit (그는) 돌았겠다 |
복수 | ambīverimus (우리는) 돌았겠다 |
ambīveritis (너희는) 돌았겠다 |
ambīverint (그들은) 돌았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambior (나는) 돌려진다 |
ambīris, ambīre (너는) 돌려진다 |
ambītur (그는) 돌려진다 |
복수 | ambīmur (우리는) 돌려진다 |
ambīminī (너희는) 돌려진다 |
ambiuntur (그들은) 돌려진다 |
|
과거 | 단수 | ambiēbar (나는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbāris, ambiēbāre (너는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbātur (그는) 돌려지고 있었다 |
복수 | ambiēbāmur (우리는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbāminī (너희는) 돌려지고 있었다 |
ambiēbantur (그들은) 돌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ambiar (나는) 돌려지겠다 |
ambiēris, ambiēre (너는) 돌려지겠다 |
ambiētur (그는) 돌려지겠다 |
복수 | ambiēmur (우리는) 돌려지겠다 |
ambiēminī (너희는) 돌려지겠다 |
ambientur (그들은) 돌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ambītus sum (나는) 돌려졌다 |
ambītus es (너는) 돌려졌다 |
ambītus est (그는) 돌려졌다 |
복수 | ambītī sumus (우리는) 돌려졌다 |
ambītī estis (너희는) 돌려졌다 |
ambītī sunt (그들은) 돌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ambītus eram (나는) 돌려졌었다 |
ambītus erās (너는) 돌려졌었다 |
ambītus erat (그는) 돌려졌었다 |
복수 | ambītī erāmus (우리는) 돌려졌었다 |
ambītī erātis (너희는) 돌려졌었다 |
ambītī erant (그들은) 돌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ambītus erō (나는) 돌려졌겠다 |
ambītus eris (너는) 돌려졌겠다 |
ambītus erit (그는) 돌려졌겠다 |
복수 | ambītī erimus (우리는) 돌려졌겠다 |
ambītī eritis (너희는) 돌려졌겠다 |
ambītī erunt (그들은) 돌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiam (나는) 돌자 |
ambiās (너는) 돌자 |
ambiat (그는) 돌자 |
복수 | ambiāmus (우리는) 돌자 |
ambiātis (너희는) 돌자 |
ambiant (그들은) 돌자 |
|
과거 | 단수 | ambīrem (나는) 돌고 있었다 |
ambīrēs (너는) 돌고 있었다 |
ambīret (그는) 돌고 있었다 |
복수 | ambīrēmus (우리는) 돌고 있었다 |
ambīrētis (너희는) 돌고 있었다 |
ambīrent (그들은) 돌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ambīverim (나는) 돌았다 |
ambīverīs (너는) 돌았다 |
ambīverit (그는) 돌았다 |
복수 | ambīverīmus (우리는) 돌았다 |
ambīverītis (너희는) 돌았다 |
ambīverint (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | ambīvissem (나는) 돌았었다 |
ambīvissēs (너는) 돌았었다 |
ambīvisset (그는) 돌았었다 |
복수 | ambīvissēmus (우리는) 돌았었다 |
ambīvissētis (너희는) 돌았었다 |
ambīvissent (그들은) 돌았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambiar (나는) 돌려지자 |
ambiāris, ambiāre (너는) 돌려지자 |
ambiātur (그는) 돌려지자 |
복수 | ambiāmur (우리는) 돌려지자 |
ambiāminī (너희는) 돌려지자 |
ambiantur (그들은) 돌려지자 |
|
과거 | 단수 | ambīrer (나는) 돌려지고 있었다 |
ambīrēris, ambīrēre (너는) 돌려지고 있었다 |
ambīrētur (그는) 돌려지고 있었다 |
복수 | ambīrēmur (우리는) 돌려지고 있었다 |
ambīrēminī (너희는) 돌려지고 있었다 |
ambīrentur (그들은) 돌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ambītus sim (나는) 돌려졌다 |
ambītus sīs (너는) 돌려졌다 |
ambītus sit (그는) 돌려졌다 |
복수 | ambītī sīmus (우리는) 돌려졌다 |
ambītī sītis (너희는) 돌려졌다 |
ambītī sint (그들은) 돌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ambītus essem (나는) 돌려졌었다 |
ambītus essēs (너는) 돌려졌었다 |
ambītus esset (그는) 돌려졌었다 |
복수 | ambītī essēmus (우리는) 돌려졌었다 |
ambītī essētis (너희는) 돌려졌었다 |
ambītī essent (그들은) 돌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambī (너는) 돌아라 |
||
복수 | ambīte (너희는) 돌아라 |
|||
미래 | 단수 | ambītō (네가) 돌게 해라 |
ambītō (그가) 돌게 해라 |
|
복수 | ambītōte (너희가) 돌게 해라 |
ambiuntō (그들이) 돌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ambīre (너는) 돌려져라 |
||
복수 | ambīminī (너희는) 돌려져라 |
|||
미래 | 단수 | ambītor (네가) 돌려지게 해라 |
ambītor (그가) 돌려지게 해라 |
|
복수 | ambiuntor (그들이) 돌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ambīre 돎 |
ambīvisse 돌았음 |
ambītūrus esse 돌겠음 |
수동태 | ambīrī 돌려짐 |
ambītus esse 돌려졌음 |
ambītum īrī 돌려지겠음 |
Et paries per circuitum ambiens quattuor atriola, et culinae fabricatae erant subter parietes per gyrum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 46 46:23)
이 네 뜰에는 돌담이 둘러 있고, 담 밑으로는 돌아가면서 화덕이 갖추어져 있었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장 46:23)
Has autem provincias, quas Orontes ambiens amnis, imosque pedes Cassii montis illius celsi praetermeans, funditur in Parthenium mare, Gnaeus superato Tigrane, regnis Armeniorum abstractas, dicioni Romanae coniunxit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 8 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 10:1)
et super his insularem anfractum, aditu Parthisci paene contiguum, amnis potior ambiens, terrae consortio separavit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 13 4:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 4:3)
factoque large et sine praescriptione generis aut numeri senatus consulto ne tecta quidem urbis, adeo publicum consilium numquam adiit, deviis plerumque itineribus ambiens patriam et declinans. (Cornelius Tacitus, Annales, book 6, chapter 15 15:8)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, 6권, 15장 15:8)
ignis enim superavit et ambiens multa perussit, avia cum Phaethonta rapax vis solis equorum aethere raptavit toto terrasque per omnis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 15:6)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 15:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용