고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cēdō, cēdere, cessī, cessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cēdō (나는) 간다 |
cēdis (너는) 간다 |
cēdit (그는) 간다 |
복수 | cēdimus (우리는) 간다 |
cēditis (너희는) 간다 |
cēdunt (그들은) 간다 |
|
과거 | 단수 | cēdēbam (나는) 가고 있었다 |
cēdēbās (너는) 가고 있었다 |
cēdēbat (그는) 가고 있었다 |
복수 | cēdēbāmus (우리는) 가고 있었다 |
cēdēbātis (너희는) 가고 있었다 |
cēdēbant (그들은) 가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cēdam (나는) 가겠다 |
cēdēs (너는) 가겠다 |
cēdet (그는) 가겠다 |
복수 | cēdēmus (우리는) 가겠다 |
cēdētis (너희는) 가겠다 |
cēdent (그들은) 가겠다 |
|
완료 | 단수 | cessī (나는) 갔다 |
cessistī (너는) 갔다 |
cessit (그는) 갔다 |
복수 | cessimus (우리는) 갔다 |
cessistis (너희는) 갔다 |
cessērunt, cessēre (그들은) 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | cesseram (나는) 갔었다 |
cesserās (너는) 갔었다 |
cesserat (그는) 갔었다 |
복수 | cesserāmus (우리는) 갔었다 |
cesserātis (너희는) 갔었다 |
cesserant (그들은) 갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | cesserō (나는) 갔겠다 |
cesseris (너는) 갔겠다 |
cesserit (그는) 갔겠다 |
복수 | cesserimus (우리는) 갔겠다 |
cesseritis (너희는) 갔겠다 |
cesserint (그들은) 갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cēdor | cēderis, cēdere | cēditur |
복수 | cēdimur | cēdiminī | cēduntur | |
과거 | 단수 | cēdēbar | cēdēbāris, cēdēbāre | cēdēbātur |
복수 | cēdēbāmur | cēdēbāminī | cēdēbantur | |
미래 | 단수 | cēdar | cēdēris, cēdēre | cēdētur |
복수 | cēdēmur | cēdēminī | cēdentur | |
완료 | 단수 | cessus sum | cessus es | cessus est |
복수 | cessī sumus | cessī estis | cessī sunt | |
과거완료 | 단수 | cessus eram | cessus erās | cessus erat |
복수 | cessī erāmus | cessī erātis | cessī erant | |
미래완료 | 단수 | cessus erō | cessus eris | cessus erit |
복수 | cessī erimus | cessī eritis | cessī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cēdam (나는) 가자 |
cēdās (너는) 가자 |
cēdat (그는) 가자 |
복수 | cēdāmus (우리는) 가자 |
cēdātis (너희는) 가자 |
cēdant (그들은) 가자 |
|
과거 | 단수 | cēderem (나는) 가고 있었다 |
cēderēs (너는) 가고 있었다 |
cēderet (그는) 가고 있었다 |
복수 | cēderēmus (우리는) 가고 있었다 |
cēderētis (너희는) 가고 있었다 |
cēderent (그들은) 가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cesserim (나는) 갔다 |
cesserīs (너는) 갔다 |
cesserit (그는) 갔다 |
복수 | cesserīmus (우리는) 갔다 |
cesserītis (너희는) 갔다 |
cesserint (그들은) 갔다 |
|
과거완료 | 단수 | cessissem (나는) 갔었다 |
cessissēs (너는) 갔었다 |
cessisset (그는) 갔었다 |
복수 | cessissēmus (우리는) 갔었다 |
cessissētis (너희는) 갔었다 |
cessissent (그들은) 갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cēdar | cēdāris, cēdāre | cēdātur |
복수 | cēdāmur | cēdāminī | cēdantur | |
과거 | 단수 | cēderer | cēderēris, cēderēre | cēderētur |
복수 | cēderēmur | cēderēminī | cēderentur | |
완료 | 단수 | cessus sim | cessus sīs | cessus sit |
복수 | cessī sīmus | cessī sītis | cessī sint | |
과거완료 | 단수 | cessus essem | cessus essēs | cessus esset |
복수 | cessī essēmus | cessī essētis | cessī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cēde (너는) 가라 |
||
복수 | cēdite (너희는) 가라 |
|||
미래 | 단수 | cēditō (네가) 가게 해라 |
cēditō (그가) 가게 해라 |
|
복수 | cēditōte (너희가) 가게 해라 |
cēduntō (그들이) 가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cēdere 감 |
cessisse 갔음 |
cessūrus esse 가겠음 |
수동태 | cēdī | cessus esse | cessum īrī |
11 Id autem vitium, quod ozena Graece vocatur, si medicamentis non cederet, quemadmodum manu curandum esset, apud magnos chirurgos non repperi. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 11 12:1)
(켈수스, 의학에 관하여, , 11장 12:1)
Id autem uitium, quod ozena Graece uocatur, si medicamentis non cederet, quemadmodum manu curandum esset, apud magnos chirurgos non repperi. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 11 1:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 11장 1:1)
Hac autem assentandi nimia foeditate, mercari complures nitebantur Eusebi favorem, cubiculi tunc praepositi, apud quem (si vere dici debeat) multa Constantius posuit, ante dicti magistri equitum salutem acriter impugnantis ratione bifaria, quod omnium solus nec opes eius augebat, ut ceteri, et domo sua non cederet Antiochiae, quam molestissime flagitabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 4 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 3:1)
iam primum mulieris locupletissimae modicam dotem neque eam datam, sed tantum modo creditam, praeter haec ea condicione factam coniunctionem, nullis ex me susceptis liberis si uita demigrasset, uti dos omnis apud filios eius Pontianum et Pudentem maneret, sin uero uno unaue superstite diem suum obisset, uti tum diuidua pars dotis posteriori filio, reliqua prioribus cederet. (Apuleius, Apologia 89:11)
(아풀레이우스, 변명 89:11)
percontatusque Caesarem an iussis populi, an auctoritati senatus cederet, ubi ille unum se civium et consensui imparem respondit, opperiri intra palatium iubet. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 5 5:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 5장 5:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0332%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용